Translation of "Wie im bild dargestellt" in English

Folglich beschreibt Gleichung 4 das Korrelogramm, wie es im Bild dargestellt ist.
Accordingly, equation 4 describes the correlogram as shown in Figure 4.
WikiMatrix v1

Die Produktbezeichnung finden Sie wie links im Beispiel-Bild dargestellt rot eingerahmt.
You will find the product name like in the left picture red framed.
ParaCrawl v7.1

Wahlweise ist - wie im Bild dargestellt eine Piezobrücke erhältlich.
As an option the ABM piezo bridge is available as shown in the picture.
ParaCrawl v7.1

Wie im Bild oben dargestellt, wird die Belastung exzentrisch eingetragen.
As shown in the figure above, the loading is entered eccentrically.
ParaCrawl v7.1

Der Durchmesser wird wie im Bild dargestellt gemessen.
The diameter will be measured as illustrated in the picture.
ParaCrawl v7.1

Eine mögliche Lösung ist eine Netzwerkstruktur wie sie im folgenden Bild dargestellt ist:
A possible solution is a network structure as shown in the following figure:
CCAligned v1

Die Verbindung erfolgt wie im folgenden Bild dargestellt.
The connecting is shown in the following picture.
ParaCrawl v7.1

Per default sind es nur die Indexfarben, wie im linken Bild dargestellt.
By default, only the index colors are available, as shown in the picture on the left.
ParaCrawl v7.1

Folge einfach dieser Engagement-Schrittfolge mit 4 Phasen, wie im obigen Bild dargestellt.
Just follow this 4-phase engagement sequence, as highlighted in the above image.
ParaCrawl v7.1

Die Tabelle sollte jetzt wie im folgenden Bild dargestellt aussehen.
The table should look similar to the one in the screenshot below.
ParaCrawl v7.1

Normalerweise bekommt man ihn als Bausatz, wie im linksstehenden Bild dargestellt.
Normally you will get it as a kit, as shown in the left sideimage.
ParaCrawl v7.1

Die Artikelnummer finden Sie wie links im Beispiel-Bild dargestellt rot eingerahmt.
You will find the item number like in the left picture red framed.
ParaCrawl v7.1

Die Einzelfrequenzgänge der Lautsprecher sollen so aussehen, wie im Bild links dargestellt.
The individual frequency responses should look like pictured on the left.
ParaCrawl v7.1

Richtige Einführungsprozesse lassen sich dabei mitarbeiterseitig wie im folgenden Bild dargestellt charakterisieren: terisieren:
Correct procedures for introduction, from the point of view of the employee, can be characterized as shown in Figure 23:
EUbookshop v2

Auf der Rückseite des Barrens befindet sich ein Laserhologramm, wie im Bild dargestellt.
The reverse of the bar features a laser hologram as displayed in the image.
CCAligned v1

Bitte geben Sie die Buchstaben ein, wie sie im obigen Bild dargestellt sind.
Please enter the letters as they are shown in the image above.
CCAligned v1

Der Rand des Quadrats ist nun in ein U-Profil umgewandelt, wie im zweiten Bild dargestellt.
Your square will be transformed to have a U-came border like the one in the second figure.
ParaCrawl v7.1

Wenn alles in das Fenster passt, ist es nicht scrollbar, wie im Bild dargestellt.
If everything fits the window is not scrollable as seen in the picture.
ParaCrawl v7.1

Im weiteren Lieferumfang befinden sich jede Menge Kabel und Montagematerial, wie im folgenden Bild dargestellt:
In the scope of supply are a lot of cables and assembly material, as shown in the following picture:
ParaCrawl v7.1

Für beste horizontale Empfindlichkeit ist das Modul senkrecht (wie im Bild dargestellt) zu montieren.
Mount the module vertically (as shown in the picture) for best horizontal sensitivity.
ParaCrawl v7.1

Stellen Sie die Optionen IPv6 und Radvd auf enable wie im Bild links dargestellt.
Set the options IPv6 andRadvdtoenabledas shown on the picture on the left.
ParaCrawl v7.1

Daher sollten sie in Verbindung mit anderen Techniken verwendet werden, wie im obigen Bild dargestellt.
Therefore, they should be used in conjunction with other techniques, as illustrated in the above image.
ParaCrawl v7.1

Dabei kannst du eine Apparatur benutzen, wie sie im Bild 1 dargestellt ist.
You can use a set-up like that in Figure 1.
ParaCrawl v7.1

Um die Anschlüsse zu erkennen, sollte das Programmiergerät wie im Bild dargestellt gehalten werden.
To recognize the connectors the programmer has to be held as shown in the picture.
ParaCrawl v7.1

Die Exzentrizität wird nur in waagerechter und senkrechter Richtung zur Glühlampe, wie im Bild dargestellt, gemessen.
The eccentricity is measured only in the horizontal and vertical directions of the filament lamp as shown in the figure.
DGT v2019

Beim Hinzufügen des Lösungsmittels aus der Spritze sollten Durchstechflasche und Spritze in einem bestimmten Winkel gehalten werden, wie unten im Bild dargestellt.
When adding the solvent from the syringe the vial and syringe should held at an angle as shown in the diagram below.
TildeMODEL v2018