Translation of "Widersprüche auflösen" in English
Mein
Gehirn
konnte
die
Widersprüche
nicht
auflösen.
My
brains
were
unable
to
resolve
the
contradictions.
ParaCrawl v7.1
Können
wir
scheinbare
Widersprüche
auflösen?
Can
we
reconcile
apparent
contradictions?
ParaCrawl v7.1
Die
Manöver
von
Draghi
und
die
instabilen
Kompromisse,
die
von
Mal
zu
Mal
durchgesetzt
werden,
können
diese
grundlegenden
Widersprüche
nicht
auflösen.
The
manoeuvres
of
Draghi
and
the
various
unstable
compromises
which
from
time
to
time
are
put
in
place
cannot
solve
this
fundamental
contradiction.
ParaCrawl v7.1
Diese
gegensätzlichen
Tendenzen
will
das
Leitthema
vereinen,
die
Widersprüche
auflösen:
durch
einen
effizienten
Umgang
mit
Ressourcen
bei
Wahrung
der
Individualität
–
sowohl
im
Hinblick
auf
die
Versorgung
mit
Waren
und
Information
als
auch
auf
den
Erhalt
der
individuellen
Mobilität.
This
key
topic
intends
to
unite
these
controversial
tendencies,
to
resolve
the
contradictions:
by
means
of
efficient
resources
handling
while
simultaneously
preserving
individuality
–
with
respect
to
the
supply
of
goods
and
information,
while
also
maintaining
individual
mobility.
ParaCrawl v7.1
Zwischen
Bild
und
Skulptur,
zwischen
politischer
Kunst
und
Dekoration
–
im
Spiel
mit
den
Grenzen
findet
Fahar
immer
wieder
Zwischenräume,
in
denen
sich
die
Widersprüche
auflösen
und
die
Betrachtung
von
Kunst
zum
Erlebnis
wird.
Between
painting
and
sculpture,
between
political
art
and
decoration
–
playing
with
the
limits,
Fahar
always
finds
intermediate
spaces
in
which
the
contradictions
are
resolved
and
viewing
art
becomes
an
experience.
CCAligned v1
Vielleicht
wird
die
Energiecharta
diesen
Widerspruch
auflösen.
The
Energy
Charter
may
resolve
this
contradiction.
Europarl v8
Wie
aber
lässt
sich
dieser
Widerspruch
auflösen?
But
how
can
we
resolve
this
contradiction?
ParaCrawl v7.1
Hier
könnte
sich
Latours
Ansatz
in
einem
Widerspruch
auflösen.
And
here
is
where
Latour
may
become
unwound
in
a
contradiction.
ParaCrawl v7.1
Wie
können
wir
diesen
Widerspruch
auflösen?
How
can
we
resolve
this
contradiction?
ParaCrawl v7.1
Diesen
Widerspruch
müssen
wir
auflösen.
We
need
to
resolve
this
contradiction.
ParaCrawl v7.1
Herr
Präsident,
die
vorgeschlagenen
Änderungsanträge
zu
unserer
Geschäftsordnung,
die
von
unserem
Berichterstatter
so
trefflich
ausgearbeitet
wurden,
sollen
einen
Widerspruch
auflösen.
Mr
President,
this
proposed
set
of
amendments
to
our
Rules
of
Procedure
that
has
been
so
ably
drafted
by
our
rapporteur
is
intended
to
resolve
a
contradiction.
Europarl v8
Und
das
ist
heute
tatsächlich
das,
was
wir
versuchen
herauszufinden,
dieses
Rätsel
wie
man
--
wie
man
diesen
Widerspruch
auflösen
kann.
And
in
fact,
today,
this
is
what
we're
trying
to
figure
out,
this
mystery
of
how
do
you
get
--
how
do
you
resolve
this
contradiction.
TED2020 v1
So
sagt
etwa
der
Ethiker,
daß
die
Gemeinschaft
mehr
sei
als
er
als
Individuum
–
und
kann
doch
den
Widerspruch
nicht
auflösen,
daß
auch
noch
die
Gemeinschaft
nichts
anderes
ist
als
eine
Ansammlung
von
Individuen.
Thus
the
ethical
individual
will
say
that
the
community
is
more
important
than
the
individual
–
and
he
can
still
not
solve
the
contradition
that
even
the
community
is
still
comprised
of
individuals.
ParaCrawl v7.1
Um
diesen
Widerspruch
auflösen
zu
können,
ist
es
bereits
seit
langem
bekannt,
Schwingungsdämpfer
mit
Längsnuten
im
Arbeitszylinder
zu
verwenden.
In
order
to
resolve
this
conflict,
it
has
been
well
known
for
a
long
time
to
use
vibration
dampers
with
elongated
grooves
in
the
work
cylinder.
EuroPat v2
Methoden,
die
das
Risiko
auf
beide
Seiten
verteilen
(sogenannte
Sared-Pain-/Shared-Gain-Methoden),
können
diesen
Widerspruch
auflösen
und
Agilität
berechenbar
machen.
Methodologies
that
distribute
the
risks
between
both
parties
(pain/gain
share
mechanisms)
can
resolve
this
discrepancy
and
make
agility
calculable.
ParaCrawl v7.1
Ein
emanzipatorischer
Akt
kann
heute
nicht
mehr
seinen
logischen
Widerspruch
auflösen,
eine
seiner
beiden
inkompatiblen
Seiten
–
entweder
die
dichotomische
oder
die
holistische
–
völlig
zurückweisen.
An
emancipatory
act
can
no
longer
resolve
its
logical
contradiction,
completely
reject
one
of
its
incompatible
sides
-
either
the
dichotomous
or
the
holistic
one.
ParaCrawl v7.1
Rein
ökonomische
Erklärungen
können
diesen
Widerspruch
nicht
auflösen,
zumal
sich
alle
Analysten
einig
sind,
dass
wir
uns
auf
unbekanntem
Terrain
befinden
und
damit
die
Erfahrungen
der
Vergangenheit
nur
sehr
begrenzt
anwendbar
sind.
Purely
economics-based
explanations
cannot
resolve
this
contradiction,
especially
since
all
analysts
agree
that
we
are
in
uncharted
terrain,
so
past
experience
can
only
be
drawn
upon
to
a
very
limited
degree.
Behavioural
economists
describe
this
condition
as
the
loss
of
mental
models.
ParaCrawl v7.1
Im
Rahmen
einer
Partnergruppe
zusammen
mit
Guinevere
Kauffmann
vom
Max-Planck-Institut
für
Astrophysik
in
Garching
will
Li
diesen
scheinbaren
Widerspruch
auflösen.
Within
the
framework
of
a
Partner
Group
together
with
Guinevere
Kauffmann
from
the
Max
Planck
Institute
for
Astrophysics,
Li
wants
to
resolve
this
apparent
contradiction.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
ein
paar
Aspekte,
die
in
Betracht
gezogen
werden
müssen,
wenn
man
diesen
Widerspruch
auflösen
möchte:
There
are
a
few
aspects
that
must
be
taken
into
consideration
in
order
to
resolve
this
contradiction:
ParaCrawl v7.1
Die
Kommission
muss
uns
bei
einem
Widerspruch
helfen
und
diesen
Widerspruch
auflösen:
Wenn
man
das
Deckblatt,
die
Einleitung,
die
Debatte
heute
in
diesem
Haus
nimmt,
ist
von
riesigen
Herausforderungen
die
Rede:
von
der
Globalisierung,
dem
Klimawandel,
der
Diskussion
um
die
internationalen
Finanzmärkte,
von
den
großen
Herausforderungen,
denen
wir
uns
in
allen
Mitgliedstaaten
gegenübersehen.
The
Commission
must
help
us
by
resolving
a
contradiction.
If
we
take
today's
debate
as
the
cover
page,
the
introduction,
we
are
dealing
here
with
enormous
challenges:
globalisation,
climate
change,
the
issue
of
the
international
financial
markets
-
the
formidable
challenges
that
face
us
in
each
of
the
Member
States.
Europarl v8