Translation of "Wie es gelebt wird" in English
Um
Leben
einzufangen,
wie
es
gelebt
wird.
Capturing
life
as
it's
lived.
OpenSubtitles v2018
Das
Leben,
so
wie
es
gelebt
wird,
ist
Kommunikation.
Life,
as
it
is
lived,
is
communication.
ParaCrawl v7.1
Das
Leben
alter
und
junger
Menschen,
so
wie
es
heute
gelebt
wird,
unterscheidet
sich.
The
lives
of
both
old
and
young,
as
they
are
now
lived,
are
different.
News-Commentary v14
Ian
bekam
das
Ausmaß
unserer
Konditionierung
zu
sehen
und
inwiefern
diese
Reihe
an
Bedeutungen
das
Leben,
wie
es
gelebt
wird,
anführt.
Ian
came
to
see
the
extent
of
our
conditioning
and
the
way
in
which
this
set
of
meanings
govern
life
as
it
is
lived.
QED v2.0a
Der
Bischof
sagte,
das
Gebet,
wie
es
in
Taizé
gelebt
wird,
ermöglicht
den
Timoresen
ihre
tiefe
Religiosität
auszudrücken.
The
Bishop
said
that
the
prayer,
as
experienced
as
in
Taizé,
allows
the
Timorese
to
express
their
deep
religious
devotion.
ParaCrawl v7.1
Nach
meiner
Erfahrung
mit
dem
Neu-Katechumene-Weg,
wie
es
mit
Sicherheit
in
anderen
kirchlichen
Realitäten
durch
die
Lectio
Divina
oder
den
Sieben
Schritten
zum
Erfahren
der
Botschaft
oder
Glaubenserfahrungsgruppen
geschieht,
gibt
es
täglich
die
Gelegenheit,
das
Wort
Gottes
zu
“prüfen”,
über
Passagen
der
Heiligen
Schrift
zu
meditieren,
vor
allem
die
Liturgischen
Lesungen
zur
Messe,
um
zu
sehen,
wie
das
Wort
von
Gott
dich
in
deinem
Leben,
wie
es
heute
gelebt
wird,
bewegt.
In
my
experience
with
the
Neo-Catechumenal
Way,
as
I
am
sure
it
is
done
with
the
other
ecc1esial
realities
through
the
Lectio
Divina
or
the
Seven
Steps
to
Gospel
Sharing,
or
faith
sharing
groups,
there
is
the
daily
opportunity
to
"Scrutinize"
the
Word
of
God,
reflecting
on
the
passages
of
Sacred
Scripture,
especially
the
Liturgical
Readings
for
Mass,
in
order
to
see
how
the
Word
of
God
touches
you
in
your
life
as
lived
today.
ParaCrawl v7.1