Translation of "Wichtig zu" in English

Es ist wichtig, dies nicht zu vergessen.
It is important to bear this in mind.
Europarl v8

Es ist wichtig, alles zu implementieren.
It is important to implement everything.
Europarl v8

Es ist auch wichtig, zu betonen, dass wir realistisch bleiben müssen.
It is also important to emphasise that we need to remain realistic.
Europarl v8

Es ist ganz wichtig zu erklären, um welche Menschen es sich handelt.
It is very important to make clear which people this relates to.
Europarl v8

Es ist auch wichtig zu betonen, dass Griechenland nicht alleine ist.
It is also important to point out that Greece is not alone.
Europarl v8

Deswegen ist es wichtig, dass Beziehungen zu dem Interimsrat hergestellt werden.
It is therefore important that relations be established with the Interim Council.
Europarl v8

Es ist zudem wichtig, ein Freihandelsabkommen zu erreichen.
It is also important to achieve a free trade agreement.
Europarl v8

Ich denke, es ist wichtig, den Handel zu vereinfachen.
I think it is important to simplify trade.
Europarl v8

Die Gesundheit der Menschen, die wir hier vertreten, ist zu wichtig.
The health of those we represent in this House is too important.
Europarl v8

Daher finde ich es sehr wichtig, die Vereinbarung zu unterstützen.
That is why I think it is important to support the agreement.
Europarl v8

Deshalb ist es für das Parlament sehr wichtig, diese Möglichkeit zu nutzen.
Because of that, it is very important for Parliament now to use this opportunity to the best advantage.
Europarl v8

Natürlich ist es wichtig, Visionen zu entwickeln.
Of course it is important to take a visionary approach.
Europarl v8

Es ist wichtig zu bedenken, woher dieses Thema stammt.
It is important to remember where this issue came from.
Europarl v8

Dennoch ist es ganz wichtig, klare Signale zu geben.
However, it is very important to give clear signals.
Europarl v8

Bei der Erteilung dieser Hilfe ist es wichtig, klaren Regeln zu folgen.
It is important to follow clear rules in providing this assistance.
Europarl v8

Dies ist zu wichtig für politische Polemik.
This is too important to score cheap political points.
Europarl v8

Es ist auch wichtig, die Gesellschaft zu mobilisieren und zu informieren.
It is also important to mobilise and inform society.
Europarl v8

Es ist wichtig, dass wir zu einer politischen Einigung gelangt sind.
It is important that we have reached a political agreement.
Europarl v8

Aus diesem Grund ist es so wichtig, Unternehmen daran zu beteiligen.
This is why getting businesses involved is so important.
Europarl v8

Warum ist es wichtig, sich daran zu erinnern?
Why is it important to remember?
Europarl v8

Daher ist es wichtig, diese Komplexität zu harmonisieren.
It is therefore important to harmonise this complex situation.
Europarl v8

Es ist wichtig, diese Tatsache zu würdigen.
It is important to acknowledge that fact.
Europarl v8

Jetzt ist es wichtig, dafür zu sorgen, dass diese eingehalten werden.
It is now essential to ensure that they are fulfilled.
Europarl v8

Warum ist es zu diesem Zeitpunkt so wichtig, dieses Paket zu verabschieden?
Why is it so important to adopt this package at the current juncture?
Europarl v8

Es ist sicherlich wichtig, den Drogenabhängigen zu helfen.
Certainly it is important to help drug addicts.
Europarl v8

Deshalb ist es wichtig, Zugang zu diesen Mitteln zu erhalten.
It is therefore important to obtain access to these resources.
Europarl v8

Diese Fragen wichtig zu nehmen ist nicht dasselbe wie überstaatliche Beschlußfassung durch Mehrheitsentscheidungen.
To prioritise these matters is not the same thing as decisions being made by a supranational majority.
Europarl v8

Es ist sehr wichtig zu sehen, daß die Ausnahme nicht bedingungslos ist.
It is very important to recognize that derogation is not unconditional.
Europarl v8

Das scheint mir sehr wichtig zu sein.
I believe that this is very important.
Europarl v8

Es ist wichtig, Krankheiten zu verhindern und ihnen vorzubeugen.
It is important to prevent and avoid disease.
Europarl v8