Translation of "Wie im bilderbuch" in English

Es war eine Hochzeit wie im Bilderbuch.
And it was a marriage made in heaven.
OpenSubtitles v2018

Ist das nicht wie im Bilderbuch?
Well, isn't this just as pretty as a picture book?
OpenSubtitles v2018

Andalusien ist Spanien wie im Bilderbuch.
Andalusia is most characteristic of Spain.
ParaCrawl v7.1

Wie im Bilderbuch: Sexueller Missbrauch ist vor allem Missbrauch von Macht.
Like in this picture book: sexual abuse is primarily abuse of power.
ParaCrawl v7.1

Unsere Griechenlandreise beginnt bereits wie im Bilderbuch.
Our Greece journey already starts like in a picture book.
ParaCrawl v7.1

Ein Winter wie er im Bilderbuch steht - fernab von Stress und Massentourismus.
A winter picture book - away from stress and the masses.
ParaCrawl v7.1

Erleben Sie Bayern wie im Bilderbuch.
Experience picture book Bavaria .
ParaCrawl v7.1

So stellt The Omega Rising ein Gesamtkunstwerk dar, wie es im Bilderbuch steht.
In all, The Omega Rising represents a complete works like in a story book.
ParaCrawl v7.1

From These Wounds ist ein Album wie es im Bilderbuch des Doom Metal steht!
From These Wounds is an outstanding album like taken from the Doom Metal picture book!
ParaCrawl v7.1

Skifahren wie im Bilderbuch mit Blick auf die Zugspitze – das ist Lermoos während der Wintermonate.
Skiing like in the picture with a view of the Zugspitze - Lermoos is during the winter months.
ParaCrawl v7.1

Sie hat am Anfang ein wenig protestiert, aber jetzt läuft sie wie im Bilderbuch.
She did resist a little to it but now she walks like a dream.
ParaCrawl v7.1

Ein Wintertag wie im Bilderbuch wartet auf uns: strahlender Sonnenschein und viel Schnee.
A storybook winter’s day awaits us: gorgeous sunshine and masses of snow.
ParaCrawl v7.1

Mit gutem Grund, wie Sänger und Bassist Christoph Kohli in einem Interview sagt: "Es ist ein Bergsee wie im Bilderbuch.
With good reason, as singer and bassist Christoph Kohli says in an interview: "it is simply a picture-book mountain lake.
ParaCrawl v7.1

Weitersagen drucken Barrierefreies Haus am See Kanada wie im Bilderbuch – so präsentiert sich der Johns Lake im Süden der kanadischen Atlantikprovinz Nova Scotia.
Located to the south of Nova Scotia, Canada's Atlantic Province, John's Lake is truly a picture-perfect representation of the land of maple syrup.
ParaCrawl v7.1

Der Autor und Illustrator verwebt Bild(text) und Text(bild) der Geschichte zu einer verblüffend stimmigen Einheit, wie sie im zeitgenössischen Bilderbuch selten zu finden ist.
The author and illustrator interweaves the story’s image and text in a strikingly coherent manner that is rarely found in today’s storybooks.
ParaCrawl v7.1

Eine jungfräuliche Insel wie im Bilderbuch: umgeben von tropischen Gewässern, feiner Sandstrand, dichte Vegetation, Felsen, Höhlen, Weitblick.
A storybook virgin island: surrounded by tropical waters, fine sandy beach, dense vegetation, rocks, caves, vast views.
ParaCrawl v7.1

Am Abend geht es von einer Mall wie im Bilderbuch in eine andere Form von Einkaufszentrum – ich nenne es mal „Fake Mall“.
In the evening, I walk from a picture-book Mall into another form of market.
ParaCrawl v7.1

Dieser Überzeugung hat er immer wieder Ausdruck verliehen, in seinem Jugendbuch-Klassiker Sophies Welt ebenso wie im Bilderbuch Fragen fragen.
And he has frequently given expression to this belief, whether in his young adult classic Sophie's World or in the picture book Questions Asked.
ParaCrawl v7.1

Körper und Geist zur Ruhe kommen zu lassen und Alltag zu vergessen fällt nicht schwer in diesem idyllischen Örtchen, das rundum eingebettet ist in weitläufige Wiesen und Wälder, die aussehen wie im Bilderbuch.
It is not difficult to relax body and mind and to leave everyday routine behind you in this idyllic little place, which is set in a circle of meadows and woods which stretch into the distance and look just like a picture book.
ParaCrawl v7.1