Translation of "Wichtigen teil" in English

Ich persönlich halte unbezahlte, freiwillige Tätigkeiten für einen wichtigen Teil unserer Gesellschaft.
Personally, I consider unpaid voluntary activities to be an important part of our society.
Europarl v8

Es geht natürlich um einen wichtigen Teil der Finanzmarktregulierung.
Naturally, this involves an important part of financial market regulation.
Europarl v8

Gerade diese freeways halte ich für einen wichtigen innovatorischen Teil der Verkehrspolitik.
I see these freeways as a particularly important and innovatory aspect of the transport policy.
Europarl v8

Exporterstattungen stellen einen wichtigen Teil der GAP-Unterstützung dar.
The question of export refunds is a fundamental part of the support system of the CAP.
Europarl v8

Sie stärkt die Seilbahnbranche als wichtigen Teil der Volkswirtschaft.
It will consolidate this sector as an integral part of the national economy.
Europarl v8

Der Export von Lebendtieren bildet einen wichtigen Teil des allgemeinen Marktmechanismus für Rindfleisch.
The export of live animals forms an important part of the general market mechanism for beef.
Europarl v8

Daher sollten mehrjährige Ausbildungs- und Austauschprogramme einen wichtigen Teil des gesamten Vorbereitungsprozesses bilden.
Therefore, multiannual programmes for training and exchanges should be an important part of the whole preparation process.
Europarl v8

Aus diesem Grunde ist bereits mit einem wichtigen Teil der Arbeit begonnen worden.
Important work has therefore already been got under way.
Europarl v8

Weite Teile der palästinensischen Gesellschaft betrachten Wahlen als wichtigen Teil des Reformprozesses.
A wide sector of Palestinian society regards elections as a crucial part of the reform process.
Europarl v8

Wir sind für einen sehr wichtigen Teil der UN-Mission im Kosovo verantwortlich.
We are managing a key part of the UN Mission in Kosovo.
Europarl v8

Die Zulassung bildet natürlich einen besonders wichtigen Teil dieses Vorschlags.
A key part of this proposal, of course, is the authorisation stage.
Europarl v8

So wurde etwa die kognitive Poetik zu einem wichtigen Teil der modernen Stilistik.
Cognitive Poetics, as it has become known, has become an important part of modern stylistics.
Wikipedia v1.0

Kunst wird zu einem sehr wichtigen Teil unserer nationalen Identität.
Art becomes a very important part of our national identity.
TED2013 v1.1

Besichtigungen vor Ort stellen einen wichtigen Teil der Umweltinspektionen dar.
Whereas site visits form an important part of environmental inspections activities;
TildeMODEL v2018

Dabei bergen die Küstengebiete einen wichtigen Teil des europäischen Natur- und Kulturerbes.
At the same time, coastal areas contain an important part of Europe’s natural and cultural heritage.
TildeMODEL v2018

Er macht einen wichtigen Teil des Lebens der europäischen Bürger aus.
It plays an important role in European citizens' lives.
TildeMODEL v2018

Einen wichtigen Teil dieses Projekts stellt die Überwachung des Natura-2000-Netzes dar.
The surveillance of the Natura 2000 network is an important part of this project.
TildeMODEL v2018

Diese Stellungnahmen stellten einen wichtigen Teil der vom Bürgerbeauftragten angestellten Überlegungen dar.
These opinions formed an important part of the Ombudsman's deliberations.
TildeMODEL v2018

Auch Wissen über Tierzucht bildet einen wichtigen Teil des Prozesses.
Knowledge of animal husbandry is also an important part of the process.
TildeMODEL v2018

Den wichtigen Teil habe ich markiert.
I flagged the part that matters.
OpenSubtitles v2018

Bald werde ich einen wichtigen Teil eines vollständigen Frühstücks haben.
Soon I will have an important part of a complete breakfast.
OpenSubtitles v2018

Es scheint, als ob ich einen wichtigen Teil meiner Uniform vergessen habe.
I seem to have forgotten a crucial part of my uniform.
OpenSubtitles v2018

Wenn Sie es töten, töten Sie einen sehr wichtigen Teil von Ihnen.
If you kill it, you're gonna kill a very important part of yourself.
OpenSubtitles v2018

Sie übersehen einen wichtigen Teil dessen, was passiert ist, Dexter.
You are overlooking an important part of what happened, Dexter.
OpenSubtitles v2018

Die stehen für 'n wichtigen Teil meiner Kindheit.
Hey, they are a cherished part of my childhood.
OpenSubtitles v2018