Translation of "Wieder zusammensetzen" in English
Also
kann
man
das
Puzzle
leicht
wieder
zusammensetzen.
So
it
is
easy
to
reassemble
the
puzzle.
News-Commentary v14
Ich
werde
die
Kiste
in
2
Hälften
sägen
und
sie
anschließend
wieder
zusammensetzen.
I
will
saw
this
animal
in
half,
and
endeavor
to
put
her
back
together
again.
OpenSubtitles v2018
Ich
muss
einfach
nur
alles
wieder
zusammensetzen.
That's
what
i
have
to
do.
Just
piece
it
all
together.
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
die
Dinger
mit
verbundenen
Augen
auseinandernehmen
und
wieder
zusammensetzen.
I
can
put
those
things
together
and
tear
'em
down
again
with
me
eyes
closed.
OpenSubtitles v2018
Die
kann
man
nicht
einfach
wieder
zusammensetzen.
You
can't
put
them
back
together
again
so
easily.
OpenSubtitles v2018
Sie
wird
sich
nicht
wieder
zusammensetzen.
It's
never
going
to
gather
itself
back
together
again.
OpenSubtitles v2018
Sieht
aus,
als
hätten
wir
dich
wieder
zusammensetzen
müssen.
Looks
like
we
had
to
put
you
back
together.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
wird
sich
irgendwann...
mal
eine
Tasse
wieder
zusammensetzen.
Someday
perhaps,
a
cup
will
come
together.
OpenSubtitles v2018
Aber
du
kannst
es
wieder
zusammensetzen.
But
you
can
put
it
back
together.
OpenSubtitles v2018
Und
ich
weiß
nicht,
wie
ich
sie
wieder
zusammensetzen
soll.
And
I
don't
know
how
to
put
it
all
back
together
again.
OpenSubtitles v2018
Er
kann
ein
Auto
auseinanderschrauben
und
wieder
zusammensetzen.
He
can
take
a
car
apart
And
put
it
together
again.
OpenSubtitles v2018
Aber
Sie
können
sich
wieder
zusammensetzen.
But
you
can
make
yourself
whole
again.
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
mich
nicht
von
dir
wieder
zusammensetzen
lassen.
I
won't
let
you
put
me
back
together.
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
es
aus
den
bestehen
Teilen
wieder
zusammensetzen.
I
can
rebuild
it
from
the
existing
parts.
OpenSubtitles v2018
Kann
irgendjemand
diese
Teile
wieder
zusammensetzen?
Can
any
of
you
put
these
pieces
back
together?
OpenSubtitles v2018
Sie
werden
das
ganze
Ding
wieder
zusammensetzen.
They're
gonna
connect
the
whole
thing
back
up
again.
OpenSubtitles v2018
Werden
die
Techniker
die
Pumpe
wieder
zusammensetzen?
So
is
the
Technical
Department
gonna
reassemble
this
pump?
OpenSubtitles v2018
Meine
Herren,
wir
können
ihn
wieder
zusammensetzen.
Gentlemen,
we
can
rebuild
him.
OpenSubtitles v2018
Ich
möchte,
daß
wir
uns
so
bald
als
möglich
wieder
zusammensetzen.
Let
us
meet
again
next
month.
EUbookshop v2
Es
ist
wichtig,
dass
die
Offiziere
sich
hin
und
wieder
zusammensetzen.
Gentlemen,
I'd
like
you
to
meet
Miss
Gina
Inviere.
OpenSubtitles v2018
Wir
mussten
seine
Geschichte
wieder
von
Hand
zusammensetzen,
sie
ist
nicht
vollständig.
We
had
to
reassemble
his
history
by
hand,
it's
not
complete.
OpenSubtitles v2018
Ich
könnte
alles
auseinandernehmen,
reinigen,
wieder
zusammensetzen.
I
could
take
it
all
apart,
clean
it,
put
it
back
together.
OpenSubtitles v2018
Lässt
sich
schnell
aufschrauben,
zum
Vorzeigen
entnehmen
und
einfach
wieder
zusammensetzen.
Easily
opened
up
to
show
and
put
together
again
quickly.
CCAligned v1
Ich
möchte
langsamer
weitergehen,
um
all
diese
Stücke
wieder
zusammensetzen
zu
können.
I
want
to
slow
down
and
to
put
them
together
again.
ParaCrawl v7.1
Kuchen
einmal
durchschneiden,
mit
der
Hälfte
der
Ribiselmarmelade
bestreichen
und
wieder
zusammensetzen.
Cut
cake
into
half,
spread
half
of
the
red
currant
jam
and
put
together.
ParaCrawl v7.1