Translation of "Wie man damit umgeht" in English

Dann sollten Sie wissen, wie man damit umgeht.
At least you should know how to handle a gun.
OpenSubtitles v2018

Sie wollen Schießeisen und dann wollen Sie lernen, wie man damit umgeht.
You want heaters, and then you'll want troops to teach them how to use them.
OpenSubtitles v2018

Du weißt nicht, wie man damit umgeht.
You don't even know how to use it.
OpenSubtitles v2018

Weißt du, wie man damit umgeht?
Do you know how to handle this?
OpenSubtitles v2018

Man muss wissen, wie man damit umgeht.
One must learn how to tame it.
OpenSubtitles v2018

Die wissen, wie man damit umgeht.
They know how to handle those things.
OpenSubtitles v2018

Ich weiß nicht, wie man damit umgeht.
I don't know how to do this.
OpenSubtitles v2018

Du wartest, bis ich dir zeige, wie man damit umgeht.
You wait until I teach you how to use it, okay?
OpenSubtitles v2018

Wenn du ihn findest, weißt du nicht, wie man damit umgeht.
Seriously, if you find it, what are you even gonna do with it? You don't know how to look after it safely.
OpenSubtitles v2018

Ich zeig dir, wie man damit umgeht.
I'll teach you how to use this thing.
OpenSubtitles v2018

Ich habe Quantencomputer, und ich weiß, wie man damit umgeht.
I have quantum computers and I know how to do it.
OpenSubtitles v2018

Sie hat nicht die geringste Ahnung, wie man damit umgeht.
She has no idea what to do with this.
OpenSubtitles v2018

Wir finden raus, wie man damit umgeht.
It's our job to figure out how to carry it.
OpenSubtitles v2018

Man muss sich nur entscheiden, wie man damit umgeht.
You've got to decide how you deal with it, you know?
OpenSubtitles v2018

Weißt du überhaupt, wie man damit umgeht?
Do you even know how to use it?
OpenSubtitles v2018

Sie wissen doch gar nicht, wie man damit umgeht.
You even know how to use that?
OpenSubtitles v2018

Er will mir zeigen, wie man damit umgeht.
He's gonna show me how to use it.
OpenSubtitles v2018

Du hast doch keine Ahnung wie man damit umgeht..
You have no idea what it's gonna do.
OpenSubtitles v2018

Sie wissen, wie man damit umgeht.
You'll know how to deal with it, won't you?
OpenSubtitles v2018

Ich verstand noch nie, wie man damit umgeht.
I never could get the hang of one of these things.
OpenSubtitles v2018

Keine Bange, ich weiß, wie man damit umgeht.
Well, don't worry, I know how to handle this thing.
OpenSubtitles v2018

Oh, nein, ich weiß, wie man damit umgeht.
Oh, no, I know how to handle it.
OpenSubtitles v2018

Wissen Sie, wie man damit umgeht?
You know how to use one of these?
OpenSubtitles v2018

Jetzt zeig mal den Jungs, wie man damit umgeht.
Go show these boys how to ride.
OpenSubtitles v2018

Sie sollten wissen, wie man damit umgeht.
You should know how to handle that.
OpenSubtitles v2018