Translation of "Wie in kapitel" in English
Daher
ist
die
Raumplanung,
wie
in
Kapitel
IV
gefordert,
besonders
wichtig.
This
will
increase
the
need
for
spatial
planning
as
called
for
in
Chapter
IV.
TildeMODEL v2018
Wie
in
Kapitel
I
Absatz
2
vorgeschrieben.
As
stipulated
in
Chapter
I(2).
DGT v2019
Wie
sagt
Matthäus
in
Kapitel
5...
Said
Matthew
in
Chapter
Five,
OpenSubtitles v2018
Wie
in
Kapitel
4
beschrieben,
würde
die
Zulassung
ein
zweistufiges
Verfahren
umfassen:
As
described
in
chapter
4,
the
authorisation
would
encompass
a
two
step
procedure:
TildeMODEL v2018
Wie
schon
in
Kapitel
2
dargestellt,
besteht
steigendes
Interesse
an
Kosten-Nutzen-Analysen.
As
shown
in
Chapter
2
there
is
an
Increased
interest
in
costbenefit
analysis.
EUbookshop v2
Wie
in
Kapitel
6
dargelegt
wird,
dürfte
dies
nicht
der
Fall
sein.
As
argued
in
Chapter
6,
this
should
not
be
the
case.
EUbookshop v2
Ölpollution
ist
eine
bedeutende
Bedrohung
für
Seevögel,
wie
in
Kapitel
8
dargestellt.
The
Bird
Directive
banned
deliberate
killing,
capture
or
the
collection
of
eggs
of
naturally
occurring
wild
birds,
but
all
these
practices
still
persist
illegally,
especially
in
remote
areas
of
the
Community.
EUbookshop v2
Für
Sonderanwendungen
wie
in
Kapitel
36
werden
zusätzliche
Kriterien
formuliert.
For
special
applications
as
covered
in
Chapters
3
to
6
additional
criteria
are
formulated.
EUbookshop v2
Wie
in
Kapitel
2.2.3
gezeigt
wurde,
bestehen
hier
extreme
Unterschiede.
As
shown
in
Chapter
2.2.3,
there
are
great
differences
in
this
respect.
EUbookshop v2
Wie
in
Kapitel
3
und
4
beschrieben
nehmen
all
diese
Belastungen
laufend
zu.
All
these
pressures
are
currently
increasing,
as
we
saw
in
Chapters
3
and
4.
EUbookshop v2
Wie
in
Kapitel
15
vorliegenden
Band
erklärt
wird:
As
explained
in
Chapter
15
of
this
volume:
ParaCrawl v7.1
Ägypten,
wie
in
Kapitel
19
des
Exodus
beschrieben
wird.
Egypt
as
is
described
in
chapter
19
of
Exodus.
ParaCrawl v7.1
Fahren
Sie
wie
in
Kapitel
8,
Installationsschritte
beschrieben
mit
der
Installation
fort.
Proceed
with
the
installation
as
described
in
Chapter
8,
Installation
Steps.
ParaCrawl v7.1
Diese
Epochen
sind
wie
aufeinanderfolgende
Kapitel
in
einem
Buch.
Those
epochs
are
like
successive
chapters
in
a
book.
ParaCrawl v7.1
Jede
solche
Geschichte
ist
wie
ein
Kapitel
in
einem
Buch.
Each
such
story
is
like
a
chapter
in
a
book.
ParaCrawl v7.1
Bezüglich
der
Dosierungen
gilt
das
Gleiche,
wie
bereits
in
Kapitel
1.4
ausgeführt.
With
regard
to
the
dosages,
the
same
applies
as
already
indicated
in
section
1.4.
EuroPat v2
Der
Bericht
kann
wie
in
Kapitel
11.2.1
beschrieben
genutzt
werden.
The
report
can
be
used
as
described
in
Chapter
11.2.1.
CCAligned v1
Konfigurieren
Sie
Apache,
wie
in
Kapitel
34,
Der
HTTP-Server
Apache
beschrieben.
Configure
Apache
as
described
in
ChapterÂ
36,
The
Apache
HTTP
Server
.
ParaCrawl v7.1
Zusätzliche
Portlisten
können,
wie
in
Kapitel
10.7
beschrieben,
erstellt
werden.
Additional
port
lists
can
be
created
as
described
in
Chapter
10.7
.
ParaCrawl v7.1
Eine
Sicherung
wie
in
diesem
Kapitel
beschrieben
wird
empfohlen.
An
backup
of
your
data
as
outlined
in
this
section
is
recommended.
ParaCrawl v7.1
Subschnittstelle
wie
in
Kapitel
7.2.2.2
beschrieben
konfigurieren.
Configure
the
subinterface
as
described
in
Chapter
7.2.2.2
.
ParaCrawl v7.1
Führen
Sie
die
Installation
wie
in
Kapitel
8,
Installationsschritte
beschrieben
aus.
Complete
the
installation
as
described
in
Chapter
8,
Installation
Steps.
ParaCrawl v7.1
Ein
Export
wie
in
diesem
Kapitel
beschrieben
wird
empfohlen.
An
export
as
outlined
in
this
section
is
recommended.
ParaCrawl v7.1
Die
Batterien
abklemmen
wie
in
einem
anderen
Kapitel
bereits
beschrieben.
Disconnect
the
batteries
as
described
in
another
section
already.
ParaCrawl v7.1
Das
hatte
Er,
wie
in
einem
früheren
Kapitel
beschrieben,
schon
getan.
He
had
already
done
that
in
a
previous
chapter.
ParaCrawl v7.1
Konfigurieren
Sie
Apache,
wie
in
Kapitel
31,
Der
HTTP-Server
Apache
beschrieben.
Configure
Apache
as
described
in
Chapter
32,
The
Apache
HTTP
Server.
ParaCrawl v7.1