Übersetzung für "Wertschätzung und anerkennung" in Englisch
Unsere
Arbeit
im
Team
ist
getragen
von
gegenseitiger
Wertschätzung
und
Anerkennung.
Our
teamwork
is
based
upon
mutual
appreciation
and
recognition.
CCAligned v1
Unsere
tiefe
Wertschätzung
und
Anerkennung
ist
jedem
von
euch
dargebracht.
Our
deep
appreciation
is
offered
to
each
of
you.
ParaCrawl v7.1
Die
Ernennung
eines
dauerhaften
Apostolischen
Visitators
ist
ein
Zeichen
großer
Wertschätzung
und
Anerkennung.
The
instalment
of
the
Apostolic
Visitor
is
the
sign
of
a
great
respect
and
recognition.
ParaCrawl v7.1
Sie
alle
verdienen
unseren
höchsten
Respekt,
unsere
Wertschätzung
und
unsere
Anerkennung.
They
all
deserve
our
greatest
respect,
our
appreciation
and
our
recognition.
ParaCrawl v7.1
Die
soziale
Wertschätzung
und
Anerkennung
können
euch
aus
der
Kühle
und
dem
Schatten
herausziehen.
The
social
appreciation
and
recognition
may
draw
you
away
from
the
cool
and
the
shade.
ParaCrawl v7.1
M.M.S.:
Solange
es
keine
Wertschätzung
und
Anerkennung
der
Frau
gibt,
wird
nichts
investiert.
M.M.S.:
If
there
is
no
recognition
of
women
and
their
worth,
nothing
is
invested.
ParaCrawl v7.1
Kernanliegen
ist,
eine
Kultur
der
Wertschätzung
und
Anerkennung
für
die
Lebensleistung
der
Menschen
zu
stärken.
Its
core
mission
is
to
reinforce
a
culture
of
respect
and
recognition
for
people’s
life-time
achievements.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Zusammenarbeit
ist
geprägt
von
Vielfalt,
Vertrauen,
Wertschätzung
und
der
Anerkennung
von
Leistung.
Our
culture
of
collaboration
is
characterized
through
diversity,
trust,
appreciation,
and
recognizing
achievement.
ParaCrawl v7.1
Meine
Wertschätzung
und
Anerkennung
gelten
all
denjenigen,
die
diese
dringende
und
gründliche
Restaurierungsarbeit
ermöglicht
haben.
My
thoughts
of
appreciation
and
gratitude
go
to
those
who
have
made
this
urgently
needed
and
radical
restoration
work
possible.
ParaCrawl v7.1
Dies
geschieht
durch
eure
Gefühlsnatur,
speziell
durch
Wertschätzung
und
Anerkennung
/
Dankbarkeit
zur
Erde
selbst.
This
is
done
through
your
feeling
nature,
specifically
through
sending
appreciation,
or
gratitude
to
the
Earth
herself.
ParaCrawl v7.1
Zudem
herrscht
in
dieser
Gruppe
ein
großer
Wunsch
nach
Wertschätzung
und
Anerkennung
für
den
Einzelnen.
Additionally
prevails
in
this
group
a
great
need
for
appreciation
and
recognition
for
individual
personality.
ParaCrawl v7.1
Wir
zeigen
Wertschätzung
und
Anerkennung.
Show
appreciation
and
recognition.
ParaCrawl v7.1
Ich
möchte
all
meinen
Kolleginnen
und
Kollegen
sagen,
daß
mich
ihre
Wertschätzung
und
Anerkennung
meines
Berichts
sehr
berührt
hat,
füge
jedoch
sogleich
hinzu,
daß
dieser
Bericht
das
Ergebnis
einer
kollektiven
Arbeit
ist,
in
der
nicht
nur
meine
eigenen
Anliegen
ihren
Niederschlag
gefunden
haben.
I
should
like
to
say
to
all
my
colleagues
how
much
I
have
been
moved
by
their
expressions
of
esteem
and
appreciation
for
my
report.
I
would
also
immediately
add
that
the
report
is
the
result
of
a
joint
effort
and
does
not
just
reflect
my
concerns
alone.
Europarl v8
Während
es
1983
noch
eines
Europäischen
Jahres
der
KMU
und
des
Handwerks
bedurfte,
um
die
politische
und
die
öffentliche
Aufmerksamkeit
auf
die
Rolle
der
kleinen
Unternehmen
in
unserer
europäischen
Gesellschaft
zu
lenken,
ist
die
Wertschätzung
und
Anerkennung
dieser
Funktion
heute
eine
Selbstverständlichkeit.
Whilst
in
1983
a
"European"
Year
had
to
be
organized
in
order
to
focus
political
and
public
attention
on
the
role
played
by
small
businesses
in
society
in
the
EC,
this
role
is
now
appreciated
and
recognized
as
a
matter
of
course.
TildeMODEL v2018
Seitens
der
Bürger
würde
dadurch
auf
sehr
unterschiedliche
Weise
das
Bedürfnis
nach
Teilhabe,
Wertschätzung,
Rücksichtnahme
und
Anerkennung
zum
Ausdruck
gebracht.
These
very
diverse
types
of
arrangement
were
expressions
of
citizens’
need
for
participation,
esteem,
respect,
and
recognition.
TildeMODEL v2018
Herr
Präsident,
meine
Damen
und
Herren
Abgeordneten,
in
meiner
doppelten
Eigenschaft
als
Staatschef
von
Burkina
Faso
und
amtierender
Präsident
der
Organisation
der
Afrikanischen
Einheit
möchte
ich
zuerst
Ihnen,
Herr
Präsident
des
Europäischen
Parlaments,
meine
Wertschätzung
und
Anerkennung
bekunden
und
dann
Ihrem
Hohen
Hause
als
einer
wesentlichen
Institution
für
das
europäische
Aufbauwerk
und
seinen
Mitgliedern
meine
Hochachtung
bezeugen.
In
my
dual
capacity
as
Head
of
State
of
Burkina
Faso
and
Chairman
of
the
Organisation
of
African
Unity,
I
must
firstly
express
my
esteem
and
gratitude
to
you,
Mr
President,
and
I
must
also
pay
tribute
to
your
noble
House,
which
is
an
essential
institution
in
the
construction
of
Europe,
and
to
its
Members.
EUbookshop v2
Eine
kurze
Bemerkung
sei
mir
zu
dem
von
Herrn
Kuhne
ausgearbeiteten
Bericht
gestattet,
dessen
Herangehen
auch
bei
uns
große
Wertschätzung
und
Anerkennung
findet.
I
would
like
to
make
a
brief
comment
on
the
report
by
Mr
Kuhne.
We
too
have
a
great
deal
of
appreciation
and
admiration
for
the
way
in
which
Mr
Kuhne
has
drafted
his
report.
Europarl v8
Ich
komme
zu
euch
mit
Empfindungen
der
Hochachtung
für
die
Mission,
die
die
orthodoxe
Kirche
Bulgariens
gegenwärtig
vollbringt,
und
ich
möchte
ihr
meine
Wertschätzung
und
Anerkennung
für
ihren
Einsatz
zugunsten
der
hier
ansässigen
Bevölkerung
aussprechen.
I
come
to
you
with
a
sense
of
esteem
for
the
mission
which
the
Orthodox
Church
of
Bulgaria
is
undertaking,
and
I
wish
to
express
my
respect
and
appreciation
for
your
commitment
to
the
good
of
the
people
of
this
land.
ParaCrawl v7.1
An
sie
richte
ich
zunächst
meinen
herzlichen
Gruß
und
bringe
ihnen
erneut
meine
Wertschätzung
und
meine
aufrichtige
Anerkennung
zum
Ausdruck
für
das
Zeugnis,
das
sie
der
Kirche
und
der
Welt
geben.
First
of
all
I
address
my
affectionate
greeting,
renewing
the
expression
of
my
esteem
and
my
deep
appreciation
to
them
for
their
witness
to
the
Church
and
to
the
world.
ParaCrawl v7.1
Reduzieren
wir
unseren
Nächsten
auf
den
Nutzen,
den
wir
uns
von
ihm
erhoffen,
oder
sehen
wir
ihn
als
eigenständiges
Subjekt
an,
bringen
wir
ihm
Wertschätzung
und
Anerkennung
entgegen?
Do
we
reduce
our
neighbour
to
the
use
that
we
expect
from
him
or
do
we
see
him
as
an
independent
subject,
do
we
show
him
appreciation
and
recognition?
ParaCrawl v7.1
Ich
bringe
euch
meine
Wertschätzung
und
meine
Anerkennung
zum
Ausdruck,
und
ich
ermutige
euch,
auf
dem
Weg
des
Dienstes
an
den
ärmsten
und
am
meisten
ausgegrenzten
Brüdern
und
Schwestern
weiterzugehen.
I
express
my
appreciation
and
gratitude
and
I
encourage
you
to
continue
on
the
path
of
service
to
the
poorest
and
most
marginalized
of
your
brothers
and
sisters.
ParaCrawl v7.1
Vielmehr
geben
sie
Menschen
unterschiedlicher
Religion
eine
wunderbare
Gelegenheit,
in
tiefer
gegenseitiger
Achtung,
Wertschätzung
und
Anerkennung
zusammenzuleben
und
einander
auf
Gottes
Wegen
zu
ermutigen.
Rather,
they
provide
a
wonderful
opportunity
for
people
of
different
religions
to
live
together
in
profound
respect,
esteem
and
appreciation,
encouraging
one
another
in
the
ways
of
God.
ParaCrawl v7.1
In
den
vergangenen
Jahren
wurden
unsere
Produkte
an
großen
Waagen
in
mehr
als
50
Ländern
und
Regionen
verkauft,
zum
Beispiel
in
Frankreich,
Großbritannien,
Australien,
den
USA,
Kasachstan,
Malaysia,
Nigeria,
Rumänien,
Albanien
usw.
und
hat
das
Universum
gewonnen
Wertschätzung
und
Anerkennung
der
Kunden
auf
der
ganzen
Welt.
In
recent
years,
our
products
at
large
scales
have
been
sold
to
more
than
50
countries
and
regions,
for
instance,
France,
Britain,
Australia,
The
United
States,
Kazakhstan,
Malaysia,
Nigeria,
Rumania,
Albania,
etc,
and
has
won
the
universal
appreciation
and
commendation
from
the
customers
all
over
the
world.
ParaCrawl v7.1
Plassnik
betonte,
dass
Jessen-Petersen
durch
sein
großes
persönliches
Engagement
und
seine
grundlegenden
Kenntnisse
der
Region
die
Wertschätzung
und
Anerkennung
der
internationalen
Gemeinschaft,
vor
allem
aber
auch
der
Menschen
im
Kosovo
gewonnen
habe:
„Ich
möchte
ihm
ganz
besonders
dafür
danken,
dass
er
stetig
das
Ziel
eines
multi-ethnischen
Kosovo
verfolgt
hat,
damit
alle
Bewohner
des
Kosovo
ein
Leben
in
Frieden
und
Würde
führen
können.“
Plassnik
stressed
that
Søren
Jessen-Petersen's
great
personal
commitment
and
his
thorough
knowledge
of
the
region
had
won
him
the
respect
and
appreciation
of
the
international
community,
but
more
especially
also
of
the
people
of
Kosovo.
"I
should
like
to
thank
him
in
particular
for
having
constantly
pursued
the
goal
of
a
multi-ethnic
Kosovo,
so
that
all
the
inhabitants
of
Kosovo
can
live
their
lives
in
peace
and
dignity."
ParaCrawl v7.1
Es
ist
mir
eine
besondere
Freude,
nun
die
Gelegenheit
wahrnehmen
zu
können,
Ihnen
erneut
meine
Wertschätzung
und
Anerkennung
für
all
das
zum
Ausdruck
zu
bringen,
was
Sie,
nicht
ohne
Opfer,
während
des
Großen
Jubiläums
des
Jahres
2000
getan
haben.
I
am
particularly
pleased
with
this
occasion,
which
gives
me
the
opportunity
to
express
my
gratitude
and
esteem
to
you
for
all
you
have
done,
not
without
sacrifice,
during
the
Great
Jubilee
of
the
Year
2000.
ParaCrawl v7.1
Cambiaso
Risso,
sagte
der
Übernahme
wird
das
Unternehmen
seine
Aktivitäten
in
der
Lebensmittel-/
pflanzliche
Öle
stärken
und
gleichzeitig
den
Schutz
und
die
Verbesserung
der
beruflichen
Tätigkeit
des
Charles
Sciaccaluga,
die
mehr
als
100
Jahren
von
Wertschätzung
und
Anerkennung
in
hat
internationalen
Märkten,
vor
allem
im
Mittelmeerraum,
auch
durch
mögliche
Synergien
mit
der
Gruppe
SAAR
/
Sampierdarena
Öle.
Cambiaso
Risso
said
the
acquisition
will
enable
the
company
to
strengthen
its
activities
in
the
food
/
vegetable
oils
while
protecting
and
enhancing
the
professional
activities
of
Charles
Sciaccaluga,
which
has
more
than
100
years
of
esteem
and
appreciation
in
international
markets,
especially
in
the
Mediterranean,
including
through
possible
synergies
with
the
group
SAAR
/
Sampierdarena
oils.
ParaCrawl v7.1
Im
Blick
auf
die
Präsenz
und
auf
die
vielfältigen
Bemühungen
der
geweihten
Männer
und
Frauen
in
allen
Bereichen
des
kirchlichen
und
sozialen
Lebens
wollten
die
Väter
der
Plenaria
ihre
aufrichtige
Wertschätzung,
Anerkennung
und
Solidarität
zum
Ausdruck
bringen.
Considering
the
presence
and
many
commitments
of
consecrated
men
and
women
in
all
areas
of
ecclesial
and
social
life,
the
members
of
the
Plenary
Session
wanted
to
express
to
them
their
sincere
appreciation,
recognition,
and
solidarity.
ParaCrawl v7.1