Translation of "Wichtigen punkt" in English
Der
Herr
Abgeordnete
hat
einen
sehr
wichtigen
Punkt
zur
Sprache
gebracht.
The
honourable
Member
has
raised
a
very
important
point.
Europarl v8
Er
hat
hier
einen
wichtigen
Punkt
genannt,
und
ich
werde
ihn
berücksichtigen.
He
has
made
a
point
and
I
will
consider
it.
Europarl v8
Es
ist
noch
auf
einen
wichtigen
Punkt
hinzuweisen.
One
important
factor
must
still
be
underlined.
Europarl v8
Hier
handelt
es
sich
um
einen
wichtigen
und
interessanten
Punkt.
This
point
is
an
important
and
interesting
one.
Europarl v8
Ich
halte
dies
für
einen
sehr
wichtigen
Punkt.
I
think
that
this
is
extremely
important.
Europarl v8
Der
Herr
Abgeordnete
hat
mich
auf
einen
wichtigen
Punkt
hingewiesen.
The
honourable
Member
has
given
me
a
very
important
cue.
Europarl v8
Wir
stehen
hier
an
einem
wichtigen
Punkt
unserer
Beziehungen.
We
are
at
an
important
point
in
our
relations
here.
Europarl v8
Es
gibt
jedoch
noch
einen
zweiten
wichtigen
Punkt.
But
there
is
a
second
important
task.
Europarl v8
In
diesem
wichtigen
Punkt
wird
sich
also
nichts
ändern.
Nothing
has
changed
regarding
this
very
important
point.
Europarl v8
Als
einen
wichtigen
Punkt
sehe
ich
die
Haushaltsmittel
an.
I
would
stress
one
point:
budgetary
resources.
Europarl v8
Mit
Recht
weist
Ihr
Bericht
mit
Nachdruck
auf
diesen
wichtigen
Punkt
hin.
Your
report
very
rightly
places
a
heavy
emphasis
on
this
issue.
Europarl v8
In
der
Landwirtschaft
betrachten
wir
dies
als
wichtigen
Punkt.
In
agriculture,
we
consider
this
an
important
point.
Europarl v8
Wir
sind
an
einem
wichtigen
Punkt
angekommen.
This
is
an
important
stage
that
we
have
reached.
Europarl v8
Dies
allein
stellt
einen
Mehrwert
und
einen
wichtigen
Punkt
der
gesamten
Initiative
dar.
That
alone
is
an
added
value
and
an
important
point
of
the
whole
initiative.
Europarl v8
Ich
halte
das
für
einen
wichtigen
Punkt.
I
believe
that
this
is
an
important
point.
Europarl v8
Dennoch
hat
der
Herr
Abgeordnete
meines
Erachtens
einen
wichtigen
Punkt
angesprochen.
Nonetheless,
I
do
think
that
there
is
a
point
in
the
phrase
which
the
honourable
Member
used.
Europarl v8
Ich
hielte
das
für
einen
sehr
wichtigen
Punkt.
I
found
this
to
be
a
very
important
point.
Europarl v8
Das
halte
ich
für
einen
wichtigen
Punkt.
I
believe
that
it
is
important
to
establish
this
fact.
Europarl v8
Herr
Präsident,
ich
möchte
einen
sehr
wichtigen
Punkt
klären.
Mr
President,
I
wish
to
make
a
very
important
point.
Europarl v8
In
diesem
wichtigen
Punkt
sind
Fortschritte
zu
verzeichnen.
Progress
has
been
made
on
this
important
issue.
Europarl v8
In
diesem
Zusammenhang
möchte
ich
Ihre
Aufmerksamkeit
auf
einen
wichtigen
Punkt
lenken.
In
this
context,
I
must
draw
your
attention
to
an
important
point.
Europarl v8
Das
halte
ich
auch
für
einen
ganz
wichtigen
Punkt.
That
too
is
a
very
important
point.
Europarl v8
Wir
sind
in
den
Verhandlungen
mit
dem
Irak
an
einem
wichtigen
Punkt
angelangt.
We
have
now
reached
an
important
point
in
our
dealings
with
Iraq.
Europarl v8
Zu
diesem
wichtigen
Punkt
gibt
es
keine
Ausführungen.
No
specific
explanation
has
been
given
on
this
crucial
point.
Europarl v8
Wir
halten
das
für
einen
ganz
wichtigen
Punkt.
We
feel
that
this
is
a
very
important
point.
Europarl v8
Zum
Abschluss
möchte
ich
einen
ganz
wichtigen
Punkt
ansprechen.
Finally,
I
should
like
to
mention
one
very
important
point.
Europarl v8
Herr
van
den
Berg
hat
ebenfalls
einen
wichtigen
Punkt
angesprochen.
Mr
van
den
Berg
also
made
a
very
interesting
point.
Europarl v8
Ich
halte
diese
Art
des
gemeinsamen
Dialogs
für
einen
außerordentlich
wichtigen
Punkt.
I
believe
this
form
of
dialogue
is
an
extremely
important
point.
Europarl v8