Translation of "Wie folgt vorgehen" in English
Auf
kurze
Sicht
sollte
die
Europäische
Union
wie
folgt
vorgehen.
In
the
short
term,
the
European
Union
should
do
as
follows.
Europarl v8
Zum
Deaktivieren
der
Erinnerungsfunktion
für
einzelne
Einträge
können
Sie
wie
folgt
vorgehen:
To
disable
individual
alarms
which
are
currently
enabled,
do
one
of
the
following:
KDE4 v2
Zur
Herstellung
der
Suspension
wird
der
Apotheker
wie
folgt
vorgehen:
To
reconstitute
the
suspension
the
pharmacist
will
proceed
as
follows:
EMEA v3
Bei
der
Folgenabschätzung
wird
die
Kommission
wie
folgt
vorgehen:
The
Commission’s
approach
to
impact
assessment
involves
the
following
key
steps:
TildeMODEL v2018
Zur
Durchführung
des
erfindungsgemässen
Verfahrens
kann
man
wie
folgt
vorgehen.
The
process
of
the
invention
can
be
carried
out
as
follows:
EuroPat v2
Zur
Herstellung
der
Verbindungen
der
Formel
kann
man
im
einzelnen
wie
folgt
vorgehen:
In
detail,
the
compounds
of
the
formula
I
may
be
prepared
as
follows:
EuroPat v2
Im
Falle
der
Verklebung
von
Substraten
kann
man
wahlweise
wie
folgt
vorgehen:
In
the
case
of
the
adhesing
of
substrates
one
may
selectively
proceed
as
follows:
EuroPat v2
Bei
der
Herstellung
der
oben
beschriebenen
Verbindungsvorrichtung
kann
man
beispielsweise
wie
folgt
vorgehen.
The
procedure
for
producing
the
connecting
device,
described
above,
may
be
as
follows.
EuroPat v2
Auf
Grundlage
dieser
Analyse
whd
die
Kommission
nun
wie
folgt
vorgehen:
On
the
basis
of
the
above
analysis,
the
Commission
is
exploring
the
following
paths
at
the
present
time:
EUbookshop v2
Beim
Anheben
einer
Last
sollten
Sie
wie
folgt
vorgehen:
You
should
use
the
following
technique
when
lifting
a
load.
EUbookshop v2
Beim
Drucken
eines
Mehrfarbendrucks
kann
der
Drucker
daher
im
wesentlichen
wie
folgt
vorgehen:
In
making
a
multicolor
print,
the
pressman
can
therefore
proceed
essentially
as
follows:
EuroPat v2
Man
kann
bei
der
Herstellung
des
Granulates
wie
folgt
vorgehen:
The
granulates
can
be
prepared
as
follows:
EuroPat v2
Um
zu
testen
ob
Pipes
vorhanden
sind,
kann
man
wie
folgt
vorgehen:
To
test
whether
pipes
are
present,
one
can
proceed
as
follows:
CCAligned v1
Um
die
Koppelung
zum
Telefon
herzustellen,
wie
folgt
vorgehen:
To
effect
telephone-paring,
procede
as
follows:
ParaCrawl v7.1
Bisher
mussten
wir
in
einigen
Fällen
wie
folgt
vorgehen:
So
far
we
have
had
to
do
the
following
in
some
cases:
ParaCrawl v7.1
Bei
größeren
Farbunterschieden
kann
man
wie
folgt
vorgehen:
For
larger
color
differences,
the
procedure
may
be
as
follows:
EuroPat v2
Summiere
nur
die
ersten
n
Werte,
du
kannst
wie
folgt
vorgehen:
Sum
first
n
values
only,
you
can
do
as
below:
ParaCrawl v7.1
Um
die
Körpertemperatur
zu
messen
müssen
Sie
wie
folgt
vorgehen:
To
measure
your
body
temperature,
follow
these
instructions:
ParaCrawl v7.1
Um
die
IP-Adresse
des
I/O-Systems
zu
ermitteln,
wie
folgt
vorgehen:
To
determine
the
IP
address
of
the
I/O
system,
proceed
as
follows:
ParaCrawl v7.1
Um
Tage
ohne
Wochenenden
hinzuzufügen,
können
Sie
wie
folgt
vorgehen:
To
add
days
excluding
weekends,
you
can
do
as
below:
ParaCrawl v7.1
Für
die
optimale
Haftung
von
Magnet
und
Sugru
wie
folgt
vorgehen:
For
perfect
adherence
of
magnet
and
Sugru
follow
these
steps:
ParaCrawl v7.1
Um
doppelte
Kontakte
während
des
Verschiebens
zusammenzuführen,
können
Sie
wie
folgt
vorgehen.
To
merge
duplicate
contacts
during
moving,
you
can
do
as
following.
ParaCrawl v7.1
Kostenlose
Installation
Kutools
für
Outlook,
und
dann
wie
folgt
vorgehen:
Free
install
Kutools
for
Outlook,
and
then
do
as
below
steps:
ParaCrawl v7.1
Der
Kreativität
sind
keine
Grenzen
gesetzt,
du
musst
nur
wie
folgt
vorgehen.
There
are
no
limits
to
creativity,
you
just
have
to
do
the
following.
ParaCrawl v7.1
In
Outlook
2007
müssen
Sie
wie
folgt
vorgehen.
In
Outlook
2007,
you
need
to
do
as
follows.
ParaCrawl v7.1