Translation of "Wie zuvor besprochen" in English

Wie schon zuvor besprochen, kann die Gleichspannungsquelle durch eine Wechselspannungsquelle ausgetauscht werden.
As discussed previously the direct-voltage source can be replaced by an alternating-voltage source.
EuroPat v2

Wie zuvor besprochen, ist die Walze 10 typischerweise so aufgebaut, dass die Abschlusszapfen 14 mit dem Rohr 12 mithilfe der üblichen Reibschweißtechnik verschweißt werden.
As discussed above the roller 10 is typically constructed by welding the end gudgeons 14 to the tube 12, with the common welding technique being a friction weld joint.
EuroPat v2

Das Archivieren kann auch die Möglichkeit steigern das Kaufinteressenten ihre Rundschreiben durch eine zufällige Suche in Google finden, ganz zu schweigen von positiv beeinflussenden Google-Ranking - vor allem, wenn Sie Stichwortreichen Text verwenden wie wir es zuvor besprochen haben.
Archiving can also increase the possibility of prospects finding your newsletters through a random Google search, not to mention positively affecting Google ranking - especially if you are using the keyword-rich text we spoke about earlier.
ParaCrawl v7.1

Wie bereits zuvor besprochen, suchen Besucher nach bestimmten Teilen Deines Inhalts, der ihr spezielles Anliegen behandelt.
Like we've discussed, searchers are looking for particular parts of your content that answer their query.
ParaCrawl v7.1

Wie zuvor besprochen, ist der Dezember bekannt für den Liquiditätsverlust, da die Investoren scheuen neue Positionen einzugehen, da sie wissen, dass die Teilnahme und das Momentum während der Feiertage nachlassen.
As discussed before, December is notorious for its liquidity drain as investors shy away from establishing new, prominent positions knowing that the holidays stunt participation and momentum.
ParaCrawl v7.1

Die Druckkopf-Krümmungskorrektur 163a ist eine elektronische LED-Ausrichtung, wie zuvor besprochen, die innerhalb der CEPA-Schaltung 163 durchgeführt wird.
Printhead bow correction 163 a is the electronic LED alignment, previously discussed, that is performed within CEPA 163 .
EuroPat v2

Es ist zudem vorgesehen, anstatt der Verwendung von drei Verzögerungsschaltungen 162a, 162b und 162c für jedes der Signale ECLK und LATCH nur zwei Schaltungen zu verwenden und wiederzuverwenden, wie zuvor besprochen.
Additionally, instead of employing three delay circuits 162 a, 162 b, and 162 c for each of the ECLKz and LATCHz signals, only two be employed and reused as discussed above.
EuroPat v2

Gewöhnlicherweise haben wir diese Handlung in einem vorherigen Leben ausgeführt, wie wir schon zuvor besprochen haben.
Usually, we committed these actions in a previous life, as we've discussed earlier.
ParaCrawl v7.1

Alles, was hier 20mg täglich nicht wirklich aufgrund der Tatsache, schlug vor, dass, wie wir zuvor besprochen haben, Anavar ist eher eine moderate Steroid.
Anything here 20mg day-to-day is not truly recommended due to the fact that as we have discussed in the past, Anavar is fairly a moderate steroid.
ParaCrawl v7.1

Wie zuvor besprochen, ist der Umsatzrückgang von Jahr zu Jahr vor allem auf die Erneuerung von Mehrjahresverträgen mit dem größten Kunden des Unternehmens zurückzuführen.
As previously discussed, the year-over-year decrease in revenue was primarily related to a multi-year renewal of agreements with the Company's largest customer.
ParaCrawl v7.1

Wie bereits zuvor besprochen, muss der Kurs sich bei starken Trends in beiden Bausteinen in die gleiche Richtung entwickeln.
As we have previously discussed, strong trends must have price in both Building Blocks heading in the same direction.
ParaCrawl v7.1

Wie wir schon zuvor besprochen haben, kannst Du ein YouTube Video, eine Infografik oder sogar ein Podcast erstellen, wenn Dein Webinar dadurch nicht zu viel Zeit verliert.
As we've discussed before, you can create a YouTube video, an infographic and even a Podcast, if the webinar is not overly time sensitive.
ParaCrawl v7.1

Nach einer kurzen Zeit, wo alle bisherigen Systeme geschlossen sind, wird das gesamte Finanzsystem auf der ganzen Welt neu starten, wie es zuvor besprochen wurde. Wie du bereits erwähnt hattest, wird es dann keine Zinsen, keine finanziellen Derivate und keine korrupte Bankwirtschaft mehr geben.
After a short period when all systems are closed, the entire world financial system will re-open on the new financial basis outlined earlier with all, and you mentioned this, all interest based money, financial derivatives and other corrupt banking practices eliminated.
ParaCrawl v7.1

Bei dieser Ausführung wird also das in die Konservenkammern im Kammerzylinder auf ähnliche Weise wie bei der vorher besprochenen Ausführung eingebrachte Probenvolumen in einem bestimmten Drehwinkelbereich des Kammerzylinders in Meßkammern des Steuerrades übergeleitet, von denen es, wiederum auf ähnliche Weise wie bei der zuvor besprochenen Ausführung, durch das nunmehr am Steuerrad aufliegende Filtermaterial entleert wird.
In this embodiment the sample volume introduced into the conserving chambers of the chamber cylinder in a manner similar to that of the embodiment discussed afore will be transferred within a predetermined portion of the rotational angle into measuring chambers in the dispensing wheel, from where, angle in a manner similar to that of the embodiment discussed afore, it is discharged onto the filter material which is wrapped about the dispensing wheel.
EuroPat v2

Diese finanzielle Hilfe wird über einen langen Zeitraum bewilligt und nicht, wie die zuvor besprochene für höchstens ein Jahr.
This financial aid is approved for a longer period of time and not, like the aid discribed above, for a maximum of one year.
EUbookshop v2

Bei dieser Ausführung wird also das in die Probenkammern im Kammerzylinder auf ähnliche Weise wie bei der vorher besprochenen Ausführung eingebrachte Probenvolumen in einem bestimmten Drehwinkelbereich des Kammerzylinders in Messkammern des Steuerrades übergeleitet, von denen es, wiederum auf ähnliche Weise wie bei der zuvor besprochenen Ausführung, durch das nunmehr am Steuerrad aufliegende Filtermaterial entleert wird.
In this embodiment the sample volume introduced into the conserving chambers of the chamber cylinder in a manner similar to that of the embodiment discussed afore will be transferred within a predetermined portion of the rotational angle into measuring chambers in the dispensing wheel, from where, angle in a manner similar to that of the embodiment discussed afore, it is discharged onto the filter material which is wrapped about the dispensing wheel.
EuroPat v2

Diese führt im Supraleiter zu den gleichen Effekten wie die zuvor besprochene Komponente B T (Fig.
It generates the same effects in the superconductor as the above-discussed component B T (FIG.
EuroPat v2

Durchmesserschwankungen der Würste sind hier ebenso zu erwarten wie bei dem zuvor besprochenen Stand der Technik und die Gefahr der Beschädigung des Darmmaterials ist ähnlich groß.
Variations in the diameter of the sausages are to be expected here, just as in the prior art discussed in the foregoing, and the risk of damage to the casing material is similarly great.
EuroPat v2

Die durch den Einlaßstutzen 116 tretende Flüssigkeit fließt zunächst durch die Strömungsleitkanäle 136, die wie bei dem zuvor besprochenen Ausführungsbeispiel begrenzt durch eine erste Leitfläche werden, die die Oberfläche des kegelförmigen Grundkörpers 126 des Einlaufsverteilers 124 darstellt, sowie durch jeweils zwei Leitschaufeln 128 und eine zweite Führungsfläche 134, die beim vorliegenden Ausführungsbeispiel durch einen Wandungsteil 132 der die Kammer bildenden Wandung 114 gebildet ist.
The liquid entering through the inlet 116 flows initially through the flow-deflection channels 136 which, as in the embodiment discussed previously, are bounded by a first deflection surface which represents the surface of the conical base body 126 of the influx distributor 124, and in each case by two deflector vanes 128 and a second guide surface 123, which in the present embodiment is formed by a wall section 132 of the wall 114 forming the chamber.
EuroPat v2

Die Montage erfolgt ähnlich wie bei der zuvor besprochenen Variante, in dem die Ummantelung 12 der mehradrigen Leitung 10 an einer geeigneten Stelle entfernt wird, die Einzelleiter 11 gefächert auseinandergezogen werden und in das so entstandene Zentrum der Einsatz 60' mit dem aufgeschobenen Kreisringelement 50' eingesetzt wird, wobei die Einzelleiter in die Ausnehmungen 53' des Kreisringelementes eingesetzt werden.
Assembly takes place in a similar manner to that in the variant previously discussed, in that the sheathing 12 of the multiwire lead 10 is removed at a suitable point, the individual conductors 11 are pulled apart in a fanned-out manner, and the insert 60 ?, with the circular ring element 50 ? pushed on, is placed in the centre thus produced, the individual conductors being placed in the clearances 53 ? in the circular ring element.
EuroPat v2

Von Vorteil ist bei dem erfindungsgemäßen Verfahren, daß eine danach arbeitende Maschine nicht zu Schwingungen neigt wie bei dem zuvor besprochenen bekannten Verfahren, weil nämlich Geschwindigkeitsüberhöhungen zwecks Einhaltung der Zeitbedingungen entfallen können.
The method in accordance with the invention is advantageous in that a machine operating to said method does not tend to vibrations as in the case of the previously discussed known method, because speed increases for the purpose of maintaining time conditions may be omitted.
EuroPat v2

Die Figuren 7A und 7B zeigen im Einzelnen die detaillierte Ausgestaltung eines bevorzugten Implantats 100, der wie die zuvor besprochenen bevorzugten Implantatkörper keilförmig zueinander ausgerichtete Anlageflächen 102, 104 aufweist, die im eingesetzten Zustand im Schnittspalt zur Anlage an den Schnittflächen desselben kommen.
More particularly, FIGS. 7A and 7B show the detailed configuration of a preferred implant 100 constructed in accordance with the invention and which, like the previously discussed preferred implant bodies, has contact faces 102, 104 which are oriented relative to each other in the shape of a wedge and which, in the inserted state in the incision gap, make contact with the incision faces thereof.
EuroPat v2

Der Button hat also die gleiche Funktion wie der zuvor besprochene, gleichnamige Menüpunkt und dient nur der Bequemlichkeit.
This button has the same function as the menu item with the same name discussed previously and is provided just as a shortcut.
ParaCrawl v7.1