Translation of "Wichtiges ziel" in English
Ein
wichtiges
Ziel
der
Kohäsionspolitik
ist
die
grenzübergreifende
Zusammenarbeit
innerhalb
Europas.
An
important
objective
of
cohesion
policy
is
European
cross-border
cooperation.
Europarl v8
Der
Binnenmarkt
ist
ein
wichtiges
Ziel,
das
es
zu
erreichen
gilt.
The
Single
Market
is
an
important
goal
to
be
reached.
Europarl v8
Der
Schutz
Minderjähriger
ist
bei
dem
zunehmend
schädlichen
Programmangebot
ein
wichtiges
Ziel.
Protection
of
the
under-aged
is
an
important
objective
in
view
of
the
growing
number
of
damaging
programmes
on
offer.
Europarl v8
Dies
sollte
ein
wichtiges
Ziel
der
neuen
Strategie
Europa
2020
sein.
This
should
be
an
important
objective
of
the
new
EU
2020
strategy.
Europarl v8
Die
Einrichtung
eines
effektiven
Menschenrechtsausschusses
ist
ein
wichtiges
Ziel.
Establishment
of
an
effective
Human
Rights
Committee
is
an
important
objective.
Europarl v8
Die
Konfliktprävention
ist
ein
weiteres
wichtiges
Ziel.
Conflict
prevention
is
also
an
important
objective.
Europarl v8
Das
ist
ein
wichtiges
neues
Ziel
im
CARDS-Programm.
This
is
an
important
new
objective
in
the
CARDS
programme.
Europarl v8
Wahlfreiheit
ist
ein
ganz
wichtiges
Ziel.
Freedom
of
choice
is
a
very
important
thing
to
aim
for.
Europarl v8
Ein
wichtiges
Ziel
unserer
Energieaußenpolitik
ist
die
Diversifizierung.
One
important
aim
of
our
foreign
policy
on
energy
is
diversification.
Europarl v8
Verwendung
geschlechtsneutraler
Sprache
beispielsweise
ist
ein
wichtiges
Ziel.
One
important
target
is
the
use
of
gender-neutral
language.
Europarl v8
Die
Steigerung
der
Energieeffizienz
ist
aus
verschiedenen
Gründen
ein
wichtiges
Ziel.
Increasing
energy
efficiency
is
an
important
aim
for
many
reasons.
Europarl v8
Der
Erhalt
der
biologischen
Vielfalt
ist
ein
wichtiges
nationales
Ziel.
Preserving
biodiversity
is
an
important
national
objective.
Europarl v8
Ein
wichtiges
Ziel
muss
die
Harmonisierung
der
Unternehmensbesteuerung
sein.
An
important
goal
must
be
to
harmonise
company
taxation.
Europarl v8
Das
ist
unser
wichtiges
sozialdemokratisches
Ziel.
That
is
our
important
social-democratic
goal.
Europarl v8
Dies
ist
ein
ehrgeiziges
,
aber
auch
sehr
wichtiges
Ziel
.
This
is
an
ambitious
but
also
very
important
goal
.
ECB v1
Ein
weiteres
wichtiges
Ziel
ist
die
Förderung
der
internationalen
Strafgerichtsbarkeit.
Another
important
objective
is
the
promotion
of
international
criminal
justice.
MultiUN v1
Ein
wichtiges
Ziel
war
die
Stabilisierung
von
landwirtschaftlichen
Erzeugerpreisen.
One
of
its
important
tasks
was
the
stabilization
of
the
price
of
wheat
on
the
U.
S.
market.
Wikipedia v1.0
Die
Stadt
ist
heute
ein
wichtiges
touristisches
Ziel
mit
verschiedenen
Restaurants
und
Hotels.
The
city
is
now
an
important
tourist
destination
with
various
restaurants
and
hotels.
Wikipedia v1.0
Dies
ist
ein
gutes
und
wichtiges
Ziel.
This
is
a
good
and
important
goal.
News-Commentary v14
Ein
wichtiges
Ziel
der
Zusammenarbeit
muss
auch
die
Beschaffung
finanzieller
Mittel
sein.
A
major
goal
of
cooperation
must
also
be
to
raise
funding.
News-Commentary v14
Der
effektive
Zugang
zur
Justiz
in
der
gesamten
Union
ist
ein
wichtiges
Ziel.
Effective
access
to
justice
across
the
Union
is
a
major
objective.
DGT v2019
Die
Förderung
des
Umweltschutzes
ist
somit
ein
wichtiges
Ziel
von
gemeinsamem
Interesse.
Promoting
environmental
protection
is
thus
an
important
objective
of
common
interest.
DGT v2019
Die
Vorbereitung
der
Westbalkanländer
auf
die
EU-Mitgliedschaft
ist
gleichermaßen
ein
wichtiges
Ziel.
The
preparation
of
the
Western
Balkan
countries
for
the
membership
can
be
mentioned
as
equally
important
goal.
TildeMODEL v2018
Die
Vorbereitung
der
Westbalkanländer
auf
die
EU-Mitgliedschaft
ist
gleichermaßen
ein
wichtiges
Ziel.
The
preparation
of
the
Western
Balkan
countries
for
EU
membership
can
be
mentioned
as
an
equally
important
goal.
TildeMODEL v2018
Dies
ist
jedoch
ein
wichtiges
Ziel
unserer
Institution.
That
is
a
key
objective
for
us.
TildeMODEL v2018
Dieses
integrierte
Konzept
ist
ein
wichtiges
Ziel
der
URBAN-Initiative.
This
integrated
approach
is
an
important
aim
of
the
URBAN
initiative.
TildeMODEL v2018