Translation of "Ist wie folgt" in English

Die Art der Versicherung ist wie folgt zu kennzeichnen:
Indicate the risk covered by using the following code:
DGT v2019

Der Wert F ist wie folgt zu errechnen:
Calculate the F value, as follows:
DGT v2019

Der Standardsatz an Proben für die virologische Untersuchung ist wie folgt definiert:
The standard set of samples for virological testing is:
DGT v2019

Te steht für die entsprechende Betätigungsdauer und ist wie folgt definiert:
Te is the equivalent build-up application time and is defined as:
DGT v2019

Die NOx-Emission am ausgewählten Prüfpunkt Z ist wie folgt zu berechnen:
The NOx emission of the selected control point Z shall be calculated as follows:
DGT v2019

Die Bescheinigung gemäß Artikel 1 ist wie folgt auszustellen:
The certificate referred to in Article 1 shall be issued as follows:
DGT v2019

Die Richtlinie 2003/96/EG ist daher wie folgt zu ändern –
Directive 2003/96/EC should therefore be amended accordingly,
DGT v2019

Bei der Prüfung der Übereinstimmung der Produktion des OBD-Systems ist wie folgt vorzugehen:
If a verification of the conformity of production of the OBD system is to be carried out, it must be conducted in accordance with the following:
DGT v2019

Die molekulare Masse (Mre) des Abgases ist wie folgt zu berechnen:
The molecular mass (Mre) of the exhaust gas shall be calculated as follows:
DGT v2019

Die Dauerprüfung ist ohne Unterbrechungen wie folgt durchzuführen:
The endurance test programme shall be carried out without interruption and shall be as follows:
DGT v2019

Änderungsantrag 649 der Haushaltslinie 070308 ist wie folgt abzuändern.
Amendment No 649 on budget line 070308 is to be modified as follows.
Europarl v8

Änderungsantrag 754 zur Haushaltslinie 15060103 ist wie folgt zu ändern.
Amendment No 754 on budget line 15060103 is modified as follows.
Europarl v8

Die Erbitux 2 mg/ml Infusionslösung ist wie folgt vorzubereiten:
Erbitux 2 mg/ ml must be prepared as follows:
EMEA v3

Die Häufigkeit von Nebenwirkungen ist wie folgt definiert:
Undesirable effects frequencies were defined as follows:
ELRC_2682 v1

Die Häufigkeit der berichteten Nebenwirkungen ist wie folgt:
Frequencies are reported as:
ELRC_2682 v1

Die korrekte Vorgehensweise zur Entnahme der Tablette aus der Blisterpackung ist wie folgt:
The correct method of releasing the tablet from the blister is:
EMEA v3

Die Erbitux 5 mg/ml Infusionslösung ist wie folgt vorzubereiten:
Erbitux 5 mg/mL must be prepared as follows:
ELRC_2682 v1

Wenn Sie eine normale Immunabwehr haben, ist die Dosierung wie folgt:
If you have a normal immune system, the doses are as follows:
ELRC_2682 v1

Der Grenzwert der minimalen Hemmkonzentrationen (MHK) ist wie folgt:
The minimum inhibitory concentration (MIC) breakpoints are as follows:
ELRC_2682 v1

Der Wortlaut hinsichtlich Schwangerschaft und immungeschwächter Patienten ist wie folgt:
The wording regarding pregnancy and immunocompromised patients should read as follows:
ELRC_2682 v1

Der MRL Status der Hilfsstoffe ist wie folgt:
The MRL status of the excipients is as follows:
EMEA v3

Die im Zulassungsantrag validierte Methode ist wie folgt beschrieben:
The method validated in the application is as follows:
ELRC_2682 v1

Die Häufigkeit der in Tabelle 1 aufgeführten Nebenwirkungen ist wie folgt definiert:
The frequency of adverse reactions listed in Table 1 is defined using the following convention:
EMEA v3

Der Warnhinweis zu peripheren Neuropathien ist wie folgt einzufügen/zu ändern:
The warning about peripheral neuropathies should be included/amended as follows:
ELRC_2682 v1