Translation of "Wesentlicher beitrag" in English
Das
ist
ein
wesentlicher
Beitrag
zur
Sache
der
Gerechtigkeit
in
der
EU.
It
is
a
significant
contribution
to
the
issue
of
justice
in
the
EU.
Europarl v8
Das
ist
ein
ganz
wesentlicher
Beitrag,
um
das
Wachstum
sicherzustellen.
This
will
make
a
very
important
contribution
to
ensuring
growth.
Europarl v8
Das
kann
ein
wesentlicher
Beitrag
zur
zügigen
Umsetzung
des
Binnenmarktes
für
Finanzdienstleistungen
sein.
This
will
be
a
major
contribution
to
the
swift
creation
of
the
internal
market
in
financial
services.
Europarl v8
Auf
diese
Art
kann
ein
wesentlicher
Beitrag
zur
Nachhaltigkeit
geleistet
werden.
In
this
way
an
essential
contribution
can
be
achieved
towards
sustainability.
TildeMODEL v2018
Damit
kann
ein
ganz
wesentlicher
Beitrag
zu
sozialen
Kohäsion
der
Gesellschaft
geleistet
werden.
This
can
make
a
very
considerable
contribution
to
social
cohesion.
TildeMODEL v2018
Diese
Stellungnahme
wird
ein
wesentlicher
Beitrag
des
Ausschusses
zum
Europäischen
Jahr
sein.
It
will
represent
an
important
contribution
from
the
Committee
for
the
European
Year.
TildeMODEL v2018
Die
Erweiterung
des
Flughafens
Leipzig
sei
ein
wesentlicher
Beitrag
zur
Beseitigung
der
Kapazitätskrise.
The
expansion
of
Leipzig
airport
would
render
a
significant
contribution
to
meeting
the
capacity
crisis.
DGT v2019
Dies
ist
ein
wesentlicher
Beitrag
zu
einer
Verbesserung
des
Investitionsklimas.
This
is
essential
to
contribute
to
an
investment
friendly
environment.
TildeMODEL v2018
Diese
Stellungnahme
wäre
ein
wesentlicher
Beitrag
des
Ausschusses
zum
Europäischen
Jahr.
It
would
represent
an
important
contribution
from
the
Committee
for
the
European
Year.
TildeMODEL v2018
Das
ist
ein
wesentlicher
Beitrag
pro
Verbraucherschutz.
That
is
a
major
contribution
to
consumer
protection.
Europarl v8
Sein
Werk
war
ein
wesentlicher
Beitrag
zu
deren
wissenschaftlicher
Erforschung.
More
important,
however,
was
its
contribution
to
scientific
research.
WikiMatrix v1
Sein
wesentlicher
Beitrag
lag
in
der
Förderung
regionaler
Versöhnung
und
Zusammenarbeit.
His
major
contribution
was
in
promoting
regional
reconciliation
and
cooperation
in
Southeast
Asia.
WikiMatrix v1
Hiermit
soll
ein
wesentlicher
Beitrag
zur
Erreichung
des
Emissionsziels
der
EU
geleistet
werden.
Another
major
change
is
that
auctioning
will
become
the
default
method
of
allocating
emission
allowances
to
companies.
EUbookshop v2
Die
dadurch
erzielte
Sicherheit
gegen
eine
Fehlbedienung
ist
ein
wesentlicher
Beitrag
zur
Fahrsicherheit.
The
safety
against
operating
errors
which
is
achieved
as
a
result
is
an
essential
contribution
to
driving
safety.
EuroPat v2
Damit
ist
ein
wesentlicher
Beitrag
zur
Kreislauffähigkeit
geleistet.
This
represents
a
significant
contribution
to
easy
recycling.
EuroPat v2
Die
technische
Hilfe
wird
weiter
ein
wesentlicher
Beitrag
zur
Vorbereitung
des
Beitritts
sein.
All
Community
institutions
and
the
Member
States
must
play
their
full
part
in
ensuring
a
positive
and
rapid
response
to
this
call
for
action.
EUbookshop v2
Die
hier
vorgestellten
Forschungsprojekte
wurden
als
wesentlicher
Beitrag
zu
diesem
Ziel
konzipiert.
The
research
outlined
here
was
designed
as
a
significant
contribution
towards
that
goal.
EUbookshop v2
Dadurch
wird
ein
wesentlicher
Beitrag
zur
Verbesserung
der
PCDD-
und
PCDF-Emissionen
gewährleistet.
This
assures
a
substantial
contribution
toward
improving
the
PCDD
and
PCDF
emissions.
EuroPat v2
Zur
Luftreinhaltung
und
zur
Klimastrategie
ist
diese
Richtlinie
ein
sehr
wesentlicher
Beitrag.
This
directive
is
a
very
important
contribution
to
the
maintenance
of
clean
air
and
to
the
global
climate
strategy.
Europarl v8
Ein
wesentlicher
Beitrag
dazu
besteht
in
der
Ladereihenfolge
und
im
Mischvorgang.
A
big
part
of
this
is
the
loading
order
and
mixing
procedure.
ParaCrawl v7.1
Ein
wesentlicher
Beitrag
dafür
ist
die
Erhaltung
unserer
Umwelt.
An
important
role
by
doing
this
is
the
protection
of
our
environment.
ParaCrawl v7.1
Damit
wird
ein
wesentlicher
Beitrag
zum
zuverlässigen
Betrieb
der
Oberleitungsnetze
geliefert.
This
then
makes
an
important
contribution
to
the
reliable
operation
of
the
catenary
networks.
ParaCrawl v7.1
Der
Packmittelrücklauf
ist
ein
wesentlicher
Beitrag
hierzu.
The
return
of
packaging
is
a
substantial
contribution
to
this.
ParaCrawl v7.1
Weiters
ist
unsere
Arlberg-Card
ein
wesentlicher
Beitrag
zum
Schutz
unserer
Natur
und
Umwelt.
The
Arlberg
Card
is
also
a
major
contribution
to
the
protection
of
nature
and
the
environment.
ParaCrawl v7.1
Diese
Beispiele
sind
ein
wesentlicher
Beitrag
zum
Klimaschutz.
These
examples
significantly
contribute
to
climatic
protection.
ParaCrawl v7.1
Das
ist
ein
wesentlicher
Beitrag
zur
Stabilität
des
Nunchakus.
This
is
a
substantial
contribution
to
the
stability
of
the
nunchaku.
EuroPat v2