Translation of "Wie es umgesetzt wird" in English
Wissen
über
Gender
Budgeting
existiert,
allerdings
bleibt
die
Frage,
wie
es
auch
umgesetzt
wird.
Knowledge
of
gender
budgeting
exists;
the
question
remains
how
it
will
be
implemented.
ParaCrawl v7.1
In
ihrem
ersten
Zwischenbericht
beschreibt
die
Gruppe
das
Lamfalussy-Verfahren,
wie
es
derzeit
umgesetzt
wird,
und
legt
Kriterien
für
dessen
künftige
Bewertung
fest.
In
its
first
interim
report,
the
Group
describes
the
Lamfalussy
Process
as
it
is
currently
being
implemented
and
sets
out
criteria
for
assessing
it
in
the
future.
TildeMODEL v2018
Das
System
macht
heute
gute
Fortschritte,
und
¡ch
denke
doch,
daß
es
wie
geplant
umgesetzt
wird.
It
is
one
of
those
cases
which
appeared
to
show
exemplary
cooperation
and
yet
it
still
failed.
EUbookshop v2
Lass
mich
ein
paar
Beispiele
von
Startups
aufführen,
um
Dir
ein
besseres
Bild
zu
verschaffen,
was
es
mit
Growth
Hacking
auf
sich
hat
und
wie
es
richtig
umgesetzt
wird.
Let
me
share
a
couple
of
startup
examples
to
paint
a
picture
of
what's
possible
with
growth
hacking
and
how
you
can
perhaps
become
a
growth
hacker
yourself.
ParaCrawl v7.1
Die
Ergebnisse
dieser
Eingriffe
zeigen
sich
dann
in
der
Veränderung,
meist
der
Demontage
des
graphischen
Erscheinungsbildes,
wie
es
vom
Browser
umgesetzt
wird.
The
results
of
these
interventions
are
shown
in
the
code
change,
mainly
the
destruction
of
the
graphical
appearance
as
displayed
by
the
browser.
ParaCrawl v7.1
Selbst
zu
Heilen,
könnte
ein
killer-feature,
je
nachdem
wie
es
umgesetzt
wird
und
die
Teile
des
Browsers,
die
es
reparieren
können.
Self-Heal
could
be
a
killer
feature
depending
on
how
it
is
implemented
and
the
parts
of
the
browser
that
it
can
repair.
ParaCrawl v7.1
Geht
es
um
etwas,
das
man
selber
entwickelt
und
dahin
gebracht
hat,
wo
es
jetzt
steht,
dann
hat
man
eine
Menge
Einfluss
darauf,
wie
es
umgesetzt
wird.
If
there's
something
that
you
created
and
you
brought
it
to
where
it
is
and
you're
going
to
make
it
real,
you
have
a
lot
of
influence
there.
ParaCrawl v7.1