Translation of "Wie ich hörte" in English
Wie
ich
hörte,
hat
die
finnische
Präsidentschaft
bereits
einen
Besuch
Birmas
arrangiert.
I
hear
that
the
Finnish
Presidency
has
already
organised
a
visit
to
Burma.
Europarl v8
Wie
ich
hörte,
soll
er
nach
Russland
ausgeliefert
werden.
I
am
told
he
is
due
to
be
deported
to
Russia.
Europarl v8
Wie
ich
hörte,
hattest
du
einen
kleinen
Plausch
mit
Tom.
I
understand
you
had
a
little
talk
with
Tom.
Tatoeba v2021-03-10
Mr.
Potter,
wie
ich
hörte,
arbeiten
Sie
für
die
amerikanische
Regierung?
MR.
POTTER,
I
UNDERSTAND
THAT
YOU'RE
WITH
THE
AMERICAN
GOVERNMENT?
OpenSubtitles v2018
Wie
ich
hörte,
sind
Sie
politisch
nicht
ganz
uninteressiert.
Corbett,
I've
heard
that
you
have
political
ambitions.
OpenSubtitles v2018
Wie
ich
hörte,
sind
Sie
wegen
Reparaturen
hier.
I
understand
you're
laying
over
for
repairs.
OpenSubtitles v2018
Sie
sind
doch
nicht
beliebt,
wie
ich
hörte.
They
don't
like
you.
That's
what
I
hear.
OpenSubtitles v2018
Wie
ich
hörte,
Sheriff,
war
es
ein
klarer
Fall
von
Notwehr.
The
way
I
hear
it,
he
killed
a
man
in
a
fair
gunfight.
OpenSubtitles v2018
Wie
ich
hörte,
spielst
du
sie
jetzt.
I
heard
you
breezing
it
just
now.
OpenSubtitles v2018
Wie
ich
hörte,
waren
Sie
lange
nicht
mehr
in
Frankreich.
You
haven't
been
to
France
for
a
Iong
time,
I
understand.
OpenSubtitles v2018
Wie
ich
hörte,
war
ihre
Lähmung
Ursache
dafür.
It
was
due
to
her
paralysis,
I
understand.
OpenSubtitles v2018
Wie
ich
hörte,
eine
Bauernsabotage,
sie
haben
ihn
gesprengt.
The
story
I
get
is
that
some
farmers
sabotaged
it.
Blew
it
up.
OpenSubtitles v2018
Du
auch,
wie
ich
hörte.
You
too,
I
heard.
OpenSubtitles v2018
Wie
gesagt,
ich
hörte
die
Musik.
Like
I
said,
I
heard
it.
OpenSubtitles v2018
Hauptsächlich
für
dich
selbst,
so
wie
ich
dich
hörte.
Mainly
for
yourself,
the
way
I
heard
you.
OpenSubtitles v2018
San
Diego
und
San
Francisco
auch,
wie
ich
hörte.
I
hear
the
others
were
San
Diego
and
'Frisco.
OpenSubtitles v2018
Wie
ich
hörte,
ist
das
die
Arbeit,
die
Sie
erhielten.
I'd
heard
this
was
the
job
you'd
gotten.
OpenSubtitles v2018
Wie
ich
hörte,
geht
es
Ihnen
auch
nicht
schlecht.
I
understand
you
have
a
rather
good
situation
yourself.
OpenSubtitles v2018
Wie
ich
hörte,
ist
das
noch
geschmeichelt.
From
what
I've
heard,
it's
very
flattering.
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
sich
von
einer
Schlange
beißen
lassen,
wie
ich
hörte.
Got
bitten
by
a
snake,
I
hear.
OpenSubtitles v2018
Wie
ich
hörte,
kriegt
man
hier
den
besten
Martini
der
Stadt.
I
heard
this
is
where
a
man
could
find
the
best
martini
in
town.
OpenSubtitles v2018
Wie
ich
hörte
Sara
heute
aus
dem
Krankenhaus
entlassen.
I,
uh,
heard
that
Sara
got
released
from
the
hospital
today.
OpenSubtitles v2018
Dann
seid
ihr
nach
Ägypten
gegangen,
wie
ich
hörte.
And
then
you
went
to
Egypt,
I
understand.
OpenSubtitles v2018
Wie
ich
hörte,
darf
man
Euch
gratulieren?
I
understand
congratulations
are
in
order.
OpenSubtitles v2018
Aber
wie
ich
hörte,
hat
er
einen
sehr
gutaussehenden
und
charmanten
Bruder.
But
I
hear
he
has
a
very
handsome
and
charming
brother.
OpenSubtitles v2018
Und
wie
ich
hörte,
gibt
es
einen
Kostümwettbewerb
im
Eingangsbereich,
And
I
hear
that
there
is
a...
costume
contest
in
the
lobby,
if
you're
interested.
OpenSubtitles v2018
Wie
ich
hörte,
hat
dich
ein
12-jähriges
Mädchen
vernichtend
geschlagen.
Really?
The
way
I
heard
it,
you
got
your
ass
handed
to
you
by
a
12-year-old
girl.
OpenSubtitles v2018
Wie
ich
hörte,
arbeitet
er
für
Solomon.
I
heard
we
he
works
for
Solomon.
OpenSubtitles v2018
Wie
ich
hörte,
haben
Sie
ein
Heilmittel
für
meine
Waren
gefunden.
I
heard
you
found
a
cure
for
my
merchandise.
OpenSubtitles v2018
Wie
ich
hörte,
hast
du
dich
mit
Drew
beim
Rülpsen
gemessen.
Hey,
heard
you
went
the
distance
with
Drew
at
the
burp
contest.
OpenSubtitles v2018