Translation of "Wieso sind" in English
Wieso
sind
die
Leute
so
gemein
zu
mir?
Why
are
people
so
mean
to
me?
Tatoeba v2021-03-10
Wieso
also
sind
wir
heute
in
diesem
Raum
versammelt?
So
why
are
we
all
here
today
in
this
room?
TED2020 v1
Wieso
sind
Sie
überhaupt
zu
mir
gekommen?
Tell
me,
how
did
you
happen
to
come
to
me,
anyhow?
OpenSubtitles v2018
Wieso
sind
Sie
glücklich
und
ich
nicht?
Why
should
you
be
happy
when
I'm
not?
OpenSubtitles v2018
Hudson,
wieso
sind
Sie
ohnmächtig
geworden?
Hudson,
whatever
made
you
faint?
OpenSubtitles v2018
Aber
wieso
sind
sie
da
oben
in
den
Bäumen?
Only
why
are
they
up
in
the
trees?
OpenSubtitles v2018
Wieso
sind
Sie
zur
Armee
gegangen?
Why
did
you
join
the
army,
then?
OpenSubtitles v2018
Wieso
sind
all
deine
Freunde
eigentlich
was
anderes?
How
come
all
your
friends
are
on
their
way
to
being
somebody
else?
Think
about
that.
OpenSubtitles v2018
Wieso
sind
Sie
alle
hier
hereingeplatzt?
How
did
you
people
happen
to
pop
in
here?
OpenSubtitles v2018
Wieso
sind
Sie
letzte
Nacht
davongeIaufen?
Why
did
you
run
away
last
night?
OpenSubtitles v2018
Wieso
sind
Sie
so
sauer
auf
das
Fräulein?
Why
are
you
mad
at
her?
OpenSubtitles v2018
Wieso
sind
Sie
nicht
im
"Florian"?
Why
aren't
you
at
Café
Florian?
OpenSubtitles v2018
Wieso
sind
Sie
sich
so
sicher,
dass
er
unschuldig
ist?
Why
are
you
so
certain
that
he's
innocent?
OpenSubtitles v2018
Wieso
sind
Sie
so
grob
zu
Miranda?
How
come
so
rough
on
Miranda?
OpenSubtitles v2018
Wieso
sind
Sie
so
freundlich,
nach
allem,
was
ich
getan
habe?
How
can
you
guys
be
so
friendly...
after
what
I
tried
to
do?
OpenSubtitles v2018
Wieso
sind
Sie
so
ein
Experte,
was
Mungars
Sohn
betrifft?
What
makes
you
such
an
expert
on
Mungar's
son?
OpenSubtitles v2018
Wieso
sind
wir
wichtig
genug
für
den
Commissioner?
Why
are
we
important
enough
for
the
Commissioner's
personal
attention?
OpenSubtitles v2018
Wieso
sind
Sie
so
sicher,
dass
er
dort
ist?
How
are
you
so
sure
that
he's
there,
sir?
OpenSubtitles v2018
Aber
wieso,
General?
-
Sie
sind
ein
fairer
Mann.
You
are
a
fair
man.
OpenSubtitles v2018
Wieso
sind
Sie
nicht
mehr
in
Bakersfield?
How
come
you
ain't
still
in
Bakersfield?
OpenSubtitles v2018
Wieso
sind
sie
aus
dem
Kampf
zurückgetreten,
was
meinst
du?
Why
do
you
think
they
broke
off
the
contact?
Any
opinion?
OpenSubtitles v2018
Wieso
sind
Sie
nicht
bei
der
Beerdigung?
Why
aren't
you
at
the
funeral?
OpenSubtitles v2018
Wieso
sind
Sie
mit
diesem
Mädchen
unterwegs?
How
is
it
you
favour
Miss
Bettina
and
now
with
this
girl?
OpenSubtitles v2018
Wieso
sind
Sie
so
sicher,
dass
wir
hier
jemals
rauskommen?
How
do
you
know
there's
a
way
out?
OpenSubtitles v2018
Sie
wissen,
wieso
Sie
hier
sind,
Mr.
Wordsworth?
Do
you
know
why
you're
here,
mr.
Wordsworth?
OpenSubtitles v2018
Wieso
sind
Sie
in
so
einer
Situation?
Why
are
you
in
such
a
situation?
OpenSubtitles v2018
Wieso
sind
Sie
nicht
bei
den
anderen
Frauen?
Why
aren't
you
with
the
other
women?
OpenSubtitles v2018
Wieso
sind
Sie
in
Georges
Zimmer?
Look,
what
are
you
doing
in
George's
bedroom?
OpenSubtitles v2018