Translation of "Widersprüchlichen aussagen" in English
Die
Kommission
hat
keine
widersprüchlichen
Aussagen
gemacht.
The
Commission
did
not
make
contradictory
statements.
DGT v2019
Unschuldige
setzen
Gedächtnislücken
nicht
bewusst
ein
und
machen
keine
widersprüchlichen
Aussagen.
Innocent
men
don't
have
strategic
lapses
of
memory.
They
don't
make
contradictory
statements,
darling.
OpenSubtitles v2018
Die
"Depletion
Gang"
wurden
nicht
durch
ihre
eigenen
widersprüchlichen
Aussagen
gestört.
The
"depletion
gang"
were
not
disturbed
by
their
own
contradictory
pronouncements.
ParaCrawl v7.1
Wie
soll
man
die
widersprüchlichen
Aussagen
von
John
Kerry
über
Syrien
interpretieren?
How
should
John
Kerry’s
contradictory
statements
about
Syria
be
interpreted?
ParaCrawl v7.1
So
muss
bei
widersprüchlichen
Aussagen
aufgrund
traumatischer
Erfahrungen
im
Zweifelsfalle
für
den
Asylbewerber
entschieden
werden.
Accordingly,
an
asylum
seeker
must
be
given
the
benefit
of
the
doubt
when
he
makes
conflicting
statements
as
a
result
of
traumatic
experiences.
Europarl v8
Politische
Versprechen
sind
voll
mit
widersprüchlichen
Aussagen,
nichts
zu
sagen
von
falschen
Absichten.
Political
promises
are
rife
with
conflicting
statements,
to
say
nothing
of
false
intent.
ParaCrawl v7.1
Bisher
gibt
es
nur
vereinzelte
Untersuchungen
zur
Problematik,
dazu
noch
mit
widersprüchlichen
Aussagen.
To
date,
there
have
only
been
isolated
investigations
into
this
issue,
but
these
have
produced
contradictory
findings.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
über
Feng
Shui
gelesen
haben
und
über
die
widersprüchlichen
Aussagen
verwirrt
sind.
If
you
have
read
about
feng
shui
and
are
confused
about
contradictory
statements.
ParaCrawl v7.1
Die
widersprüchlichen
Aussagen
der
diversen
tschechischen
Institute
schaden
Ihren
Erfolgsaussichten,
also
bitte
tun
Sie
Ihr
Bestes,
um
allen
internen
politischen
Spielchen
Einhalt
zu
gebieten.
The
contradictory
messages
coming
from
different
Czech
institutions
harm
your
prospects
of
success,
so
please
do
your
best
to
put
an
embargo
on
all
internal
political
games.
Europarl v8
Niemand
kam
auf
die
Idee,
Nachforschungen
anzustellen
und
dadurch
vielleicht
den
Grund
für
seine
widersprüchlichen
Aussagen,
nämlich
seine
starke
Schwerhörigkeit,
zu
entdecken.
No
one
thought
to
make
inquiries
and
discover
that
he
was
partially
deaf,
which
was
why
he
gave
contradictory
answers.
Europarl v8
Neurowissenschaftler
und
Psychologe
Mark
Leary
und
seine
Kollegen
von
der
Duke
University
fanden
heraus,
dass
Leute,
die
das
üben
können
--
es
ist
eine
Fähigkeit
--,
was
diese
Forscher
intellektuelle
Demut
nennen,
eine
breite
Palette
an
Anhaltspunkten
weit
besser
beurteilen
können,
dabei
objektiver
sind
und
sich
bei
widersprüchlichen
Aussagen
weniger
angegriffen
fühlen.
Neuroscientist
and
psychologist
Mark
Leary
at
Duke
University
and
his
colleagues
have
found
that
people
who
are
able
to
practice
--
and
it
is
a
skill
--
what
those
researchers
call
intellectual
humility
are
more
capable
of
evaluating
a
broad
range
of
evidence,
are
more
objective
when
they
do
so,
and
become
less
defensive
when
confronted
with
conflicting
evidence.
TED2020 v1
Darüber
hinaus
sind
zwar
zufrieden
stellende
Korrelationen
zwischen
Pow
und
Adsorption
(19)
festgestellt
worden,
doch
für
die
Beziehung
zwischen
der
Wasserlöslichkeit
und
dem
Umfang
der
Adsorption
ist
dies
nicht
der
Fall
(19)
(21):
in
diesem
Punkt
kommen
die
Studien
zu
äußerst
widersprüchlichen
Aussagen.
In
addition,
although
satisfactory
correlations
have
been
found
between
Pow
and
adsorption
(19),
the
same
cannot
be
said
for
the
relationship
between
water
solubility
and
extent
of
adsorption
(19)(21);
so
far
the
studies
are
very
contradictory.
DGT v2019
Als
Ursache
für
die
widersprüchlichen
Aussagen
in
der
Literatur
wird
in
/15/
neben
der
erwähnten
Anpassung
der
Arbeitsgeschwindigkeit
in
einzelnen
Betrieben
die
von
Fall
zu
Fall
unterschiedlichen
Voraussetzungen
und
die
Vielzahl
möglicher
Einflußfaktoren
vermutet,
auf
die
auch
in
/13/
hingewiesen
wird.
In
/15/,
it
is
suggested
that
the
contradictory
findings
of
the
literature
may
be
attributable
not
only
to
the
adjustment
of
working
speed
in
individual
factories
as
mentioned
above,
but
also
to
the
general
circumstances,
which
vary
between
one
case
and
another,
and
the
large
number
of
possible
influencing
factors,
also
mentioned
in
/13/.
EUbookshop v2
Aufgrund
des
Mordversuchs,
deiner
Stellung
als
Bulle
und
der
widersprüchlichen
Aussagen
bist
du
auf
Kaution
frei.
Given
the
attempted
murder,
your
cop
status,
and
the
muddled
statements,
they
got
you
released
on
bail.
OpenSubtitles v2018
Dundee
wirft
mit
unzähligen
Beschwerden
und
Anschuldigungen,
aus
dem
Kontext
gerissenen
Halbwahrheiten
sowie
mit
widersprüchlichen
Aussagen,
Meinungen
und
Spekulationen
um
sich.
Dundee
has
launched
a
barrage
of
complaints
and
accusations,
liberally
mixing
partial
facts,
contradictory
statements,
opinion
and
speculation.
ParaCrawl v7.1
Rückerl
zieht
offensichtlich
aus
den
widersprüchlichen
Aussagen
seiner
Zeugen
den
Schluß,
daß
sich
beide
irrten
und
verlegt
das
Ausgraben
der
Leichen
in
die
Wintermonate.
Rückerl
evidently
concludes
from
the
contradictory
testimonies
of
his
witnesses
that
they
were
both
wrong
and
moved
the
disinterment
of
the
corpses
to
the
winter
months.
ParaCrawl v7.1
Doch
durch
all
das
können
wir
den
Autor
erkennen,
wie
er
mit
seinem
Material
kämpft,
und
versucht
ihm
Sinn
abzuzwingen,
irgendein
logisches
Muster
in
rätselhaften
und
widersprüchlichen
Aussagen
und
Beobachtungenzu
erkennen.
Yet
through
it
all
we
can
see
the
author
struggling
with
his
material,
trying
to
impose
some
sense,
some
logical
pattern
on
puzzling
and
contradictory
statements
and
observations.
ParaCrawl v7.1
Haroon
Atchia
untersucht
diese
Guidance-Dokumente
kritisch
und
deckt
eine
Reihe
von
unlogischen
und
widersprüchlichen
Aussagen
auf,
die,
falls
man
nach
ihnen
handelt,
rechtliche
Probleme
für
Produkthersteller
nach
sich
ziehen
könnten.
Haroon
Atchia
critically
examines
these
guidance
documents
and
reveals
a
number
of
illogical
and
contradictory
statements
which,
if
followed,
could
pose
legal
problems
for
device
manufacturers.
ParaCrawl v7.1
Das
erklärt
auch
die
widersprüchlichen
Aussagen
der
Ärzte,
denn
der
Kenntnisstand
hat
sich
in
den
letzten
Jahren
dramatisch
verändert:
vor
gut
10
Jahren
hat
man
noch
automatisch
angenommen,
dass
jede
Sequenzvariation
im
CFTR-Gen
krankheitsauslösend
wirkt
(daher:
Diagnose
Ihrer
Tochter
aufgrund
des
Bluttests
im
Babyalter).
This
also
explains
your
doctors’
contradictory
statements,
as
the
state
of
knowledge
has
changed
radically
during
the
past
few
years:
around
ten
years
ago,
it
was
still
automatically
assumed
that
each
sequential
variation
in
the
CFTR
gene
causes
a
disease
(hence
your
daughter’s
diagnosis
based
on
the
blood
test
as
a
baby).
ParaCrawl v7.1
Rudolf:
Nachdem
Herrn
Meinecke
sich
heillos
in
seinen
widersprüchlichen
Aussagen
verfangen
hatte,
habe
ich
von
ihm
nichts
mehr
gehört.
Rudolf:
I
heard
nothing
further
from
Mr.
Meinecke
after
he
trapped
himself
helplessly
in
his
contradictory
statements.
ParaCrawl v7.1
Die
widersprüchlichen
Aussagen
darüber,
ob
der
Druckanstieg
dem
Temperaturanstieg
vorauseile
oder
umgekehrt,
sind
wohl
darauf
zurückzuführen,
daß
die
Temperatur
an
verschiedenen
Orten
gemessen
wurde
und
nicht
der
mittleren
Temperatur
entsprach.
The
contradictory
observations
on
whether
pressure
rise
precedes
temperature
rise
or
vice
versa
are
probably
due
to
the
way
in
which
temperature
was
measured
and
which
precluded
representativity
for
mean
liquid
temperature.
EuroPat v2
In
den
vergangen
Wochen
haben
verschiedene,
offizielle
Entscheidungsträger
der
Stadt
Berlin
eine
Reihe
von
widersprüchlichen
und
verwirrenden
Aussagen
getroffen,
unter
anderem
dass
Berliner:
In
recent
weeks,
government
officials
have
made
a
series
of
conflicting
and
confusing
statements,
including
that
Berliners
can:
CCAligned v1
Wir
leben
in
einer
Zeit,
in
der
wir
von
widersprüchlichen
Aussagen
der
Medien
und
einer
langen
Liste
von
Experten
überwältigt
sind,
die
uns
sagen,
dass
wir
uns
wohlfühlen
sollten,
wenn
wir
auf
eine
bestimmte
Weise
essen,
genug
Sport
treiben
oder
uns
beherrschen.
We
live
in
a
time
when
we
are
overwhelmed
by
conflicting
messages
from
the
media
and
a
long
list
of
experts
telling
us
that
we
should
feel
good
if
we
eat
a
certain
way,
exercise
enough
or
control
ourselves.
CCAligned v1