Translation of "Wie steht es mit dir" in English

Und wie steht es mit dir?
And what about you?
OpenSubtitles v2018

Wie steht es mit dir, General?
How about it, General?
OpenSubtitles v2018

Und wie steht es mit dir, Jamie?
And what about you, Jamie?
OpenSubtitles v2018

Wie steht es mit dir, begleitest du mich?
And Janey, why don't you come with me?
OpenSubtitles v2018

Wie steht es jetzt mit dir und Crown?
How things stan' 'tween you an' Crown?
OpenSubtitles v2018

Wie steht es mit dir und Ray?
So what's the story with you and Ray?
OpenSubtitles v2018

Ich mag in ShenZhen, wie steht es mit dir zu arbeiten?
I like to work in ShenZhen, how about you?
ParaCrawl v7.1

Wie steht es mit dir, Worauf wartest du?
What about you, What are you waiting for?
ParaCrawl v7.1

Aber wie steht es mit dir?
But what about you?
ParaCrawl v7.1

Dein Freund hat ein Gesicht, aber wie steht es mit dir?
Your friend has a face, but have you?
ParaCrawl v7.1

Wie steht es nun mit dir?
Now, what about you?
ParaCrawl v7.1

Wir haben unseren Zeitplan erarbeitet, Wie steht es mit dir?
We have drawn up our schedule, What about you?
ParaCrawl v7.1

Wie steht es mit dir?
What about you?
OpenSubtitles v2018

Wie steht es mit dir? Sie haben die Calabria für Ihren Urlaub ausgewählt.?
What about you? You have chosen the Calabria for your holidays?
ParaCrawl v7.1

Wie steht es mit dir, die Tricks verwendet, um Ihren Sohn auf See werden?
What about you, that tricks used to become your son at sea?
ParaCrawl v7.1

Wie steht es mit dir? Bist du auf das Gericht Gottes bereit?
What about you? Are you prepared for God's judgment?
ParaCrawl v7.1

Wie steht es mit dir, wo nehmen Sie Ihre Kinder im Urlaub im Winter?
What about you, where do you take your kids on vacation in winter?
ParaCrawl v7.1

Wie steht es mit dir? Sie haben noch nie getan, Urlaub auf dem Bauernhof?
What about you? You've never done farm holidays?
ParaCrawl v7.1

Kurz gesagt, Ich denke, dass wir würden, Wie steht es mit dir?
In short, I think we would, What about you?
ParaCrawl v7.1

Wie steht es mit dir? Unabhängig von der kontroversen Meinungen im Abgang, Was ist Ihre Lieblings Moment Lost?
What about you? Regardless of the controversial opinions on the finish, What is your favorite moment of LOST?
CCAligned v1

Sie aber kam zu ihrer Schwiegermutter. Die sagte: Wie steht es mit dir, meine Tochter?
When Ruth came to her mother-in-law, Naomi asked, "How did it go, my daughter?"
ParaCrawl v7.1