Translation of "Wichtigkeit fuer" in English
Er
ist
von
allergroesster
Wichtigkeit
fuer
die
Welt
und
insbesondere
Europa,
dem
fuer
die
Erhaltung
der
politischen
und
wirtschaf
tlichen
Stabilitaet
in
der
Region
eine
entscheidende
Rolle
zukommt.
It
is
of
paramount
importance
for
the
world
and
Europe
in
particular,
which
has
an
essential
role
to
play
in
the
political
and
economic
stability
of
the
region.
TildeMODEL v2018
Dieses
besondere
Merkmal
des
Ringes
2
ist
von
grosser
Wichtigkeit
fuer
das
Einfuehren
in
die,
sowie
das
Befestigen
der
Haarprothese
1,
2
in
der
Kopfhaut
des
Prothesentraegers.
This
feature
of
loop
2
is
highly
important
to
insertion
and
securement
of
the
hair
prosthesis
1,
2
into
the
patient's
skin.
EuroPat v2
Ist
diese
Richtlinie
wichtig
fuer
die
Vollendung
des
EG-Binnenmarkts?
Is
this
Directive
important
for
the
completion
of
the
internal
market?
TildeMODEL v2018
Das
gleiche
gilt
fuer
wichtige
Bereiche
wie
den
freien
Kapitalverkehr,
The
same
goes
for
other
vital
areas
such
as
the
free
movement
of
capital,
TildeMODEL v2018
Die
Negative
sind
fuer
sie
genauso
wichtig
wie
fuer
die
Polizei.
The
negative
is
as
important
to
them
as
to
the
Police.
OpenSubtitles v2018
Die
Wettbewerbsfaehigkeit
der
Tourismusbranche
ist
sehr
wichtig
fuer
die
Entwicklung
der
Regionen
in
der
Gemeinschaft.
"The
competitiveness
of
the
tourism
sector
is
of
great
importance
to
the
development
of
the
Community's
regions.
TildeMODEL v2018
Die
wichtigsten
politischen
Ziele
fuer
den
Postsektor
der
Gemeinschaft
sind
in
der
folgenden
Uebersicht
zusammengefasst.
The
main
policy
objectives
for
the
Community's
postal
sector
are
shown
in
the
table
overleaf:
TildeMODEL v2018
Der
Umweltschutz
bleibt
jedoch
eine
ungemein
wichtige
Voraussetzung
fuer
die
Erzielung
eines
umweltgerechten
Wachstums.
However,
environmental
protection
remains
a
singularly
important
pre-condition
to
the
achievement
of
sustainable
growth.
TildeMODEL v2018
Anhand
dieses
Berichts
koennen
die
wichtigsten
Leitlinien
fuer
die
naechsten
zehn
Jahre
festgelegt
werden.
The
report
will
establish
the
main
guidelines
for
the
next
ten
years.
TildeMODEL v2018
Diese
neuartigen
Massnahmen
haben
deutlich
gemacht,
wie
wichtig
fuer
unsere
Gesellschaft
ein
ausgewogenes
Gleichgewicht
zwischen
den
staedtischen
Ballungszentren
und
dem
laendlichen
Raum
ist.
This
innovative
move
has
prompted
growing
awareness
of
the
importance
for
our
societies
of
an
equitable
balance
between
town
and
countryside.
TildeMODEL v2018
Durch
das
Regionalprogramm
wird
auch
die
Modernisierung
der
Anlage
zur
Klaerung
der
Abwaesser
aus
privaten
Haushalten
mitfinanziert,
die
an
der
Costa
do
Estorial,
dem
wichtigsten
Badeort
fuer
die
Bevoelkerung
Lissabons
und
zahlreiche
auslaendische
Touristen,
ins
Meer
fliessen.
The
Regional
programme
is
co-financing
the
modernisation
of
domestic
sewage
flowing
into
the
sea
at
the
Costa
do
Estoril,
which
is
the
main
seaside
resort
for
the
population
of
Lisbon
and
many
foreign
tourists.
TildeMODEL v2018
Seit
1989
veroeffentlicht
sie
einen
Bericht
ueber
die
Beschaeftigung
in
Europa,
der
eine
wichtige
Grundlage
fuer
Debatten
und
Diskussionen
ueber
die
Gestaltung
des
Arbeitsmarktes
ist.
SInce
1989
it
has
published
an
annual
report
on
employment
in
Europe,
which
provides
an
essential
basis
for
debates
and
discussions
on
managing
the
labour
market.
TildeMODEL v2018
Eine
der
wichtigsten
Weiterverarbeitungsformen
fuer
Bioethanol
ist
ETB
(Ethyl-Tertiaer-Butylether),
der
die
Eigenschaft
hat,
die
Oktanzahl
im
Kraftstoff
zu
erhoehen.
One
of
the
most
significant
outlets
for
bioethanol
is
ETBE
(ethyl-tertiary-butyl-ether),
a
feature
of
which
is
that
it
raises
the
octane
rating
of
motor
fuels.
TildeMODEL v2018
In
den
beigefuegten
Tabellen
sind
die
wichtigsten
Wirtschaftsindikatoren
fuer
1991
und
die
wichtigsten
Indikatoren
nominaler
Konvergenzprobleme
in
der
Gemeinschaft
angegeben.
The
attached
tables
contain
main
economic
indicators
for
1991
and
main
indicators
of
nominal
convergence
problems
in
the
Community.
TildeMODEL v2018