Translation of "Wieder zunehmen" in English
Sobald
die
Kapitalkontrollen
aufgehoben
werden,
wird
der
Handel
wahrscheinlich
wieder
zunehmen.
Moreover,
lending
to
related
parties
(such
as
owners)
has
been
subjected
to
stricter
rules,
and
the
FME
can
now
prohibit
a
bank
from
performing
specific
activities,
if
it
sees
reason
to
do
so.
DGT v2019
Infolgedessen
würde
die
Beschäftigung
wieder
zunehmen,
so
daß
die
Arbeitslosigkeit
allmählich
sinkt.
As
a
result,
employment
would
start
to
increase
again,
gradually
bringing
down
unemployment.
TildeMODEL v2018
Es
scheint,
also
würde
der
Nebel
ab
und
wieder
zunehmen,
stimmt's?
It
seems
like
the
mist
comes
and
go,
right?
OpenSubtitles v2018
Du
kannst
nicht
einfach
alles
wieder
zunehmen.
You
can't
just
go
and
gain
it
all
back
again.
OpenSubtitles v2018
Konflikte
um
diese
Nähe
wieder
herzustellen
können
zunehmen.
Conflicts
may
increase
so
as
to
restore
closeness.
ParaCrawl v7.1
Dadurch
kann
die
Sauerstoffbedeckung
der
Oberfläche
wieder
zunehmen.
This
allows
the
oxygen
layer
on
the
surface
to
increase
again.
EuroPat v2
Nachdem
ein
Minimum
der
Schwingungsanfälligkeit
erreicht
ist,
kann
die
Schwingungsanfälligkeit
wieder
zunehmen.
Once
a
minimum
of
the
oscillation
susceptibility
is
reached,
the
oscillation
susceptibility
can
increase
again.
EuroPat v2
Zum
Rückkontakt
hin
kann
das
Verhältnis
S/(Se+S)
auch
wieder
zunehmen.
The
ratio
S/(Se+S)
can
also
increase
all
the
way
to
the
back
contact.
EuroPat v2
Ich
werde
mich
biegen,
Gewicht
verlieren
und
dann
wieder
zunehmen.
I
will
bend,
lose
weight
and
then
weight
up
again.
ParaCrawl v7.1
Auf
diese
Weise
könnten
Sie
sogar
wieder
zunehmen
und
Muskeln
aufbauen.
You
may
even
regain
lost
weight
this
way
and
build
up
muscles
again.
ParaCrawl v7.1
Aus
diesem
Grund
wird
sie
häufig
wieder
an
Gewicht
zunehmen.
For
this
reason,
they
often
re-gain
weight.
ParaCrawl v7.1
Hast
du
Gewicht
verloren,
nur
um
es
wieder
zu
zunehmen?
Have
you
lost
weight,
only
to
put
it
on
again?
ParaCrawl v7.1
Werde
ich
nach
der
Entfernung
des
BIB-
Ballons
wieder
zunehmen?
Will
I
put
on
weight
after
removing
the
BIB
balloon?
ParaCrawl v7.1
Jetzt,
vier
Wochen
später,
bin
ich
bereits
wieder
am
Zunehmen!
Now,
four
weeks
later,
I
am
already
gaining
weight
again!
ParaCrawl v7.1
Derzeit
sollte
die
Zahl
der
Flecken
wieder
deutlich
zunehmen.
Currently,
the
number
of
spots
is
increasing
significantly
once
again.
ParaCrawl v7.1
Wenn
die
Parlamentswahlen
im
Dezember
nicht
fair
verlaufen,
werden
die
Unruhen
zweifellos
wieder
zunehmen.
If
the
parliamentary
elections
in
December
do
not
proceed
in
a
fair
manner
then
the
unrest
will
undoubtedly
flare
up
again.
Europarl v8
Dadurch
würde
die
im
Sinken
begriffene
Zahl
der
Erwerbstätigen
in
der
kommenden
Generation
wieder
zunehmen.
The
labour
force,
which
was
declining,
increases
again
in
the
next
generation.
TildeMODEL v2018
Die
Arbeitslosenquote
dürfte
2008
auf
4,5
%
zurückgegangen
sein,
wird
2009
aber
vermutlich
wieder
zunehmen.
The
unemployment
rate
is
expected
to
have
fallen
to
4,5
%
in
2008,
and
to
increase
in
2009.
DGT v2019
Tatsächlich
konnten
wir
seither
feststellen,
dass
in
den
angeschlagenen
Ländern
Einlagen
von
Banken
wieder
zunehmen.
In
fact,
since
then
we
have
seen
in
the
stressed
countries
that
deposits
of
banks
have
started
to
increase.
TildeMODEL v2018
Wenn
es
keine
unparteiische
Polizei
und
Justiz
gibt,
wer
den
die
ethnischen
Spannungen
wieder
zunehmen.
If
there
is
no
impartial
police
force
and
judiciary
the
ethnic
tensions
will
escalate
again.
EUbookshop v2
Dies
ist
ein
bekannter
Langzeiteffekt,
wobei
die
Mikrorauhigkeit
der
geglätteten
Oberfläche
wieder
zunehmen
kann.
This
is
a
known
long-time
effect,
wherein
the
micro-roughness
of
the
smoothed
surface
can
again
increase.
EuroPat v2
Der
öffentliche
Verbrauch
sank
im
vergangenen
Jahr,
wird
jedoch
1998
voraussichtlich
wieder
zunehmen.
Public
consumption
fell
last
year
but
is
expected
to
start
growing
again
in
1998.
EUbookshop v2
Han,
ist
nicht
so,
als
würdest
du
von
einem
Keks
wieder
zunehmen.
Han,
it's
not
like
you're
gonna
gain
it
all
back
by
eating
one
cookie.
OpenSubtitles v2018
In
der
Folge
kann
die
Luftströmung
durch
diesen
Brenner
1
wieder
zunehmen
und
die
Istluftmenge
steigt.
As
a
result,
the
air
flow
through
said
burner
1
can
increase
again,
and
the
actual
air
quantity
increases.
EuroPat v2