Translation of "Wesentliche kosten" in English

Sandwichelemente mit QuadCoreTM Technologie erzielen wesentliche Kosten- und Energieeinsparungen.
Sandwich elements with QuadCore™ technology achieve substantial cost and energy savings.
ParaCrawl v7.1

Das Überwachen ist somit ohne wesentliche zusätzliche Kosten möglich.
Monitoring can therefore take place without significant additional cost.
EuroPat v2

Dieses bedeutet selbstverständlich eine wesentliche Erhöhung der Kosten eines solchen Absorbers bei einer nur geringen Leistungssteigerung.
This clearly increases the cost of such an absorber for only a marginal gain in performance.
EuroPat v2

Die entsprechenden Produktionslose müssen ohne wesentliche Zunahme der Kosten und ohne verlängerte Lieferzeit bereitgestellt werden.
The corresponding production batches must be made ready without a significant increase in costs and without an extended delivery time.
EuroPat v2

So reduziert sich die Funktion der WTA auf das Wesentliche – was Kosten und Verschleiß minimiert.
This reduces the function of the WTA to the essential - which minimizes costs and wear.
ParaCrawl v7.1

Diese neue Krise, die die europäischen Landwirte heimsucht, hat drei wesentliche Auswirkungen: direkte Kosten zulasten des Gemeinschaftshaushalts, die noch nicht endgültig feststehen, sich aber regelmäßig erhöhen, einen negativen Einfluss auf den Export von für den Verzehr bestimmtem Rindfleisch und schließlich einen Einfluss auf die Tierbeseitigungsprogramme und somit auf die Schlachtkosten.
The first is a direct cost to the Community budget, which still has not been defined but which is regularly increased. The second is a negative impact on beef and veal consumption and exports and lastly, the third is an impact on animal destruction programmes and, as a result, on slaughter costs.
Europarl v8

Außerdem zieht das Entfernen unerbetener E-Mails vom Mail-Server wesentliche Kosten für die Anbieter von Internetdiensten nach sich.
In addition, removing unsolicited e-mails from mail servers entails a substantial cost for Internet service providers.
Europarl v8

Die Aufspaltung der Tschechoslowakei im Jahre 1993 in die Tschechische Republik und die Slowakei – die berühmte „samtene Scheidung“ – erlegte keinem der beiden Nachfolgestaaten wesentliche oder langfristige Kosten auf.
The 1993 division of Czechoslovakia into the Czech Republic and Slovakia – the famed “velvet divorce” – imposed no significant or lasting costs on either successor state.
News-Commentary v14

Daher werden die Mitgliedstaaten und die Kommission aufgefordert, bis Ende 2000 einen verstärkten Wettbewerb bei Ortsanschlussnetzen und die Entbündelung des Teilnehmeranschlusses anzustreben, um eine wesentliche Senkung der Kosten bei der Nutzung des Internet herbeizuführen.
The Member States, together with the Commission, are called upon "to work towards introducing greater competition in local access networks before the end of 2000 and unbundling the local loop, in order to help bring about a substantial reduction in the costs of using the Internet".
TildeMODEL v2018

Daher werden die Mitgliedstaaten und die Kommission aufgefordert, bis Ende 2000 einen verstärkten Wettbewerb bei Ortsanschlußnetzen und die Entbündelung des Teil­nehmeranschlusses anzustreben, um eine wesentliche Senkung der Kosten bei der Nutzung des Internet herbeizuführen.
The Member States, together with the Commission, are called upon "to work towards introducing greater competition in local access networks before the end of 2000 and unbundling the local loop, in order to help bring about a substantial reduction in the costs of using the Internet".
TildeMODEL v2018

Es ist unbestritten, daß durch die Einhaltung der Frist vom 31. Dezember 1999 ohne Änderung der US-amerikanischen Rechtsvorschriften wesentliche Kosten für manche Industrie­branchen entstehen würden.
There is no doubt that if the deadline of 31 December 1999 is met without any changes being made to US legislation, some branches of industry will face substantial costs.
TildeMODEL v2018

Im Zusammenhang mit operationellen Programmen des Europäischen Sozialfonds (OP Beschäftigung, soziale Eingliederung und Bildung) wurden bei wiederholten Prüfungen durch die Kommission bei der Vergabe öffentlicher Aufträge und bei der Überprüfung der Förderfähigkeit von Kosten wesentliche Mängel festgestellt.
In the context of the European Social Funds operational programmes (OP Employment, Social Inclusion and Education) repeated Commission audits identified material shortcomings in the public procurement and in the verification of cost eligibility.
TildeMODEL v2018

Diese Unternehmen können sich dadurch neue Einnahmequellen erschließen, Infrastrukturkosten mit Breitbandanbietern teilen und so die für wesentliche Infrastrukturen anfallenden Kosten senken, und bei der Weiterentwicklung ihrer Kerndienstleistungen, bspw. dem Ausbau von intelligenten Netzen für Energieversorger, Synergien erzielen.
This will help those companies to earn new revenues, lower their costs of essential infrastructure by sharing the cost with broadband providers, and leverage synergies as they develop their own core services, for example in the development of smart girds for energy providers.
TildeMODEL v2018

Diese Unternehmen können sich dadurch neue Einnahmequellen erschließen, Infrastrukturkosten mit Breitbandanbietern teilen und so die für wesentliche Infrastrukturen anfallenden Kosten senken, und bei der Weiterent­wicklung ihrer Kerndienstleistungen, bspw. dem Ausbau von intelligenten Netzen für Ener­gieversorger, Synergien erzielen.
This will help those companies to earn new revenues, lower their costs of essential infrastructure by sharing the cost with broadband providers, and leverage synergies as they develop their own core services, for example in the development of smart girds for energy providers.
TildeMODEL v2018

Mittel- und langfristige Forschungsziele sind sowohl die wesentliche Verringerung der Kosten neuer und erneuerbarer Energiequellen und Wasserstoff als neuer Energieträger als auch die Minderung der Umweltauswirkungen der herkömmlichen Energiequellen durch die Entwicklung von CO2-Entsorgungstechniken.
Research initiatives for the medium to longer term are aimed at significantly reducing the costs of new and renewable energy sources and hydrogen as a new energy carrier, whilst also reducing the environmental impact of conventional energy sources through the development of CO2 capture and sequestration technologies.
TildeMODEL v2018

Es ist auch unbestritten, daß durch die Einhaltung der Frist vom 31. Dezember 1999 ohne Änderung der US-amerikanischen Rechtsvorschriften wesentliche Kosten für manche Industriebranchen entstehen würden.
There is no doubt that if the deadline of 31 December 1999 is met without any changes being made to US legislation, some branches of industry will face substantial costs.
TildeMODEL v2018

Wie die Hochrangige Gruppe über die Zukunft der Sozialpolitik in der erweiterten Europäischen Union darlegt, ist diese demografische Lage, die bis zum Jahr 2025 eine erhebliche Verringerung des relativen Anteils der jungen Altersgruppe bewirken wird, eine Chance - sofern sie genutzt wird -, da dies "eine geringere Nachfrage nach gesellschaftlichen Ressourcen" bedeutet und somit die Möglichkeit eröffnet, bei gleich­bleibenden Kosten wesentliche Verbesserungen in diesen Bereichen herbeizuführen.
As the High Level Group on the future of social policy in an enlarged European Union points out, this demographic situation, which will see a significant reduction in the comparative influence of young people as a group up until at least 2025 can, if we grasp it, present an opportunity as it implies "less demand for societal resources" and the possibility of bringing about substantial improvements in these fields at a steady cost.
TildeMODEL v2018

Der heutige Vorschlag ist ein weiteres Zeichen für die Entschlossenheit der Europäischen Kommission, den Schlußfolgerungen des Europäischen Rates von Lissabon Folge zu leisten, in denen die Mitgliedstaaten und die Kommission aufgefordert wurden, bis Ende 2000 einen verstärkten Wettbewerb bei Ortsanschlußnetzen und die Entbündelung des Teilnehmeranschlusses anzustreben, um eine wesentliche Senkung der Kosten für die Nutzung des Internet herbeizuführen.
Today's proposal is a further sign of the European Commission's determination to respond to the conclusions of the Lisbon European Council which called on the Commission and Member States "to work towards introducing greater competition in local access networks before the end of 2000 and unbundling the local loop, in order to help bring about a substantial reduction in the costs of using the Internet."
TildeMODEL v2018

Es wurde gefordert, dass eine wesentliche Verbesserung beim Kosten-/Leistungsverhältnis bei der Wärmeableitung von einem Halbleiterplättchen dadurch erzielt werden könnte, dass eine Wärmesenke eines hochwärmeleitenden massiven oder festen Materials in unmittelbarer Berührung mit der rückseitigen Oberfläche des Halbleiterplättchens gebracht wird.
It was postulated that a significant improvement in cost/performance chip heat removal could be obtained by utilizing a heat sink of a highly thermally conductive solid material placed in intimate contact with the chip's back surface.
EuroPat v2

Hierdurch ergibt sich der wesentliche Vorteil, daß nunmehr relativ kleine Paletten nicht wie beim Stand der Technik mit mehreren Einzugsnippeln versehen werden müssen, sondern eine wesentliche Verringerung der Kosten und Vereinfachung der Konstruktion erreicht werden kann.
This yields the substantial advantage that now relatively small palettes, contrary to the requirement of prior art, need not be provided with several draw-in nipples but rather a substantial decrease of the costs and simplification of construction can be attained.
EuroPat v2

Der Landwirt spart durch einen Arbeitsgang der gemeinsamen Ausbringung wesentliche Kosten und muß vor allem keine arbeitsaufwendige Saatgutbeizung durchführen, wozu spezielles Beizgerät erforderlich ist.
The farmer reduces the costs substantially by applying the substances in a single operation and, above all, labor-intensive seed dressing, which requires a specific seed-dressing apparatus, can be dispensed with.
EuroPat v2

Auch die erforderliche Erwärmung des Öls ist für holzverarbeitende Betriebe meist ohne wesentliche zusätzliche Kosten möglich, da in solchen Betrieben häufig Abfallholz anfällt, welches zur Erzeugung der erforderlichen Wärme verbrannt werden kann.
The necessary heating of the oil is usually possible without substantial additional costs in woodworking operations, since in such operations waste wood is produced which can be burned to produce the necessary heat.
EuroPat v2

Wird zwischen dem Hybridgetriebe und dem Hydromotor noch ein Lastschaltteil (siehe DE 44 14 127, C 1) angeordnet, so ergibt sich ein Wandlungsbereich z.B. für einen Radlader, der mit kleinen hydrostatischen Einheiten Fahrgeschwindigkeiten von 0 - 25 km/h mit den hohen Schubkräften zum Losbrechen des Materials ermöglicht und gleichzeitig ohne wesentliche Kosten eine Fahrgeschwindigkeit auf öffentlichen Straßen bis zu 50 oder 62 km/h ermöglicht.
If a power shift element is additionally provided between the hybrid gearbox and the hydromotor (cf. DE 44 14 127, C1), a conversion range is obtained e.g. for a wheel loader which allows for travel speeds from 0-25 km/h to be obtained with small hydrostatic units with the high transverse forces for loosening the material, at the same time enabling a travel speed on public streets or roads of up to 50 or 62 km/h without causing essential costs.
EuroPat v2

Die Benutzung von zwei Anhebezylindern hat eine wesentliche Erhöhung der Kosten und des Instandhaltungsaufwands gegenüber einer Aufhängung, die nur einen Anhebezylinder verwendet, zur Folge.
However, the use of two lift cylinders represents a substantial increase in cost and maintenance over a suspension which uses a single lift cylinder.
EuroPat v2

Durch die Verwendung einer gemeinsamen Pumpe wird im Vergleich zu getrennten, den Flüssigabfallquellen zugeordneten und individuell gesteuerten Absaugpumpen eine wesentliche Einsparung an Kosten, Bauvolumen und Gewicht erzielt.
The application of a common pump results in substantial savings of cost, constructive volume and weight, as compared to individually controlled evacuation pumps assigned to separated liquid waste sources.
EuroPat v2

Der Vorschlag zieht weder wesentliche Kosten für Kreditinstitute nach sich noch hat er nennenswerte Auswirkungen auf die Darlehensaktivitäten.
The proposal would neither entail significant costs for credit institutions nor have a significant impact on lending activities.
TildeMODEL v2018