Translation of "Wertvoll sein" in English
Das
könnte
meiner
Ansicht
nach
wertvoll
sein.
I
believe
that
could
be
valuable.
Europarl v8
Er
möchte
Leuten
zeigen,
wie
wertvoll
brasilianisches
Land
sein
kann.
His
desire
is
to
make
people
see
how
valuable
could
be
the
Brazilian
lands.
Wikipedia v1.0
Das
Diskussionsforum
der
Zivilgesellschaft
EU-China
könnte
hierbei
wertvoll
sein.
The
EESC
EU-China
Civil
Society
Round
Table
could
be
of
value.
TildeMODEL v2018
Ihre
Erfahrungen
dürften
für
den
GMES-Lenkungsausschuss
wertvoll
sein.
Its
experience
is
expected
to
be
of
value
within
the
GMES
Steering
Committee.
TildeMODEL v2018
Ich
bin
in
China,
weil
ich
hier
wertvoll
sein
kann.
I
chose
China
because
here
I'm
allowed
to
be
of
value.
OpenSubtitles v2018
Ich
dachte
nur,
dass
sie
sehr
wertvoll
sein
müssen.
I
was
just
thinking
they
must
be
very
valuable.
OpenSubtitles v2018
In
diesem
Zusammenhang
wird
der
Beitrag
der
Zivilgesellschaft
sehr
wertvoll
sein.
The
contribution
of
civil
society
will
be
very
valuable
in
this
context.
TildeMODEL v2018
Ich
glaube
nicht,
dass
Alk
nicht
wertvoll
sein
wird.
Don't
you
think
that
booze
ain't
gonna
be
valuable.
OpenSubtitles v2018
Diese
Fotos,
die
er
hat,
müssen
sehr
wertvoll
sein.
Those
photographs
he
has,
they
must
be
very
valuable.
OpenSubtitles v2018
Dieses
Stück
Land
wird
für
die
Amerikaner
sehr
wertvoll
sein.
This
small
piece
of
land
will
be
incredibly
valuable
to
the
Americans.
OpenSubtitles v2018
Ihr
Beitrag
wird
sehr
wertvoll
für
mich
sein.
Your
input
will
be
very
valuable
to
me.
OpenSubtitles v2018
Pike
hat
uns
gezeigt,
wie
wertvoll
das
sein
kann.
Pike
showed
us
how
valuable
that
can
be.
OpenSubtitles v2018
Das
Kind
wird
für
sie
wertvoll
sein.
The
child
will
be
valuable
to
them.
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
wertvoll
für
Sie
sein.
I
can
be
valuable
to
you.
OpenSubtitles v2018
Er
weiß,
dass
ich
wertvoll
für
ihn
sein
kann.
He
knows
I
can
be
valuable
to
him.
OpenSubtitles v2018
Weißt
du,
wie
wertvoll
das
alles
sein
wird?
You'll
see
how
much
it'll
be
worth
then!
OpenSubtitles v2018
Haben
Sie
eine
Ahnung,
wie
wertvoll
das
Kind
sein
wird?
Do
you
have
any
idea
how
much
that
child
will
be
worth?
OpenSubtitles v2018
Für
sie
könnte
Elena
sehr
wertvoll
sein.
To
them,
Elena
could
be
very
valuable.
OpenSubtitles v2018
Wie
meinen
Sie
das:
Es
könnte
wertvoll
sein?
What
do
you
mean,
"might
be
valuable"?
OpenSubtitles v2018
Sie
könnte
wertvoll
für
uns
sein.
She
could
be
valuable
to
us.
OpenSubtitles v2018
Sie
müssen
wertvoll
sein,
wenn
er
sie
verschluckt
hat.
Must
be
valuable
if
he
swallowed
them.
-
Hmm.
OpenSubtitles v2018
Ich
dachte,
es
könnte
wertvoll
sein.
I
thought
it
might
be
worth
something.
OpenSubtitles v2018
Dass
Sie
den
Goa'uld-Symbioten
abstoßen,
könnte
wertvoll
für
uns
sein.
The
fact
that
you
reject
the
Goa'uld
symbiote
could
be
valuable
to
us.
OpenSubtitles v2018
Nun,
für
uns
kann
sie
wertvoll
sein.
Either
way,
she
can
be
of
value
to
us.
OpenSubtitles v2018
Irgendetwas
an
dem
Baugrund
muss
extrem
wertvoll
sein.
There's
something
about
that
land
that
is
extremely
valuable.
OpenSubtitles v2018
So
eine
Art
von
Zugriff
kann
sehr
wertvoll
sein.
That
kind
of
access
is
pretty
valuable.
OpenSubtitles v2018
Mark
dachte,
die
könnten
wertvoll
sein.
Mark
thought
they
might
be
valuable.
OpenSubtitles v2018