Translation of "Wesentliches interesse" in English

Wir haben kein wesentliches Interesse an diesen Staaten.
We have no vital interests in these states.
Europarl v8

Die Vereinigten Staaten haben ein wesentliches Interesse an einem stabilen Nahen Osten.
America has a vital interest in a stable Middle East.
WMT-News v2019

Auch persönliche Beziehungen könnten ein wesentliches Interesse darstellen.
Similarly, personal relationships could represent a material interest.
DGT v2019

Die Gefahr droht ein wesentliches Interesse des Staates.
The peril threatens an essential interest of the State.
CCAligned v1

Der Berichterstatter stellt fest, dass auf europäischer Ebene ein wesentliches Interesse an MAB bestehe.
The rapporteur noted a substantial interest in EFP at the European level.
TildeMODEL v2018

Nach Konsultationen mit Norwegen und den Färöern, die ein solches wesentliches Interesse haben und auf die ein erheblicher Anteil an den Einfuhren entfällt, wird es als angemessen erachtet, diesen Ländern jeweils spezifische Zollkontingente einzuräumen, bei deren Ermittlung die Gesamteinfuhrmenge der betroffenen Ware aus dem jeweiligen Land im Zeitraum 2001 bis 2003 zugrunde gelegt wird.
After consultation with Norway and the Faeroes which have such a substantial interest and represent substantial import shares, it is considered appropriate to assign a specific tariff quota to each of these countries based on the proportions of the total quantity of the product supplied by that country during the three year period 2001 to 2003.
DGT v2019

Für die Zwecke dieses Artikels hat eine Vertragspartei ein wesentliches wirtschaftliches Interesse, wenn sie im vorangegangenen Dreijahreszeitraum gemessen am absoluten Volumen oder am Wert zu den fünf größten Anbietern der eingeführten Ware gehört hat.
The Party initiating a safeguard investigation shall notify the other Party of such initiation, provided the latter has a substantial economic interest.
DGT v2019

Nach Konsultationen mit Norwegen, Chile und den Färöern, die ein solches wesentliches Interesse haben und auf die erhebliche Anteile an den Einfuhren entfallen, wird es als angemessen erachtet, für jedes dieser Länder ein gesondertes Zollkontingent zu eröffnen.
After consultation with Norway, Chile and the Faeroes which have such a substantial interest and represent substantial import shares, it is considered appropriate to assign a specific tariff quota to each of these countries.
DGT v2019

Ich habe dafür gestimmt, da ich denke, dass der Prozess der Integration Montenegros in die Europäische Union ein wesentliches strategisches Interesse für die Europäische Union bedienen kann, und zwar die Förderung und Gewährleistung von Stabilität und Entwicklung in einem Gebiet, das geographisch für unseren Kontinent von wesentlicher Bedeutung ist.
I voted in favour because I think the process of European integration in Montenegro can meet a fundamental strategic interest of the European Union, namely, promoting and seeking to guarantee stability and development in a crucial geographic area for our continent.
Europarl v8

Die Kommission ist auf der Grundlage einer Vereinbarung mit den Vertragsparteien der Welthandelsorganisation (WTO), die ein wesentliches Interesse an der Lieferung von Bananen haben, ermächtigt, die Kontingente A und B auf die Lieferländer aufzuteilen.
The Commission may, on the basis of an agreement with World Trade Organisation members with a substantial interest in the supply of bananas, allocate quotas A and B among supplier countries.
JRC-Acquis v3.0

Eine Vielzahl von Lieferländern hat ein wesentliches Interesse an der Lieferung von warmgewalzten Coils, so dass in dem Fall, in dem das Zollkontingent unter jenen Ländern mit einem wesentlichen Interesse an deren Lieferung aufgeteilt würde, es ein große Zahl von relativ kleine Quoten und nur ein kleiner Prozentsatz (weniger als 7,5 %) der gesamten Kontingentsmenge für Ausführer in anderen Ländern verfügbar wären.
A large number of supplying countries have a substantial interest in supplying hot rolled coils so that, were the tariff quota to be allocated amongst those countries having a substantial interest in its supply, there would be a large number of relatively small quota allocations and only a small percentage (less than 7,5 %) of the global quota tariff quota would remain available for exporters in other countries.
JRC-Acquis v3.0

Die Kommission ist auf der Grundlage einer Vereinbarung mit den Vertragsparteien der Welthandelsorganisation (WTO), die ein wesentliches Interesse an der Lieferung von Bananen haben, ermächtigt, die Zollkontingente 'A' und 'B' auf die Lieferländer aufzuteilen.
The Commission may, on the basis of an agreement with World Trade Organisation contracting parties with a substantial interest in the supply of bananas, allocate tariff quotas 'A' and 'B' among supplier countries.
JRC-Acquis v3.0

Nach Konsultationen mit allen Ländern, die ein solches wesentliches Interesse haben, erachtet die Kommission es als angemessen, jedem Land mit einem solchen wesentlichen Interesse einen bestimmten Teil jeden Kontingents zuzuweisen ausgehend von dem Anteil an der Gesamtmenge der Ware, den das betreffende Land während eines vorausgegangenen repräsentativen Zeitraums (1999 bis 2001) geliefert hat, wobei etwaigen speziellen Faktoren gebührend Rechnung getragen wurde.
After consultation with all countries having such a substantial interest, the Commission considers it appropriate to allocate a specific part of each quota to each country having such a substantial interest, based on the proportions of the total quantity of the product supplied by that country during a previous representative period (namely 1999 to 2001), due account having been taken of any special factors.
JRC-Acquis v3.0

Dieses Verfahren, bei dem die Entscheidung darüber, was „notwendig“ bzw. ein „wesentliches öffentliches Interesse“ ist, in das Ermessen der Mitgliedstaaten gestellt wird, ist an sich ein Hauptursache für die Unterschiede zwischen den einzelstaatlichen Rechtsvorschriften.
This mechanism, open to Member States’ appreciation of what may constitute “a necessary measure” and an "important public interest" is, by its very nature, a major source of discrepancy among national legislations.
TildeMODEL v2018

Die Kommission ist auf der Grundlage einer Vereinbarung mit den Vertragsparteien der Welthandelsorganisation (WTO), die ein wesentliches Interesse an der Lieferung von Bananen haben, ermächtigt, die Zollkontingente A und B auf die Lieferländer aufzuteilen.
The Commission may, on the basis of an agreement with World Trade Organisation members with a substantial interest in the supply of bananas, allocate tariff quotas ‘A’ and ‘B’ among supplier countries.
TildeMODEL v2018

Wird das Kontingent auf die Lieferländer aufgeteilt, so kann die Aufteilung mit den Lieferländern vereinbart werden, die ein wesentliches Interesse daran haben, die betreffende Ware zur Einfuhr in die Gemeinschaft zu liefern.
In cases in which a quota is allocated among supplier countries, allocation may be agreed with those of them having a substantial interest in supplying the product concerned for import into the Community.
DGT v2019

Die Philippinen notifizierten dem Ausschuss für Landwirtschaft der WTO am 22. November 2011 ihre Absicht, mit den WTO-Mitgliedern, die ein wesentliches Interesse an den betreffenden Waren haben, Verhandlungen über die Fortsetzung ihrer besonderen Behandlung für Reis aufzunehmen.
The Philippines notified the Committee on Agriculture of the WTO on 22 November 2011 of its intention to enter into negotiations with WTO Members that have substantial interest in the products concerned for the continuation of its special treatment for rice.
DGT v2019

Tritt der ursprüngliche Kreditgeber jedoch mit dem Einverständnis des Zessionars dem Verbraucher gegenüber nach wie vor als Kreditgeber auf, so hat der Verbraucher kein wesentliches Interesse daran, über die Abtretung informiert zu werden.
However, where the initial creditor, in agreement with the assignee, continues to service the credit vis-à-vis the consumer, the consumer has no significant interest in being informed of the assignment.
DGT v2019

Die EU hat daher ein wesentliches wirtschaftliches Interesse an Erhaltung und Ausbau offener Seeverkehrsmärkte, an einer leistungs- und wettbewerbsfähigen europäischen Verkehrs­wirtschaft und an einem ausreichenden eigenen Einfluss auf die internationale Schifffahrtspolitik.
The EU therefore has a vital economic interest in maintaining and extending maritime transport markets and ensuring that it has an efficient and competitive maritime transport industry and that it exerts influence on international shipping policy.
TildeMODEL v2018

Die EU hat daher ein wesentliches wirtschaftliches Interesse an Erhaltung und Ausbau offener Seeverkehrsmärkte, an einer leistungs- und wettbewerbsfähigen europäischen Ver­kehrs­wirtschaft und an einem ausreichenden eigenen Einfluss auf die internationale Schifffahrts­politik.
The EU therefore has a vital economic interest in maintaining and extending maritime transport markets and ensuring that it has an efficient and competitive maritime transport industry and that it exerts influence on international shipping policy.
TildeMODEL v2018

In diesem Vorschlag empfiehlt die Kommission dem Rat, sie zu ermächtigen, mit den Ländern, die ein wesentliches Interesse an der Lieferung von Bananen an die Gemeinschaft haben, Verhandlungen zur Aufteilung der Einfuhrzollkontingente und der traditionellen AKP-Menge auf die betreffenden Länder gemäß den Verhandlungsrichtlinien im Anhang und in Beratung mit dem Ausschuß Artikel 113 aufzunehmen.
In line with this proposal the Commission recommends that the Council authorise it to open negotiations with countries with a substantial interest in supplying bananas to the Community so that the import tariff quotas and the traditional ACP quantity can be allocated among them, in accord with the attached negotiating instructions and in consultation with the Article 113 Committee.
TildeMODEL v2018