Translation of "Wie im echten leben" in English

Es ist wie ein Videospiel im echten Leben.
It's the real-life video game.
OpenSubtitles v2018

Sie sind also sowas wie Clarice Starling im echten Leben?
So you're like a real-life Clarice Starling?
OpenSubtitles v2018

Wie im echten Leben hat die Bürgerbewegung EFA die vorgetragenen Ideen beurteilt.
Like in real life the citizens' movement EFA judged the presentations.
ParaCrawl v7.1

Wie im "echten Leben" ist Blickkontakt auch online besonders wichtig.
Just like in 'real life'eye contact online is especially important.
ParaCrawl v7.1

Wie können Hasthags im 'echten' Leben helfen?
How can hashtags help you in 'real' life?
ParaCrawl v7.1

Jede Aktion geschieht natürlich und intuitiv, genau wie im echten Leben.
Each action is performed naturally and intuitively, just like in real life.
ParaCrawl v7.1

Es ist irgendwie unvorhersehbar wie im echten Leben.
It's kind off unpredictable just like in real life.
ParaCrawl v7.1

Wie im echten Leben öffnet und schließt sich die Schublade eins zu eins.
Just as it would in real life, the drawer opens and closes, one-to-one.
ParaCrawl v7.1

Hier ist alles ein Glücksspiel wie im echten Leben.
Here everything is a game of chance like in a real life.
ParaCrawl v7.1

Online Hellseher sind absolut reale Personen und definitiv genauso effektiv wie Wahrsager im echten Leben.
Online psychics are absolutely real, and definitely just as effective as real-life psychics.
CCAligned v1

Wie im echten Leben, weiß ich nie, was noch geschehen wird. .
Like life, I never know exactly what's going to happen.
ParaCrawl v7.1

Lass uns chatten! ?Hier ist alles ein Glücksspiel wie im echten Leben.
Let's chat! Here everything is a game of chance like in a real life.
ParaCrawl v7.1

Das sei doch ein gutes Beispiel dafür, wie gelungene Vernetzungspolitik im echten Leben aussehen könnte.
A good example of what a successful policy of networking might look like in real life.
ParaCrawl v7.1

Doch wie im echten Leben, so geht es eben auch im Fußball auf und ab.
But with its ups and downs, soccer is a lot like real life.
ParaCrawl v7.1

Dank revolutionärer Motion-Capturing-Technologie läuft, springt, rennt und überschlägt sich Nathan wie im echten Leben.
Thanks to some revolutionary motion capture techniques Nathan walks, jumps, runs and rolls like a real person.
ParaCrawl v7.1

Olga Pronina, wie sie im echten Leben heißt, ist bei einem Motorradunfall gestorben.
Olga Pronina, as she is called real life, died in a motorcycle accident.
ParaCrawl v7.1

Es sind gut 300 Kilometer, und das gibt uns die Möglichkeit, zu sehen, wie die Autos im echten Leben fahren.
Because it's a 200-mile drive, or thereabouts, it'll give us an opportunity to see how our cars work in the real world.
OpenSubtitles v2018

Ich meine, wir sollten außerhalb von dieser Ebene Zeit miteinander verbringen, sehen wie wir im echten Leben zusammen passen.
As in, we spend time together off this plane, in the real world, see how we fit.
OpenSubtitles v2018

Ja, die Regel sagt, dass wir außer dem, was auf den Karten steht, im Experiment sind wie im echten Leben.
Yeah the rules are, except for what's written on the cards we are. In the thought experiment what we are in real life.
OpenSubtitles v2018

In einem MOOC kannst du selbst entscheiden, was zu tun ist wie du teilnimmst und nur du selbst kannst sagen am Ende ob du erfolgreich warst genau wie im echten Leben.
In a MOOC you can choose what YOU do how you participate and only you can tell in the end if you have been successful just like in real life.
QED v2.0a

Die Gesundheit regeneriert sich während der Runde nicht: Wenn Sie einmal verwundet sind, bleiben Sie genauso verwundet wie im echten Leben.
The health does not regenerate during the round: once you are wounded you will stay wounded much as in real life.
CCAligned v1

Und frage mich, wie etwas, das im echten Leben nicht funktioniert in Unternehmen erfolgreich sein soll?
And I ask myself how something that does not work in real life is supposed to be a success in an enterprise?
ParaCrawl v7.1

Wie im echten Leben werdet ihr meist mehrere Versuche brauchen, da das Anlassen der Kettensäge eine Erfolgsrate von 40% hat.
As in real life, you will usually need several attempts, since starting the chainsaw has a 40% success rate.
ParaCrawl v7.1

Entdecke, wie es sich anfühlt, in fesselnden, explosiven Standardsituationen an vorderster Front zu stehen und dabei dank PS VR die Vibrationen deiner Waffen zu spüren und sie mit beiden Händen nachzuladen, so als hättest du eine echte Waffe in der Hand, und die Knöpfe genau so zu drücken, wie du es im echten Leben tun würdest.
Discover what it feels like to be front and centre in immersive and explosive set pieces, as PS VR lets you feel the vibrations of your weapons, reload your gun with both hands as if you are really gripping a weapon and push buttons exactly as you would in real life.
ParaCrawl v7.1

Soft Skills trainieren: Mit Aufgaben konfrontiert werden, die mehr erfordern als Wissen - wie im echten Leben.
Train soft skills by confronting tasks that require more than knowledge - as in real life.
ParaCrawl v7.1

Einige der Gruppen simulierten auch Funktionen oder führten Materialbelastungstest in Solid Edge durch, wie sie im echten Leben eines Ingenieurs auf der Tagesordnung stehen.
Some of the groups also simulated functions or performed material load tests in Solid Edge, just some of the typical activities that take place in the real life of engineers.
ParaCrawl v7.1

Online flirtet sie sehr viel, aber man kann nicht wissen, wie sie im echten Leben ist.
She was very flirtatious online, but you never know how she'll act in real life.
ParaCrawl v7.1

Wie auch im echten Leben sollten Sie sich auch auf unseren Social-Media-Seiten gegenüber anderen Personen respektvoll, freundlich, offen, tolerant und höflich verhalten.
As in real life, you should behave on our social media platforms in a manner toward other individuals that is respectful, friendly, open, tolerant and polite.
ParaCrawl v7.1

Zum allerersten Mal könnt ihr um den Billardtisch herum schauen und eure Winkel wie im echten Leben wählen.
For the very first time you can look around the pool table and work out your angles just like you would in real life.
ParaCrawl v7.1

Er kann dazu in der virtuellen Welt wie im echten Leben mit Kollegen sprechen, durch verschiedene Räume seines neuen Arbeitgebers navigieren und Informationen sammeln.
In the virtual world, as in the real world, the learner can speak with colleagues, navigate their way through the offices of their new employer collecting information.
ParaCrawl v7.1