Translation of "Wesentlich erhöht" in English
Im
vergangenen
Jahr
hat
sich
der
Druck
auf
die
Marij
wesentlich
erhöht.
Pressure
on
Maris
has
considerably
increased
this
past
year.
Europarl v8
Tatsächlich
hat
die
chinesische
Volksbefreiungsarmee
ihre
Truppenpräsenz
um
Gilgit
in
Kaschmir
wesentlich
erhöht.
Indeed,
around
Gilgit
in
Kashmir,
China’s
People’s
Liberation
Army
has
greatly
enhanced
its
troop
presence.
News-Commentary v14
Amiodaron
erhöht
wesentlich
die
Ciclosporin-Plasmakonzentration
gleichzeitig
mit
einem
Anstieg
des
Serumkreatinins.
Amiodarone
substantially
increases
the
plasma
ciclosporin
concentration
concurrently
with
an
increase
in
serum
creatinine.
ELRC_2682 v1
Das
Verbraucherschutzniveau
innerhalb
der
EU
wird
zudem
insgesamt
wesentlich
erhöht
werden.
The
overall
level
of
consumer
protection
in
the
EU
will
also
rise
significantly.
TildeMODEL v2018
Von
Juni
bis
Dezember
2006
haben
sich
die
Lebenshaltungskosten
in
Estland
wesentlich
erhöht.
There
was
a
substantial
increase
in
the
cost
of
living
in
Estonia
in
the
period
from
June
to
December
2006.
DGT v2019
Durch
gut
geschulte
Mitarbeiter
wird
die
Sicherheit
im
Betrieb
wesentlich
erhöht.
Well-trained
workers
greatly
increase
safety
at
work.
TildeMODEL v2018
Zuvor
waren
die
Frequenzreservierungsgebühren
durch
das
Spanische
Haushaltsgesetz
für
2001
wesentlich
erhöht
worden.
This
followed
the
substantial
increases
in
the
spectrum
reservation
charges
effected
by
the
Spanish
Budget
Law
for
2001.
TildeMODEL v2018
Im
letzten
Jahrzent
wurden
die
Bildungsaufwendungen
der
öffentlichen
Hand
wesentlich
erhöht.
The
last
decade
has
seen
a
very
substantial
increase
in
Government
expenditure
on
education.
EUbookshop v2
Durch
die
Einführung
des
Schreitausbaus
ist
die
tägliche
Betriebspunktförderung
wesentlich
erhöht
worden.
Daily
face
output
has
markedly
increased
due
to
the
introduction
of
powered
supports.
EUbookshop v2
Dadurch
wird
die
Formhaltigkeit
des
Endprodukts
wesentlich
erhöht.
In
such
manner
the
rigidity
of
the
end
product
is
substantially
increased.
EuroPat v2
Durch
die
Verwendung
solcher
Gaskolbenmaschinen
kann
der
Gesamtwirkungsgrad
einer
Anlage
wesentlich
erhöht
werden.
The
overall
efficiency
of
a
plant
may
be
substantially
increased
by
the
use
of
such
gas
piston-type
engines.
EuroPat v2
Die
Steuerbelastung
wird
sich
1983
in
der
Gemeinschaft
wahrscheinlich
wesentlich
erhöht
haben.
The
tax
burden
in
the
Com
munity
will
probably
have
risen
quite
substantially
in
1983.
EUbookshop v2
Phare
hat
seine
Hilfeleistungen
für
Lettland
1994
wesentlich
erhöht.
Phare
substantially
increased
its
funding
for
Latvia
in
1994.
EUbookshop v2
Ihre
Vermittelbarkeit
auf
dem
Arbeitsmarkt
soll
dadurch
wesentlich
erhöht
werden.
Including
women
in
mixed
courses
is
intended
to
significantly
increase
their
chances
for
finding
employment.
EUbookshop v2
Die
Variationsmöglichkeit
der
Anordnung
wird
damit
wesentlich
erhöht.
The
variability
of
the
device
to
meet
widely
different
conditions
is
thus
significantly
increased.
EuroPat v2
Zum
anderen
wird
der
Brechungsindex
des
Pigments
wesentlich
erhöht.
On
the
other
hand,
the
refractive
index
of
the
pigment
is
substantially
increased.
EuroPat v2
Die
Packungsdichte
von
Mikrowellenschaltungen
kann
somit
wesentlich
erhöht
werden.
The
packing
density
of
microwave
circuits
can
thus
be
increased
considerably.
EuroPat v2
Dies
bedeutet,
daß
die
Lebensdauer
der
Trennwerkzeuge
wesentlich
erhöht
wird.
This
means
that
the
service
life
of
the
parting
tool
is
significantly
increased.
EuroPat v2
Durch
diese
Kreislaufschließung
kann
die
Wirtschaftlichkeit
des
Prozesses
wesentlich
erhöht
werden.
The
recirculation
of
the
NMMO
and
the
water
greatly
improves
the
economy
of
the
process.
EuroPat v2
Auf
diese
Weise
wird
die
Betriebssicherheit
des
Fadenwählaggregates
wesentlich
erhöht.
The
operating
reliability
of
the
yarn
selector
unit
is
therefore
improved
considerably.
EuroPat v2
Hierdurch
wird
die
Regelgeschwindigkeit
der
zusätzlichen
Regelung
wesentlich
erhöht.
As
a
result
thereof,
the
regulating
speed
of
the
addition
regulation
is
significantly
improved.
EuroPat v2
Zudem
wird
die
Wärmebildung
bei
dynamischer
Beanspruchung
solcher
Vulkanisate
wesentlich
erhöht.
In
addition,
the
heat
generation
when
such
vulcanizates
are
dynamically
loaded
is
substantially
increased.
EuroPat v2
Die
Lebensdauer
der
Membran
4
wird
dadurch
wesentlich
erhöht.
This
considerably
increases
the
life
of
the
diaphragm
4.
EuroPat v2
Die
Auszugskraft
des
Schlauchrollbalges
wird
wesentlich
erhöht.
The
pull-out
force
of
the
flexible
member
is
significantly
increased.
EuroPat v2
Die
Trefferwahrscheinlichkeit
kann
durch
das
Verfahren
der
Tempierung
also
wesentlich
erhöht
werden.
Thus,
the
probability
of
a
hit
can
be
considerably
increased
by
means
of
the
time-imprinting
method.
EuroPat v2
Dadurch
wird
die
Verfügbarkeit
des
Elektro-Lichtbogenofens
wesentlich
erhöht.
Hence,
the
utility
of
the
electric
arc
furnace
is
considerably
increased.
EuroPat v2
Mit
dieser
Maßnahme
wird
die
Lebensdauer
der
Dichtung
wesentlich
erhöht.
With
this
measure,
the
useful
life
of
the
seal
is
substantially
increased.
EuroPat v2
Die
Gasdurchlässigkeit
ist
gegenüber
bekannten
Sattelfüllkörpern
wesentlich
erhöht.
Gas
permeability
is
substantially
increased,
in
comparison
with
known
saddle
filling
members.
EuroPat v2