Translation of "Wesentlicher beitrag" in English

Das ist ein wesentlicher Beitrag zur Sache der Gerechtigkeit in der EU.
It is a significant contribution to the issue of justice in the EU.
Europarl v8

Das ist ein ganz wesentlicher Beitrag, um das Wachstum sicherzustellen.
This will make a very important contribution to ensuring growth.
Europarl v8

Das kann ein wesentlicher Beitrag zur zügigen Umsetzung des Binnenmarktes für Finanzdienstleistungen sein.
This will be a major contribution to the swift creation of the internal market in financial services.
Europarl v8

Auf diese Art kann ein wesentlicher Beitrag zur Nachhaltigkeit geleistet werden.
In this way an essential contribution can be achieved towards sustainability.
TildeMODEL v2018

Damit kann ein ganz wesentlicher Beitrag zu sozialen Kohäsion der Gesellschaft geleistet werden.
This can make a very considerable contribution to social cohesion.
TildeMODEL v2018

Diese Stellungnahme wird ein wesentlicher Beitrag des Ausschusses zum Europäischen Jahr sein.
It will represent an important contribution from the Committee for the European Year.
TildeMODEL v2018

Die Erweiterung des Flughafens Leipzig sei ein wesentlicher Beitrag zur Beseitigung der Kapazitätskrise.
The expansion of Leipzig airport would render a significant contribution to meeting the capacity crisis.
DGT v2019

Dies ist ein wesentlicher Beitrag zu einer Verbesserung des Investitionsklimas.
This is essential to contribute to an investment friendly environment.
TildeMODEL v2018

Diese Stellungnahme wäre ein wesentlicher Beitrag des Ausschusses zum Europäischen Jahr.
It would represent an important contribution from the Committee for the European Year.
TildeMODEL v2018

Das ist ein wesentlicher Beitrag pro Verbraucherschutz.
That is a major contribution to consumer protection.
Europarl v8

Sein Werk war ein wesentlicher Beitrag zu deren wissenschaftlicher Erforschung.
More important, however, was its contribution to scientific research.
WikiMatrix v1

Sein wesentlicher Beitrag lag in der Förderung regionaler Versöhnung und Zusammenarbeit.
His major contribution was in promoting regional reconciliation and cooperation in Southeast Asia.
WikiMatrix v1

Hiermit soll ein wesentlicher Beitrag zur Erreichung des Emissionsziels der EU geleistet werden.
Another major change is that auctioning will become the default method of allocating emission allowances to companies.
EUbookshop v2

Die dadurch erzielte Sicherheit gegen eine Fehlbedienung ist ein wesentlicher Beitrag zur Fahrsicherheit.
The safety against operating errors which is achieved as a result is an essential contribution to driving safety.
EuroPat v2

Damit ist ein wesentlicher Beitrag zur Kreislauffähigkeit geleistet.
This represents a significant contribution to easy recycling.
EuroPat v2

Die technische Hilfe wird weiter ein wesentlicher Beitrag zur Vorbereitung des Beitritts sein.
All Community institutions and the Member States must play their full part in ensuring a positive and rapid response to this call for action.
EUbookshop v2

Die hier vorgestellten Forschungspro­jekte wurden als wesentlicher Beitrag zu diesem Ziel konzipiert.
The research outlined here was designed as a significant contribution towards that goal.
EUbookshop v2

Dadurch wird ein wesentlicher Beitrag zur Verbesserung der PCDD- und PCDF-­Emissionen gewährleistet.
This assures a substantial contribution toward improving the PCDD and PCDF emissions.
EuroPat v2

Zur Luftreinhaltung und zur Klimastrategie ist diese Richtlinie ein sehr wesentlicher Beitrag.
This directive is a very important contribution to the maintenance of clean air and to the global climate strategy.
Europarl v8

Ein wesentlicher Beitrag dazu besteht in der Ladereihenfolge und im Mischvorgang.
A big part of this is the loading order and mixing procedure.
ParaCrawl v7.1

Ein wesentlicher Beitrag dafür ist die Erhaltung unserer Umwelt.
An important role by doing this is the protection of our environment.
ParaCrawl v7.1

Damit wird ein wesentlicher Beitrag zum zuverlässigen Betrieb der Oberleitungsnetze geliefert.
This then makes an important contribution to the reliable operation of the catenary networks.
ParaCrawl v7.1

Der Packmittelrücklauf ist ein wesentlicher Beitrag hierzu.
The return of packaging is a substantial contribution to this.
ParaCrawl v7.1

Weiters ist unsere Arlberg-Card ein wesentlicher Beitrag zum Schutz unserer Natur und Umwelt.
The Arlberg Card is also a major contribution to the protection of nature and the environment.
ParaCrawl v7.1

Diese Beispiele sind ein wesentlicher Beitrag zum Klimaschutz.
These examples significantly contribute to climatic protection.
ParaCrawl v7.1

Das ist ein wesentlicher Beitrag zur Stabilität des Nunchakus.
This is a substantial contribution to the stability of the nunchaku.
EuroPat v2