Translation of "Wichtiger beitrag" in English

Der Bereich Energie ist ein weiterer wichtiger Beitrag der Landwirtschaft gegen den Klimawandel.
Energy is another important area in which agriculture contributes to the fight against climate change.
Europarl v8

Ich glaube, das ist ein ganz wichtiger Beitrag Europas.
I believe this is a very important contribution that Europe can make.
Europarl v8

Die PISA-Studie der OECD ist ein wichtiger Beitrag zu diesem Austausch.
The OECD's PISA survey is an important resource for these exchanges.
Europarl v8

Der Bericht ist ein wichtiger Beitrag zur Aussprache über das Versandverfahren.
The report makes a major contribution to the debate on customs transit.
Europarl v8

Es könnte ein wichtiger Beitrag für den Weg Jemens in die Zukunft sein.
It could make an important contribution to Yemen's forward march.
Europarl v8

Das ist ein ganz wichtiger Beitrag.
That is quite an important contribution.
Europarl v8

Der Bericht des Kollegen Gasòliba i Böhm ist dazu ein wichtiger Beitrag!
The report from my colleague Mr Gasòliba i Böhm is an important contribution towards this!
Europarl v8

Das könnte ein wichtiger Beitrag zu einer sicheren, stabilen Region sein.
This could be a really important part of a secure, stable region.
Europarl v8

Der Bericht Hautala ist ein wichtiger Beitrag zur Gleichstellung.
Mrs Hautala's report is an important contribution to equal opportunities.
Europarl v8

Damit wird ein wichtiger Beitrag zur Verbesserung des Europäischen Regierens geleistet.
This is an important contribution to the simplification of European governance.
Europarl v8

Der Bericht des Kollegen Zaleski ist dazu ein großer und wichtiger Beitrag.
Mr Zaleski's report constitutes a large and important contribution to that effort.
Europarl v8

Aber ihr Bericht kann auf jeden Fall als ein wichtiger Beitrag angesehen werden.
Her report can, however, be considered to be an important contribution.
Europarl v8

Dies ist ein wichtiger Beitrag zur effizienteren Nutzung der Gemeinschaftsmittel.
That is an important measure for creating a system in which money is used more efficiently in the EU.
Europarl v8

Dies ist eindeutig ein wichtiger Beitrag.
It is obviously an important contribution.
Europarl v8

Dieser Bericht ist ein wichtiger Beitrag zu einer kontinuierlichen Bestandsaufnahme der sozialen Wirklichkeit.
This report is a significant contribution towards social reality stocktaking on an ongoing basis.
Europarl v8

Das wäre ein wichtiger Beitrag zum Dialog der Kulturen.
This would make a significant contribution to intercultural dialogue.
Europarl v8

Sie wäre ein wichtiger Beitrag im Kampf gegen Rassismus und für Toleranz.
It would play an important part in the fight against racism and for tolerance.
Europarl v8

Das kann ein wichtiger Beitrag sein.
That can be a big contribution.
TED2020 v1

Damit wird ein wichtiger Beitrag für die Zukunft Europas geleistet.
This will make a major contribution for the Union's future.
TildeMODEL v2018

Dann könnte ein wichtiger Beitrag für mehr Akzeptanz der europäischen Rechtsetzung geleistet werden.
This could make a significant contribution to greater public acceptance of European legislation.
TildeMODEL v2018

Infrastrukturen sind auch ein wichtiger Beitrag zur Ausbildung von Wissenschaftlern und Ingenieuren.
Infrastructures also make an important contribution to the training of scientists and engineers.
TildeMODEL v2018

Dessenungeachtet sei die Stellungnahme aber ein wichtiger Beitrag zur Reduzierung der Unfälle.
He nevertheless felt that the opinion represented an important contribution to reducing the number of accidents.
TildeMODEL v2018

Die Stellungnahme sei ein weiterer wichtiger Beitrag des Ausschusses zu Fragen der Einwanderung.
This opinion is another important element in Committee's work on immigration issues.
TildeMODEL v2018

Ein wichtiger Beitrag werde die Weiter­entwicklung der Kernenergie sein.
Another important contribution would be the further development of nuclear energy.
TildeMODEL v2018