Translation of "Will ihn wiederhaben" in English
Nur
für
ein
Jahr
oder
so,
dann
will
ich
ihn
wiederhaben.
Only
for
about
a
year
or
so
and
then
I
want
him
back.
OpenSubtitles v2018
Glaubst
du,
ich
will
ihn
nicht
wiederhaben?
Do
you
think
I
don't
want
him
back?
OpenSubtitles v2018
Es
ist
falsch
und
ich
will
ihn
wiederhaben.
It's
wrong
and
I
want
him
back.
OpenSubtitles v2018
Ja,
ich
will
ihn
wiederhaben.
Yes,
I
want
him
back.
OpenSubtitles v2018
Ich
will
ihn
bloß
wiederhaben
und
ich
will
nicht
sterben.
I
just
want
him
back,
and
I
don't
wanna
die.
OpenSubtitles v2018
Ist
nur
'n
Scheiß-5er,
aber
ich
will
ihn
wiederhaben.
I
know
it's
only
a
fucking
nickel,
but
what
I'm
saying
is
I
only
want
it
back.
OpenSubtitles v2018
Du
steckst
in
meinem
Körper,
und
ich
will
ihn
wiederhaben.
You
see,
it's
my
body
you've
got
there
and
I
want
it
back.
OpenSubtitles v2018
Ich
will
ihn
ja
nicht
wiederhaben.
Not
that
I
want
him
back,
by
the
way.
OpenSubtitles v2018
Wer
will
ihn
unbedingt
wiederhaben?
I
mean,
really,
really
back?
OpenSubtitles v2018
Der
Park
wurde
uns
gestohlen,
und
ich
will
ihn
wiederhaben,
und
das
solltest
du
auch!
Look,
that
park
was
stolen
from
me.
And
from
you.
And
I
want
it
back!
OpenSubtitles v2018
Ich
will
ihn
wiederhaben.
I
want
him
back.
OpenSubtitles v2018
Ich
will
ihn
wiederhaben!
I
want
him
back.
OpenSubtitles v2018
Willst
du
ihn
nun
wiederhaben
oder
nicht?
Do
you
want
him
back
or
don't
you?
OpenSubtitles v2018
Willst
du
ihn
wiederhaben,
Schatz?
You
want
him
back,
sweetie?
OpenSubtitles v2018
Ich
dachte,
du
willst
ihn
wiederhaben.
I
thought
you
should
have
it
back.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
deinen
Mann
geholt,
und
jetzt
willst
du
ihn
wiederhaben?
I
took
your
husband
and
you
want
him
back?
OpenSubtitles v2018
Warum
willst
du
ihn
wiederhaben?
Why
do
you
need
it
back?
OpenSubtitles v2018
Willst
du
ihn
wiederhaben?
Maybe
you'd
like
to
have
him
back.
OpenSubtitles v2018