Translation of "Wertschätzung und anerkennung" in English

Unsere Arbeit im Team ist getragen von gegenseitiger Wertschätzung und Anerkennung.
Our teamwork is based upon mutual appreciation and recognition.
CCAligned v1

Unsere tiefe Wertschätzung und Anerkennung ist jedem von euch dargebracht.
Our deep appreciation is offered to each of you.
ParaCrawl v7.1

Die Ernennung eines dauerhaften Apostolischen Visitators ist ein Zeichen großer Wertschätzung und Anerkennung.
The instalment of the Apostolic Visitor is the sign of a great respect and recognition.
ParaCrawl v7.1

Sie alle verdienen unseren höchsten Respekt, unsere Wertschätzung und unsere Anerkennung.
They all deserve our greatest respect, our appreciation and our recognition.
ParaCrawl v7.1

Die soziale Wertschätzung und Anerkennung können euch aus der Kühle und dem Schatten herausziehen.
The social appreciation and recognition may draw you away from the cool and the shade.
ParaCrawl v7.1

M.M.S.: Solange es keine Wertschätzung und Anerkennung der Frau gibt, wird nichts investiert.
M.M.S.: If there is no recognition of women and their worth, nothing is invested.
ParaCrawl v7.1

Kernanliegen ist, eine Kultur der Wertschätzung und Anerkennung für die Lebensleistung der Menschen zu stärken.
Its core mission is to reinforce a culture of respect and recognition for people’s life-time achievements.
ParaCrawl v7.1

Unsere Zusammenarbeit ist geprägt von Vielfalt, Vertrauen, Wertschätzung und der Anerkennung von Leistung.
Our culture of collaboration is characterized through diversity, trust, appreciation, and recognizing achievement.
ParaCrawl v7.1

Meine Wertschätzung und Anerkennung gelten all denjenigen, die diese dringende und gründliche Restaurierungsarbeit ermöglicht haben.
My thoughts of appreciation and gratitude go to those who have made this urgently needed and radical restoration work possible.
ParaCrawl v7.1

Dies geschieht durch eure Gefühlsnatur, speziell durch Wertschätzung und Anerkennung / Dankbarkeit zur Erde selbst.
This is done through your feeling nature, specifically through sending appreciation, or gratitude to the Earth herself.
ParaCrawl v7.1

Zudem herrscht in dieser Gruppe ein großer Wunsch nach Wertschätzung und Anerkennung für den Einzelnen.
Additionally prevails in this group a great need for appreciation and recognition for individual personality.
ParaCrawl v7.1

Wir zeigen Wertschätzung und Anerkennung.
Show appreciation and recognition.
ParaCrawl v7.1

Ich möchte all meinen Kolleginnen und Kollegen sagen, daß mich ihre Wertschätzung und Anerkennung meines Berichts sehr berührt hat, füge jedoch sogleich hinzu, daß dieser Bericht das Ergebnis einer kollektiven Arbeit ist, in der nicht nur meine eigenen Anliegen ihren Niederschlag gefunden haben.
I should like to say to all my colleagues how much I have been moved by their expressions of esteem and appreciation for my report. I would also immediately add that the report is the result of a joint effort and does not just reflect my concerns alone.
Europarl v8

Während es 1983 noch eines Europäischen Jahres der KMU und des Handwerks bedurfte, um die politische und die öffentliche Aufmerksamkeit auf die Rolle der kleinen Unternehmen in unserer europäischen Gesellschaft zu lenken, ist die Wertschätzung und Anerkennung dieser Funktion heute eine Selbstverständlichkeit.
Whilst in 1983 a "European" Year had to be organized in order to focus political and public attention on the role played by small businesses in society in the EC, this role is now appreciated and recognized as a matter of course.
TildeMODEL v2018

Seitens der Bürger würde dadurch auf sehr unterschiedliche Weise das Bedürfnis nach Teilhabe, Wertschätzung, Rücksichtnahme und Anerkennung zum Ausdruck gebracht.
These very diverse types of arrangement were expressions of citizens’ need for participation, esteem, respect, and recognition.
TildeMODEL v2018

Herr Präsident, meine Damen und Herren Abgeordneten, in meiner doppelten Eigenschaft als Staatschef von Burkina Faso und amtierender Präsident der Organisation der Afrikanischen Einheit möchte ich zuerst Ihnen, Herr Präsident des Europäischen Parlaments, meine Wertschätzung und Anerkennung bekunden und dann Ihrem Hohen Hause als einer wesentlichen Institution für das europäische Aufbauwerk und seinen Mitgliedern meine Hochachtung bezeugen.
In my dual capacity as Head of State of Burkina Faso and Chairman of the Organisation of African Unity, I must firstly express my esteem and gratitude to you, Mr President, and I must also pay tribute to your noble House, which is an essential institution in the construction of Europe, and to its Members.
EUbookshop v2

Eine kurze Bemerkung sei mir zu dem von Herrn Kuhne ausgearbeiteten Bericht gestattet, dessen Herangehen auch bei uns große Wertschätzung und Anerkennung findet.
I would like to make a brief comment on the report by Mr Kuhne. We too have a great deal of appreciation and admiration for the way in which Mr Kuhne has drafted his report.
Europarl v8

Ich komme zu euch mit Empfindungen der Hochachtung für die Mission, die die orthodoxe Kirche Bulgariens gegenwärtig vollbringt, und ich möchte ihr meine Wertschätzung und Anerkennung für ihren Einsatz zugunsten der hier ansässigen Bevölkerung aussprechen.
I come to you with a sense of esteem for the mission which the Orthodox Church of Bulgaria is undertaking, and I wish to express my respect and appreciation for your commitment to the good of the people of this land.
ParaCrawl v7.1

An sie richte ich zunächst meinen herzlichen Gruß und bringe ihnen erneut meine Wertschätzung und meine aufrichtige Anerkennung zum Ausdruck für das Zeugnis, das sie der Kirche und der Welt geben.
First of all I address my affectionate greeting, renewing the expression of my esteem and my deep appreciation to them for their witness to the Church and to the world.
ParaCrawl v7.1

Reduzieren wir unseren Nächsten auf den Nutzen, den wir uns von ihm erhoffen, oder sehen wir ihn als eigenständiges Subjekt an, bringen wir ihm Wertschätzung und Anerkennung entgegen?
Do we reduce our neighbour to the use that we expect from him or do we see him as an independent subject, do we show him appreciation and recognition?
ParaCrawl v7.1

Ich bringe euch meine Wertschätzung und meine Anerkennung zum Ausdruck, und ich ermutige euch, auf dem Weg des Dienstes an den ärmsten und am meisten ausgegrenzten Brüdern und Schwestern weiterzugehen.
I express my appreciation and gratitude and I encourage you to continue on the path of service to the poorest and most marginalized of your brothers and sisters.
ParaCrawl v7.1

Vielmehr geben sie Menschen unterschiedlicher Religion eine wunderbare Gelegenheit, in tiefer gegenseitiger Achtung, Wertschätzung und Anerkennung zusammenzuleben und einander auf Gottes Wegen zu ermutigen.
Rather, they provide a wonderful opportunity for people of different religions to live together in profound respect, esteem and appreciation, encouraging one another in the ways of God.
ParaCrawl v7.1

In den vergangenen Jahren wurden unsere Produkte an großen Waagen in mehr als 50 Ländern und Regionen verkauft, zum Beispiel in Frankreich, Großbritannien, Australien, den USA, Kasachstan, Malaysia, Nigeria, Rumänien, Albanien usw. und hat das Universum gewonnen Wertschätzung und Anerkennung der Kunden auf der ganzen Welt.
In recent years, our products at large scales have been sold to more than 50 countries and regions, for instance, France, Britain, Australia, The United States, Kazakhstan, Malaysia, Nigeria, Rumania, Albania, etc, and has won the universal appreciation and commendation from the customers all over the world.
ParaCrawl v7.1

Plassnik betonte, dass Jessen-Petersen durch sein großes persönliches Engagement und seine grundlegenden Kenntnisse der Region die Wertschätzung und Anerkennung der internationalen Gemeinschaft, vor allem aber auch der Menschen im Kosovo gewonnen habe: „Ich möchte ihm ganz besonders dafür danken, dass er stetig das Ziel eines multi-ethnischen Kosovo verfolgt hat, damit alle Bewohner des Kosovo ein Leben in Frieden und Würde führen können.“
Plassnik stressed that Søren Jessen-Petersen's great personal commitment and his thorough knowledge of the region had won him the respect and appreciation of the international community, but more especially also of the people of Kosovo. "I should like to thank him in particular for having constantly pursued the goal of a multi-ethnic Kosovo, so that all the inhabitants of Kosovo can live their lives in peace and dignity."
ParaCrawl v7.1

Es ist mir eine besondere Freude, nun die Gelegenheit wahrnehmen zu können, Ihnen erneut meine Wertschätzung und Anerkennung für all das zum Ausdruck zu bringen, was Sie, nicht ohne Opfer, während des Großen Jubiläums des Jahres 2000 getan haben.
I am particularly pleased with this occasion, which gives me the opportunity to express my gratitude and esteem to you for all you have done, not without sacrifice, during the Great Jubilee of the Year 2000.
ParaCrawl v7.1

Cambiaso Risso, sagte der Übernahme wird das Unternehmen seine Aktivitäten in der Lebensmittel-/ pflanzliche Öle stärken und gleichzeitig den Schutz und die Verbesserung der beruflichen Tätigkeit des Charles Sciaccaluga, die mehr als 100 Jahren von Wertschätzung und Anerkennung in hat internationalen Märkten, vor allem im Mittelmeerraum, auch durch mögliche Synergien mit der Gruppe SAAR / Sampierdarena Öle.
Cambiaso Risso said the acquisition will enable the company to strengthen its activities in the food / vegetable oils while protecting and enhancing the professional activities of Charles Sciaccaluga, which has more than 100 years of esteem and appreciation in international markets, especially in the Mediterranean, including through possible synergies with the group SAAR / Sampierdarena oils.
ParaCrawl v7.1

Im Blick auf die Präsenz und auf die vielfältigen Bemühungen der geweihten Männer und Frauen in allen Bereichen des kirchlichen und sozialen Lebens wollten die Väter der Plenaria ihre aufrichtige Wertschätzung, Anerkennung und Solidarität zum Ausdruck bringen.
Considering the presence and many commitments of consecrated men and women in all areas of ecclesial and social life, the members of the Plenary Session wanted to express to them their sincere appreciation, recognition, and solidarity.
ParaCrawl v7.1