Translation of "Wieder zusammensetzen" in English

Also kann man das Puzzle leicht wieder zusammensetzen.
So it is easy to reassemble the puzzle.
News-Commentary v14

Ich werde die Kiste in 2 Hälften sägen und sie anschließend wieder zusammensetzen.
I will saw this animal in half, and endeavor to put her back together again.
OpenSubtitles v2018

Ich muss einfach nur alles wieder zusammensetzen.
That's what i have to do. Just piece it all together.
OpenSubtitles v2018

Ich kann die Dinger mit verbundenen Augen auseinandernehmen und wieder zusammensetzen.
I can put those things together and tear 'em down again with me eyes closed.
OpenSubtitles v2018

Die kann man nicht einfach wieder zusammensetzen.
You can't put them back together again so easily.
OpenSubtitles v2018

Sie wird sich nicht wieder zusammensetzen.
It's never going to gather itself back together again.
OpenSubtitles v2018

Sieht aus, als hätten wir dich wieder zusammensetzen müssen.
Looks like we had to put you back together.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht wird sich irgendwann... mal eine Tasse wieder zusammensetzen.
Someday perhaps, a cup will come together.
OpenSubtitles v2018

Aber du kannst es wieder zusammensetzen.
But you can put it back together.
OpenSubtitles v2018

Und ich weiß nicht, wie ich sie wieder zusammensetzen soll.
And I don't know how to put it all back together again.
OpenSubtitles v2018

Er kann ein Auto auseinanderschrauben und wieder zusammensetzen.
He can take a car apart And put it together again.
OpenSubtitles v2018

Aber Sie können sich wieder zusammensetzen.
But you can make yourself whole again.
OpenSubtitles v2018

Ich kann mich nicht von dir wieder zusammensetzen lassen.
I won't let you put me back together.
OpenSubtitles v2018

Ich kann es aus den bestehen Teilen wieder zusammensetzen.
I can rebuild it from the existing parts.
OpenSubtitles v2018

Kann irgendjemand diese Teile wieder zusammensetzen?
Can any of you put these pieces back together?
OpenSubtitles v2018

Sie werden das ganze Ding wieder zusammensetzen.
They're gonna connect the whole thing back up again.
OpenSubtitles v2018

Werden die Techniker die Pumpe wieder zusammensetzen?
So is the Technical Department gonna reassemble this pump?
OpenSubtitles v2018

Meine Herren, wir können ihn wieder zusammensetzen.
Gentlemen, we can rebuild him.
OpenSubtitles v2018

Ich möchte, daß wir uns so bald als möglich wieder zusammensetzen.
Let us meet again next month.
EUbookshop v2

Es ist wichtig, dass die Offiziere sich hin und wieder zusammensetzen.
Gentlemen, I'd like you to meet Miss Gina Inviere.
OpenSubtitles v2018

Wir mussten seine Geschichte wieder von Hand zusammensetzen, sie ist nicht vollständig.
We had to reassemble his history by hand, it's not complete.
OpenSubtitles v2018

Ich könnte alles auseinandernehmen, reinigen, wieder zusammensetzen.
I could take it all apart, clean it, put it back together.
OpenSubtitles v2018

Lässt sich schnell aufschrauben, zum Vorzeigen entnehmen und einfach wieder zusammensetzen.
Easily opened up to show and put together again quickly.
CCAligned v1

Ich möchte langsamer weitergehen, um all diese Stücke wieder zusammensetzen zu können.
I want to slow down and to put them together again.
ParaCrawl v7.1

Kuchen einmal durchschneiden, mit der Hälfte der Ribiselmarmelade bestreichen und wieder zusammensetzen.
Cut cake into half, spread half of the red currant jam and put together.
ParaCrawl v7.1