Translation of "Wieder vereint" in English
Die
Mauer
ist
gefallen,
Deutschland
ist
wieder
vereint.
The
wall
has
been
pulled
down
and
Germany
has
been
reunified.
Europarl v8
Erzwungene
Teilungen
sind
endlich
beendet,
Europa
ist
wieder
vereint.
Enforced
divisions
are
thus
at
an
end;
Europe
is
one
again.
Europarl v8
Dort
werden
Mutter
und
Sohn
wieder
vereint.
",
and
the
boy
and
his
mother
are
reunited.
Wikipedia v1.0
Zum
Schluss
ist
das
Paar
wieder
vereint.
In
the
end,
the
couple
is
reunited.
Wikipedia v1.0
In
Trauer
sind
Radha
und
Sunder
wieder
vereint.
Radha
and
Sundar
are
finally
reunited
-
in
mourning.
Wikipedia v1.0
Es
erfülle
ihn
mit
großer
Genugtuung,
dass
Europa
jetzt
wieder
vereint
sei.
He
expressed
his
deep
satisfaction
that
Europe
is
now
reunified.
TildeMODEL v2018
Es
erfülle
ihn
mit
Freude,
dass
Europa
jetzt
wieder
vereint
sei.
He
expressed
his
deep
satisfaction
that
Europe
is
now
reunified.
TildeMODEL v2018
Kein
Fieber,
kein
Jucken,
einfach
nur
zwei
glückliche
Eltern
wieder
vereint.
No
fever.
No
scratching.
Just
two
happy
parents
reunited.
OpenSubtitles v2018
Nach
Jahrtausenden
sind
beide
endlich
wieder
vereint.
It
is
fitting
that
they
should
be
together
after
all
these
centuries.
OpenSubtitles v2018
Vor
dem
Gerichtssaal
sah
man
Mann
und
Frau
wieder
in
Liebe
vereint.
Outside
the
courtroom,
husband
and
wife
were
fondly
reunited.
OpenSubtitles v2018
Es
war
eine
Freude
für
mich
euch
wieder
vereint
zu
sehen.
It's
been
a
pleasure
for
me
to
see
you
reunited
again.
OpenSubtitles v2018
Jetzt
wo
wir
drei
wieder
vereint
sind,
wie
eine
kleine
Familie!
Now
that
we
three
are
united
again,
just
like
a
little
family!
OpenSubtitles v2018
Wir
sind
wieder
vereint,
Peones.
We're
together
again,
eh,
my
friends?
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
unsere
Familie
wieder
vereint.
Now
you
have
made
us
a
family
again.
OpenSubtitles v2018
Flaca
und
Maritza
sind
wieder
vereint.
Flaca
and
Maritza
together
again.
OpenSubtitles v2018
Sieh
uns
an,
wieder
vereint.
Look
at
us,
together
again.
OpenSubtitles v2018
Hoffen
wir,
dass
er
unser
Volk
wieder
vereint.
I
hope
order
is
restored
soon
so
our
villages
can
be
reunited.
OpenSubtitles v2018
Es
war
wirklich,
als
ob
man
die
Band
wieder
vereint.
It
was
really
putting
the
band
back
together.
OpenSubtitles v2018
Der
Glaube
hat
uns
wieder
vereint.
Faith
brought
you
back
to
me.
OpenSubtitles v2018