Translation of "Widerstand von" in English
Der
Widerstand
dagegen
wurde
von
Herrn
Schulz
und
Herrn
Nassauer
angeführt.
Opposition
to
this
was
led
by
Mr
Schulz
and
Mr
Nassauer.
Europarl v8
Der
ständige
Ratsvorsitz
stößt
auf
scharfen
Widerstand
von
Seiten
der
Kommission.
The
stable
presidency
of
the
Council
is
strongly
contested
by
the
Commission.
Europarl v8
Aber
unsere
hausgemachte
Knete
hat
tatsächlich
nur
den
halben
elektrischen
Widerstand
von
gekaufter.
But
our
homemade
play-dough
actually
has
half
the
resistance
of
commercial
Play-Doh.
TED2013 v1.1
Kultur
ist
eine
Form
von
Widerstand.
Culture
is
a
form
of
resistance.
TED2013 v1.1
Dabei
stieß
er
auf
den
entschiedenen
Widerstand
von
US-Senator
Harry
F.
Byrd.
Senator
Harry
Byrd,
Sr.,
and
his
Massive
Resistance
campaign.
Wikipedia v1.0
Das
Hochamt
wurde
unterbrochen,
der
Prinz
ohne
Widerstand
von
zwei
Kirchendienern
weggeführt.
The
High
Mass
was
interrupted
and
the
prince
did
not
resist
when
he
was
led
away
by
two
church
ministers.
Wikipedia v1.0
Widerstand
gegen
die
von
ihnen
vorgeschlagenen
Reformen
werden
als
''populistisch''
abgetan.
Opposition
to
the
reforms
they
propose
is
usually
dismissed
as
"populist."
News-Commentary v14
Er
organisierte
den
Widerstand
von
Sparta
gegen
Epaminondas.
In
362
BC
he
showed
great
courage
in
the
defense
of
Sparta
against
the
Theban
commander
Epaminondas.
Wikipedia v1.0
Dieses
Recht
auf
Widerstand
wird
von
manchen
bestritten.
The
right
to
resistance
is
contested
by
some.
MultiUN v1
An
den
Messausgang
jeder
Impedanzstabilisierung
ist
ein
Widerstand
von
50 W
anzuschließen.
Note
3:
The
charging
station
should
be
placed
outside
the
beam
width
of
the
receiving
antenna.
DGT v2019
Der
Bau
von
Verkehrswegen
wird
überdies
oftmals
durch
den
Widerstand
von
Umweltschutzorganisationen
erschwert.
To
compound
matters
further,
the
construction
of
this
type
of
infrastructure
often
meets
resistance
from
environmental
pressure
groups
as
well.
TildeMODEL v2018
Was
geschieht
im
Falle
von
Widerstand?
What
are
the
orders,
sir,
in
case
of
resistance?
OpenSubtitles v2018
Du
wirst
keinen
Widerstand
von
uns
erhalten.
You'll
get
no
fight
from
us
today.
OpenSubtitles v2018
Und
wie
viel
Widerstand
habe
ich
von
dir
gekriegt?
And
exactly
how
much
pushback
did
I
get
from
you
on
that?
OpenSubtitles v2018
Es
gibt
einen
Widerstand
von
der
anderen
Seite.
I'm
getting
resistance
from
the
other
side.
OpenSubtitles v2018
Der
einzige
echte
Widerstand
kommt
von
ein
paar
kleinen,
vereinzelten
Widerstandsgruppen.
The
only
real
opposition
has
come...
from
a
number
of
isolated
pockets
of
resistance.
OpenSubtitles v2018
Jedes
Zeichen
von
Widerstand
wäre
zwecklos.
Any
show
of
resistance
would
be
futile.
OpenSubtitles v2018
Welche
Form
von
Widerstand
würden
Sie
vorschlagen?
And
what
resistance
would
you
offer?
OpenSubtitles v2018
Der
Widerstand
von
Unternehmen
gegen
eine
strenge
Kontrollpolitik
wird
daher
ebenfalls
zunehmen.
The
resistance
of
firms
to
the
operation
of
stringent
con
trol
policies
will
therefore
grow
as
well.
EUbookshop v2
Sie
stieß
jedoch
auf
erheblichen
Widerstand
von
Islamisten
und
weiteren
Gegnern.
However,
it
lacked
the
endorsement
of
many
Islamic
Centres
and
Islamic
leaders.
WikiMatrix v1