Translation of "Wesentliche kosten" in English
Sandwichelemente
mit
QuadCoreTM
Technologie
erzielen
wesentliche
Kosten-
und
Energieeinsparungen.
Sandwich
elements
with
QuadCore™
technology
achieve
substantial
cost
and
energy
savings.
ParaCrawl v7.1
Das
Überwachen
ist
somit
ohne
wesentliche
zusätzliche
Kosten
möglich.
Monitoring
can
therefore
take
place
without
significant
additional
cost.
EuroPat v2
Dieses
bedeutet
selbstverständlich
eine
wesentliche
Erhöhung
der
Kosten
eines
solchen
Absorbers
bei
einer
nur
geringen
Leistungssteigerung.
This
clearly
increases
the
cost
of
such
an
absorber
for
only
a
marginal
gain
in
performance.
EuroPat v2
Die
entsprechenden
Produktionslose
müssen
ohne
wesentliche
Zunahme
der
Kosten
und
ohne
verlängerte
Lieferzeit
bereitgestellt
werden.
The
corresponding
production
batches
must
be
made
ready
without
a
significant
increase
in
costs
and
without
an
extended
delivery
time.
EuroPat v2
So
reduziert
sich
die
Funktion
der
WTA
auf
das
Wesentliche
–
was
Kosten
und
Verschleiß
minimiert.
This
reduces
the
function
of
the
WTA
to
the
essential
-
which
minimizes
costs
and
wear.
ParaCrawl v7.1
Diese
neue
Krise,
die
die
europäischen
Landwirte
heimsucht,
hat
drei
wesentliche
Auswirkungen:
direkte
Kosten
zulasten
des
Gemeinschaftshaushalts,
die
noch
nicht
endgültig
feststehen,
sich
aber
regelmäßig
erhöhen,
einen
negativen
Einfluss
auf
den
Export
von
für
den
Verzehr
bestimmtem
Rindfleisch
und
schließlich
einen
Einfluss
auf
die
Tierbeseitigungsprogramme
und
somit
auf
die
Schlachtkosten.
The
first
is
a
direct
cost
to
the
Community
budget,
which
still
has
not
been
defined
but
which
is
regularly
increased.
The
second
is
a
negative
impact
on
beef
and
veal
consumption
and
exports
and
lastly,
the
third
is
an
impact
on
animal
destruction
programmes
and,
as
a
result,
on
slaughter
costs.
Europarl v8
Außerdem
zieht
das
Entfernen
unerbetener
E-Mails
vom
Mail-Server
wesentliche
Kosten
für
die
Anbieter
von
Internetdiensten
nach
sich.
In
addition,
removing
unsolicited
e-mails
from
mail
servers
entails
a
substantial
cost
for
Internet
service
providers.
Europarl v8
Die
Aufspaltung
der
Tschechoslowakei
im
Jahre
1993
in
die
Tschechische
Republik
und
die
Slowakei
–
die
berühmte
„samtene
Scheidung“
–
erlegte
keinem
der
beiden
Nachfolgestaaten
wesentliche
oder
langfristige
Kosten
auf.
The
1993
division
of
Czechoslovakia
into
the
Czech
Republic
and
Slovakia
–
the
famed
“velvet
divorce”
–
imposed
no
significant
or
lasting
costs
on
either
successor
state.
News-Commentary v14
Daher
werden
die
Mitgliedstaaten
und
die
Kommission
aufgefordert,
bis
Ende
2000
einen
verstärkten
Wettbewerb
bei
Ortsanschlussnetzen
und
die
Entbündelung
des
Teilnehmeranschlusses
anzustreben,
um
eine
wesentliche
Senkung
der
Kosten
bei
der
Nutzung
des
Internet
herbeizuführen.
The
Member
States,
together
with
the
Commission,
are
called
upon
"to
work
towards
introducing
greater
competition
in
local
access
networks
before
the
end
of
2000
and
unbundling
the
local
loop,
in
order
to
help
bring
about
a
substantial
reduction
in
the
costs
of
using
the
Internet".
TildeMODEL v2018
Daher
werden
die
Mitgliedstaaten
und
die
Kommission
aufgefordert,
bis
Ende
2000
einen
verstärkten
Wettbewerb
bei
Ortsanschlußnetzen
und
die
Entbündelung
des
Teilnehmeranschlusses
anzustreben,
um
eine
wesentliche
Senkung
der
Kosten
bei
der
Nutzung
des
Internet
herbeizuführen.
The
Member
States,
together
with
the
Commission,
are
called
upon
"to
work
towards
introducing
greater
competition
in
local
access
networks
before
the
end
of
2000
and
unbundling
the
local
loop,
in
order
to
help
bring
about
a
substantial
reduction
in
the
costs
of
using
the
Internet".
TildeMODEL v2018
Es
ist
unbestritten,
daß
durch
die
Einhaltung
der
Frist
vom
31.
Dezember
1999
ohne
Änderung
der
US-amerikanischen
Rechtsvorschriften
wesentliche
Kosten
für
manche
Industriebranchen
entstehen
würden.
There
is
no
doubt
that
if
the
deadline
of
31
December
1999
is
met
without
any
changes
being
made
to
US
legislation,
some
branches
of
industry
will
face
substantial
costs.
TildeMODEL v2018
Im
Zusammenhang
mit
operationellen
Programmen
des
Europäischen
Sozialfonds
(OP
Beschäftigung,
soziale
Eingliederung
und
Bildung)
wurden
bei
wiederholten
Prüfungen
durch
die
Kommission
bei
der
Vergabe
öffentlicher
Aufträge
und
bei
der
Überprüfung
der
Förderfähigkeit
von
Kosten
wesentliche
Mängel
festgestellt.
In
the
context
of
the
European
Social
Funds
operational
programmes
(OP
Employment,
Social
Inclusion
and
Education)
repeated
Commission
audits
identified
material
shortcomings
in
the
public
procurement
and
in
the
verification
of
cost
eligibility.
TildeMODEL v2018
Diese
Unternehmen
können
sich
dadurch
neue
Einnahmequellen
erschließen,
Infrastrukturkosten
mit
Breitbandanbietern
teilen
und
so
die
für
wesentliche
Infrastrukturen
anfallenden
Kosten
senken,
und
bei
der
Weiterentwicklung
ihrer
Kerndienstleistungen,
bspw.
dem
Ausbau
von
intelligenten
Netzen
für
Energieversorger,
Synergien
erzielen.
This
will
help
those
companies
to
earn
new
revenues,
lower
their
costs
of
essential
infrastructure
by
sharing
the
cost
with
broadband
providers,
and
leverage
synergies
as
they
develop
their
own
core
services,
for
example
in
the
development
of
smart
girds
for
energy
providers.
TildeMODEL v2018
Diese
Unternehmen
können
sich
dadurch
neue
Einnahmequellen
erschließen,
Infrastrukturkosten
mit
Breitbandanbietern
teilen
und
so
die
für
wesentliche
Infrastrukturen
anfallenden
Kosten
senken,
und
bei
der
Weiterentwicklung
ihrer
Kerndienstleistungen,
bspw.
dem
Ausbau
von
intelligenten
Netzen
für
Energieversorger,
Synergien
erzielen.
This
will
help
those
companies
to
earn
new
revenues,
lower
their
costs
of
essential
infrastructure
by
sharing
the
cost
with
broadband
providers,
and
leverage
synergies
as
they
develop
their
own
core
services,
for
example
in
the
development
of
smart
girds
for
energy
providers.
TildeMODEL v2018
Mittel-
und
langfristige
Forschungsziele
sind
sowohl
die
wesentliche
Verringerung
der
Kosten
neuer
und
erneuerbarer
Energiequellen
und
Wasserstoff
als
neuer
Energieträger
als
auch
die
Minderung
der
Umweltauswirkungen
der
herkömmlichen
Energiequellen
durch
die
Entwicklung
von
CO2-Entsorgungstechniken.
Research
initiatives
for
the
medium
to
longer
term
are
aimed
at
significantly
reducing
the
costs
of
new
and
renewable
energy
sources
and
hydrogen
as
a
new
energy
carrier,
whilst
also
reducing
the
environmental
impact
of
conventional
energy
sources
through
the
development
of
CO2
capture
and
sequestration
technologies.
TildeMODEL v2018
Es
ist
auch
unbestritten,
daß
durch
die
Einhaltung
der
Frist
vom
31.
Dezember
1999
ohne
Änderung
der
US-amerikanischen
Rechtsvorschriften
wesentliche
Kosten
für
manche
Industriebranchen
entstehen
würden.
There
is
no
doubt
that
if
the
deadline
of
31
December
1999
is
met
without
any
changes
being
made
to
US
legislation,
some
branches
of
industry
will
face
substantial
costs.
TildeMODEL v2018
Wie
die
Hochrangige
Gruppe
über
die
Zukunft
der
Sozialpolitik
in
der
erweiterten
Europäischen
Union
darlegt,
ist
diese
demografische
Lage,
die
bis
zum
Jahr
2025
eine
erhebliche
Verringerung
des
relativen
Anteils
der
jungen
Altersgruppe
bewirken
wird,
eine
Chance
-
sofern
sie
genutzt
wird
-,
da
dies
"eine
geringere
Nachfrage
nach
gesellschaftlichen
Ressourcen"
bedeutet
und
somit
die
Möglichkeit
eröffnet,
bei
gleichbleibenden
Kosten
wesentliche
Verbesserungen
in
diesen
Bereichen
herbeizuführen.
As
the
High
Level
Group
on
the
future
of
social
policy
in
an
enlarged
European
Union
points
out,
this
demographic
situation,
which
will
see
a
significant
reduction
in
the
comparative
influence
of
young
people
as
a
group
up
until
at
least
2025
can,
if
we
grasp
it,
present
an
opportunity
as
it
implies
"less
demand
for
societal
resources"
and
the
possibility
of
bringing
about
substantial
improvements
in
these
fields
at
a
steady
cost.
TildeMODEL v2018
Der
heutige
Vorschlag
ist
ein
weiteres
Zeichen
für
die
Entschlossenheit
der
Europäischen
Kommission,
den
Schlußfolgerungen
des
Europäischen
Rates
von
Lissabon
Folge
zu
leisten,
in
denen
die
Mitgliedstaaten
und
die
Kommission
aufgefordert
wurden,
bis
Ende
2000
einen
verstärkten
Wettbewerb
bei
Ortsanschlußnetzen
und
die
Entbündelung
des
Teilnehmeranschlusses
anzustreben,
um
eine
wesentliche
Senkung
der
Kosten
für
die
Nutzung
des
Internet
herbeizuführen.
Today's
proposal
is
a
further
sign
of
the
European
Commission's
determination
to
respond
to
the
conclusions
of
the
Lisbon
European
Council
which
called
on
the
Commission
and
Member
States
"to
work
towards
introducing
greater
competition
in
local
access
networks
before
the
end
of
2000
and
unbundling
the
local
loop,
in
order
to
help
bring
about
a
substantial
reduction
in
the
costs
of
using
the
Internet."
TildeMODEL v2018
Es
wurde
gefordert,
dass
eine
wesentliche
Verbesserung
beim
Kosten-/Leistungsverhältnis
bei
der
Wärmeableitung
von
einem
Halbleiterplättchen
dadurch
erzielt
werden
könnte,
dass
eine
Wärmesenke
eines
hochwärmeleitenden
massiven
oder
festen
Materials
in
unmittelbarer
Berührung
mit
der
rückseitigen
Oberfläche
des
Halbleiterplättchens
gebracht
wird.
It
was
postulated
that
a
significant
improvement
in
cost/performance
chip
heat
removal
could
be
obtained
by
utilizing
a
heat
sink
of
a
highly
thermally
conductive
solid
material
placed
in
intimate
contact
with
the
chip's
back
surface.
EuroPat v2
Hierdurch
ergibt
sich
der
wesentliche
Vorteil,
daß
nunmehr
relativ
kleine
Paletten
nicht
wie
beim
Stand
der
Technik
mit
mehreren
Einzugsnippeln
versehen
werden
müssen,
sondern
eine
wesentliche
Verringerung
der
Kosten
und
Vereinfachung
der
Konstruktion
erreicht
werden
kann.
This
yields
the
substantial
advantage
that
now
relatively
small
palettes,
contrary
to
the
requirement
of
prior
art,
need
not
be
provided
with
several
draw-in
nipples
but
rather
a
substantial
decrease
of
the
costs
and
simplification
of
construction
can
be
attained.
EuroPat v2
Der
Landwirt
spart
durch
einen
Arbeitsgang
der
gemeinsamen
Ausbringung
wesentliche
Kosten
und
muß
vor
allem
keine
arbeitsaufwendige
Saatgutbeizung
durchführen,
wozu
spezielles
Beizgerät
erforderlich
ist.
The
farmer
reduces
the
costs
substantially
by
applying
the
substances
in
a
single
operation
and,
above
all,
labor-intensive
seed
dressing,
which
requires
a
specific
seed-dressing
apparatus,
can
be
dispensed
with.
EuroPat v2
Auch
die
erforderliche
Erwärmung
des
Öls
ist
für
holzverarbeitende
Betriebe
meist
ohne
wesentliche
zusätzliche
Kosten
möglich,
da
in
solchen
Betrieben
häufig
Abfallholz
anfällt,
welches
zur
Erzeugung
der
erforderlichen
Wärme
verbrannt
werden
kann.
The
necessary
heating
of
the
oil
is
usually
possible
without
substantial
additional
costs
in
woodworking
operations,
since
in
such
operations
waste
wood
is
produced
which
can
be
burned
to
produce
the
necessary
heat.
EuroPat v2
Wird
zwischen
dem
Hybridgetriebe
und
dem
Hydromotor
noch
ein
Lastschaltteil
(siehe
DE
44
14
127,
C
1)
angeordnet,
so
ergibt
sich
ein
Wandlungsbereich
z.B.
für
einen
Radlader,
der
mit
kleinen
hydrostatischen
Einheiten
Fahrgeschwindigkeiten
von
0
-
25
km/h
mit
den
hohen
Schubkräften
zum
Losbrechen
des
Materials
ermöglicht
und
gleichzeitig
ohne
wesentliche
Kosten
eine
Fahrgeschwindigkeit
auf
öffentlichen
Straßen
bis
zu
50
oder
62
km/h
ermöglicht.
If
a
power
shift
element
is
additionally
provided
between
the
hybrid
gearbox
and
the
hydromotor
(cf.
DE
44
14
127,
C1),
a
conversion
range
is
obtained
e.g.
for
a
wheel
loader
which
allows
for
travel
speeds
from
0-25
km/h
to
be
obtained
with
small
hydrostatic
units
with
the
high
transverse
forces
for
loosening
the
material,
at
the
same
time
enabling
a
travel
speed
on
public
streets
or
roads
of
up
to
50
or
62
km/h
without
causing
essential
costs.
EuroPat v2
Die
Benutzung
von
zwei
Anhebezylindern
hat
eine
wesentliche
Erhöhung
der
Kosten
und
des
Instandhaltungsaufwands
gegenüber
einer
Aufhängung,
die
nur
einen
Anhebezylinder
verwendet,
zur
Folge.
However,
the
use
of
two
lift
cylinders
represents
a
substantial
increase
in
cost
and
maintenance
over
a
suspension
which
uses
a
single
lift
cylinder.
EuroPat v2
Durch
die
Verwendung
einer
gemeinsamen
Pumpe
wird
im
Vergleich
zu
getrennten,
den
Flüssigabfallquellen
zugeordneten
und
individuell
gesteuerten
Absaugpumpen
eine
wesentliche
Einsparung
an
Kosten,
Bauvolumen
und
Gewicht
erzielt.
The
application
of
a
common
pump
results
in
substantial
savings
of
cost,
constructive
volume
and
weight,
as
compared
to
individually
controlled
evacuation
pumps
assigned
to
separated
liquid
waste
sources.
EuroPat v2
Der
Vorschlag
zieht
weder
wesentliche
Kosten
für
Kreditinstitute
nach
sich
noch
hat
er
nennenswerte
Auswirkungen
auf
die
Darlehensaktivitäten.
The
proposal
would
neither
entail
significant
costs
for
credit
institutions
nor
have
a
significant
impact
on
lending
activities.
TildeMODEL v2018