Translation of "Will ihn wiederhaben" in English

Nur für ein Jahr oder so, dann will ich ihn wiederhaben.
Only for about a year or so and then I want him back.
OpenSubtitles v2018

Glaubst du, ich will ihn nicht wiederhaben?
Do you think I don't want him back?
OpenSubtitles v2018

Es ist falsch und ich will ihn wiederhaben.
It's wrong and I want him back.
OpenSubtitles v2018

Ja, ich will ihn wiederhaben.
Yes, I want him back.
OpenSubtitles v2018

Ich will ihn bloß wiederhaben und ich will nicht sterben.
I just want him back, and I don't wanna die.
OpenSubtitles v2018

Ist nur 'n Scheiß-5er, aber ich will ihn wiederhaben.
I know it's only a fucking nickel, but what I'm saying is I only want it back.
OpenSubtitles v2018

Du steckst in meinem Körper, und ich will ihn wiederhaben.
You see, it's my body you've got there and I want it back.
OpenSubtitles v2018

Ich will ihn ja nicht wiederhaben.
Not that I want him back, by the way.
OpenSubtitles v2018

Wer will ihn unbedingt wiederhaben?
I mean, really, really back?
OpenSubtitles v2018

Der Park wurde uns gestohlen, und ich will ihn wiederhaben, und das solltest du auch!
Look, that park was stolen from me. And from you. And I want it back!
OpenSubtitles v2018

Ich will ihn wiederhaben.
I want him back.
OpenSubtitles v2018

Ich will ihn wiederhaben!
I want him back.
OpenSubtitles v2018

Willst du ihn nun wiederhaben oder nicht?
Do you want him back or don't you?
OpenSubtitles v2018

Willst du ihn wiederhaben, Schatz?
You want him back, sweetie?
OpenSubtitles v2018

Ich dachte, du willst ihn wiederhaben.
I thought you should have it back.
OpenSubtitles v2018

Ich habe deinen Mann geholt, und jetzt willst du ihn wiederhaben?
I took your husband and you want him back?
OpenSubtitles v2018

Warum willst du ihn wiederhaben?
Why do you need it back?
OpenSubtitles v2018

Willst du ihn wiederhaben?
Maybe you'd like to have him back.
OpenSubtitles v2018