Translation of "Werte in euro" in English
Für
die
Länder
der
Eurozone
sind
die
Werte
in
Euro
auszuweisen.
For
the
euro-zone
countries,
the
figures
should
be
expressed
in
euros.
DGT v2019
Dazu
zählt
auch
die
Angabe
der
betreffenden
Werte
in
Euro.
That
information
shall
include
the
relevant
values
in
EUR.
DGT v2019
Bitte
beachten
Sie,
dass
alle
Werte
unten
in
Euro
angegeben
sind.
Please
note
that
all
values
below
are
in
Euros.
CCAligned v1
Alle
Werte
sind
in
Euro
ausgedrückt
(EUR).
All
values
??are
expressed
in
euro
(EUR).
CCAligned v1
Hinweis:
Ab
Januar
2002
sind
alle
Werte
ausschließlich
in
Euro
zu
melden.
Note:
All
values
are
to
be
reported
in
euros
only
as
of
January
2002.
ParaCrawl v7.1
Die
Werte
in
Euro
der
Schwellenwerte
für
die
Vergabe
öffentlicher
Aufträge
werden
wie
folgt
neu
festgesetzt:
The
euro
equivalents
of
the
thresholds
applicable
to
public
procurement
contracts
shall
be
established
as
follows:
DGT v2019
Die
Zentralverwahrer
veröffentlichen
die
in
Anhang III
genannten
Angaben
zu
dem
von
ihnen
betriebenen
Wertpapierliefer-
und
-abwicklungssystem
kostenlos
auf
ihrer
Webseite
und
geben
dabei
auch
die
betreffenden
Werte
in
Euro
an.
CSDs
shall
publish
the
information
set
out
in
Annex
III
for
the
securities
settlement
system
it
operates
on
their
website
for
free,
including
the
relevant
values
in
EUR.
DGT v2019
Diese
Änderungen
bestehen
darin,
für
die
Mitgliedstaaten,
die
nicht
an
der
WWU
teilnehmen,
den
Bezugszeitpunkt
für
die
Umrechnung
der
Werte
in
Euro
in
die
jeweilige
Landeswährung
auf
den
31.
Dezember
2001
festzulegen
und
die
Ziffer
"0"
-
einer
der
dargestellten
Werte
-
durch
einen
eindeutigeren
Ausdruck
zu
ersetzen.
The
amendments
set
31
December
2001
as
the
reference
date
for
the
conversion
into
national
currencies
of
the
values
expressed
in
euro,
for
those
Member
States
not
participating
in
EMU,
and
replace
the
figure
0
(zero),
which
is
one
of
the
values,
with
a
clearer
expression.
TildeMODEL v2018
Er
teilt
die
Ansicht,
dass
für
die
Mitgliedstaaten,
die
nicht
an
der
WWU
teilnehmen,
der
Bezugszeitpunkt
für
die
Umrechnung
der
Werte
in
Euro
in
die
jeweilige
Landeswährung
auf
den
31.
Dezember
2001
festgelegt
werden
und
alle
zwei
Jahre
automatisch
eine
Anpassung
der
Beträge
in
Landeswährung
stattfinden
sollte.
The
Committee
agrees
that
it
is
appropriate
to
set
31
December
2001
as
the
reference
date
for
the
conversion
into
national
currencies
of
the
values
expressed
in
euro,
for
those
Member
States
not
participating
in
EMU.
TildeMODEL v2018
Sie
müssen
Wege
finden,
die
neuen
Preise
und
Werte
in
Euro
zu
verstehen,
die
neuen
Zahlungsmittel
erkennen,
ihren
Wert
erfassen
und
von
der
Preisneutralität
der
Umstellung
auf
den
Euro
überzeugt
werden.
They
will
at
the
same
time
have
to
work
out
ways
of
understanding
prices
and
monetary
amounts
in
euros,
recognising
the
new
means
of
payment,
taking
on
board
its
value
and
reassuring
themselves
that
the
switchover
to
the
euro
will
have
a
neutral
impact
on
prices.
TildeMODEL v2018
Teilt
die
Ansicht,
dass
für
die
Mitgliedstaaten,
die
nicht
an
der
WWU
teilnehmen,
der
Bezugszeitpunkt
für
die
Umrechnung
der
Werte
in
Euro
in
die
jeweilige
Landeswährung
auf
den
31.
Dezember
2001
festgelegt
werden
und
alle
zwei
Jahre
automatisch
eine
Anpassung
der
Beträge
in
Landeswährung
stattfinden
sollte.
The
Committee
agrees
that
it
is
appropriate
to
set
31
December
2001
as
the
reference
date
for
the
conversion
into
national
currencies
of
the
values
expressed
in
euro,
for
those
Member
States
not
participating
in
EMU.
TildeMODEL v2018
Alle
Börsen
der
Eurozone
haben
beschlossen,
die
Papiere
ab
dem
4.
Januar
in
der
Einheitswährung
zu
notieren,
auszutauschen
und
zu
handeln,
wobei
die
Börsen
von
London
und
Stockholm,
die
zu
den
nichtteilnehmenden
Ländern
gehören,
die
Möglichkeit
bieten,
bestimmte
Werte
in
Euro
zu
notieren.
All
the
stock
exchanges
of
die
euro
zone
have
decided
to
list,
trade
and
process
securities
in
the
single
European
currency
from
4
January,
and
the
stock
exchanges
of
London
and
Stockholm,
among
the
countries
that
are
not
participating,
will
offer
the
possibility
of
quoting
certain
securities
in
euros.
EUbookshop v2
Für
die
USA
ist
das
Verhältnis
mit
einer
durchschnittlichen
jährlichen
Abnahme
der
Werte
in
Euro
um
2
%
—
aufgrund
von
Wechselkursveränderungen
—
und
mit
einem
jährlichen
Anstieg
in
KKS
um
4
%
umgekehrt.
In
the
US
we
see
an
opposite
result,
an
average
annual
decrease
in
euro
of
2%,
due
to
the
exchange
rate
effect,
and
an
annual
increase
in
PPS
of
4%.
EUbookshop v2
Tabelle
2.2.4
zeigt,
dass
die
Gruppe
der
KL13
im
Vergleich
zu
EU15
bedeutender
ist,
als
es
anhand
der
Werte
in
Euro
zum
Ausdruck
kam
(Tabelle
2.2.2).
Table
2.2.4
shows
that
the
CC13
group
is
not
as
small
compared
to
EU15
as
it
appeared
in
euro
terms
(see
Table
2.2.2).
EUbookshop v2
Die
Werte
sind
in
Tsd.
Euro,
berechnet
im
Kurs
25
CZK/
1
Euro,
angegeben.
The
stated
values
are
expressed
in
thousands
of
euros
calculated
upon
the
currency
exchange
rate
25
CZK
/
1
euro.
ParaCrawl v7.1
Interkulturelle
Trends
und
Werte
in
der
euro-mediterranen
Region
20.
September
2010,
bundesweit
Das
Symposium
des
ZAK
stellte
am
20.
September
2010
deutschlandweit
zum
ersten
Mal
die
Ergebnisse
des
Anna
Lindh-Reports
2010
vor,
der
nach
den
Einstellungen
gegenüber
anderen
Kulturen
in
13
unterschiedlichen
Ländern
fragte.
Pictures
Nationwide
launch
of
the
Anna
Lindh-Report
2010
Intercultural
trends
and
values
in
the
Euro-Mediterranian
region
20th
of
September
2010
On
the
20th
of
September
2010,
the
symposium
of
the
ZAK
presented
the
results
of
the
Anna
Lind
Report
for
the
first
time.
ParaCrawl v7.1
Die
Berechnung
des
Wertes
erfolgt
in
Euro.
The
total
payment
activity
shall
be
payments
made
in
the
reporting
year
excluding
intragroup
payments.
DGT v2019
Und
wird
Gold
seinen
Wert
in
Euro
oder
Yen
behalten,
wenn
der
Dollar
weiter
fällt?
And
will
gold
hold
its
value
in
euros
or
yen
if
the
dollar
continues
to
decline?
News-Commentary v14
Aggregierter
Wert
(in
Euro)
der
im
Meldezeitraum
bei
allen
sonstigen
Wertpapiergeschäften
gescheiterten
internalisierten
Abwicklungen.
Aggregated
value,
expressed
in
euros,
of
internalised
settlement
instructions
settled
in
exchange-traded
funds
as
defined
in
point
(46)
of
Article
4(1)
of
Directive
2014/65/EU
during
the
period
covered
by
the
report.
DGT v2019
Aggregierter
Wert
(in
Euro)
der
im
Meldezeitraum
bei
sonstigen
Finanzinstrumenten
gescheiterten
internalisierten
Abwicklungen.
Transferable
securities
referred
to
in
point
(b)
of
Article
4(1)(44)
of
Directive
2014/65/EU
other
than
sovereign
debt
referred
to
in
Article
4(1)(61)
of
Directive
2014/65/EU
DGT v2019
Schwächerer
Dollar
führt
zu
einem
niedrigeren
Wert
in
Euro
bei
der
Umrechnung
in
Euro
führte.
EU
reserves
continue
to
fall
in
October
weaker
dollar
reduces
the
value
in
euro
terms
lars
to
decline
in
euro
terms.
EUbookshop v2
In
diesem
Paar
wird
der
Wert
eines
Euro
in
Bezug
auf
die
Türkische
Lira
zitiert.
In
this
pair,
the
value
of
one
Euro
is
quoted
in
terms
of
the
Turkish
Lira.
ParaCrawl v7.1
Bei
jeder
teilnehmenden
NZB
wird
gemäß
diesem
Artikel
und
ohne
weitere
Formalitäten
und
Maßnahmen
angenommen,
dass
sie
am
1.
Januar
2007
den
neben
ihrem
Namen
in
der
vierten
Spalte
der
Tabelle
im
Anhang
dieses
Beschlusses
aufgeführten
absoluten
Wert
der
Forderung
(in
Euro)
übertragen
oder
erhalten
hat,
wobei
sich
„-“
auf
eine
Forderung
bezieht,
die
die
teilnehmende
NZB
an
die
EZB
überträgt,
und
„+“
auf
eine
Forderung,
die
die
EZB
an
die
teilnehmende
NZB
überträgt.
Each
participating
NCB
shall,
by
virtue
of
this
provision
and
without
any
further
formality
or
act
being
required,
be
considered
to
have
either
transferred
or
received
on
1
January
2007
the
absolute
value
of
the
claim
(in
euro)
shown
next
to
its
name
in
the
fourth
column
of
the
table
in
the
Annex
to
this
Decision,
whereby
‘-’
shall
refer
to
a
claim
that
the
participating
NCB
shall
transfer
to
the
ECB
and
‘+’
to
a
claim
that
the
ECB
shall
transfer
to
the
participating
NCB.
DGT v2019
Am
ersten
Geschäftstag
des
transeuropäischen
automatischen
Echtzeit-Brutto-Express-Überweisungssystems
(„TARGET“)
nach
dem
1.
Januar
2007
überträgt
oder
erhält
jede
teilnehmende
NZB
den
neben
ihrem
Namen
in
der
vierten
Spalte
der
Tabelle
im
Anhang
dieses
Beschlusses
aufgeführten
absoluten
Wert
des
Betrags
(in
Euro),
wobei
sich
„+“
auf
einen
Betrag
bezieht,
den
die
teilnehmende
NZB
an
die
EZB
überträgt,
und
„-“
auf
einen
Betrag,
den
die
EZB
an
die
teilnehmende
NZB
überträgt.
On
the
first
operating
day
of
the
Trans-European
Automated
Real-time
Gross
settlement
Express
Transfer
system
(Target)
following
1
January
2007,
each
participating
NCB
shall
either
transfer
or
receive
the
absolute
value
of
the
amount
(in
euro)
shown
next
to
its
name
in
the
fourth
column
of
the
table
in
the
Annex
to
this
Decision,
whereby
‘+’
shall
refer
to
an
amount
that
the
participating
NCB
shall
transfer
to
the
ECB
and
‘-’
to
an
amount
that
the
ECB
shall
transfer
to
the
participating
NCB.
DGT v2019
Allerdings
hat
sich
der
Wert
des
Euro
in
jüngster
Zeit
in
dem
Maße,
wie
wieder
politische
und
wirtschaftliche
Stabilität
in
die
europäische
Landschaft
einzog,
wesentlich
erhöht.
However,
in
recent
times,
the
value
of
the
euro
currency
has
substantially
increased
as
political
and
economic
stability
within
the
European
landscape
has
re-emerged.
Europarl v8
Bei
jeder
teilnehmenden
NZB
wird
gemäß
diesem
Artikel
und
ohne
weitere
Formalitäten
und
Maßnahmen
angenommen,
dass
sie
am
1.
Mai
2004
den
neben
ihrem
Namen
in
der
vierten
Spalte
der
Tabelle
im
Anhang
dieses
Beschlusses
aufgeführten
absoluten
Wert
der
Forderung
(in
Euro)
übertragen
oder
erhalten
hat,
wobei
sich
„-“
auf
eine
Forderung
bezieht,
die
die
betreffende
NZB
an
die
EZB
überträgt,
und
„+“
auf
eine
Forderung,
die
die
EZB
an
die
betreffende
NZB
überträgt.
Each
participating
NCB
shall,
by
virtue
of
this
provision
and
without
any
further
formality
or
act
being
required,
be
considered
to
have
either
transferred
or
received
on
1
May
2004
the
absolute
value
of
the
claim
(in
euro)
shown
next
to
its
name
in
the
fourth
column
of
the
table
in
the
Annex
to
this
Decision,
whereby
‘-’
shall
refer
to
a
claim
that
the
NCB
shall
transfer
to
the
ECB
and
‘+’
to
a
claim
that
the
ECB
shall
transfer
to
the
NCB.
DGT v2019
Am
3.
Mai
2004
überträgt
oder
erhält
jede
teilnehmende
NZB
den
neben
ihrem
Namen
in
der
vierten
Spalte
der
Tabelle
im
Anhang
dieses
Beschlusses
aufgeführten
absoluten
Wert
des
Betrags
(in
Euro),
wobei
sich
„+“
auf
einen
Betrag
bezieht,
den
die
betreffende
NZB
an
die
EZB
überträgt,
und
„-“
auf
einen
Betrag,
den
die
EZB
an
die
betreffende
NZB
überträgt.
On
3
May
2004,
each
participating
NCB
shall
either
transfer
or
receive
the
absolute
value
of
the
amount
(in
euro)
shown
next
to
its
name
in
the
fourth
column
of
the
table
in
the
Annex
to
this
Decision,
whereby
‘+’
shall
refer
to
an
amount
that
the
NCB
shall
transfer
to
the
ECB
and
‘-’
to
an
amount
that
the
ECB
shall
transfer
to
the
NCB.
DGT v2019
Januar
2004
den
neben
ihrem
Namen
in
der
vierten
Spalte
der
Tabelle
im
Anhang
dieses
Beschlusses
aufgeführten
absoluten
Wert
der
Forderung
(
in
Euro
)
übertragen
oder
erhalten
hat
,
und
„
--
»
bezieht
sich
dabei
auf
eine
Forderung
,
die
die
betreffende
NZB
an
die
EZB
überträgt
,
und
„
+
»
auf
eine
Forderung
,
die
die
EZB
an
die
betreffende
NZB
überträgt
.
Each
participating
NCB
shall
,
by
virtue
of
this
provision
and
without
any
further
formality
or
act
being
required
,
be
considered
to
have
either
transferred
or
received
on
1
January
2004
the
absolute
value
of
the
claim
(
in
euro
)
set
out
next
to
its
name
in
the
fourth
column
of
the
table
in
the
Annex
to
this
Decision
,
whereby
«
-
»
shall
refer
to
a
claim
that
the
NCB
shall
transfer
to
the
ECB
and
«
+
»
to
a
claim
that
the
ECB
shall
transfer
to
the
NCB
.
ECB v1
Für
die
Zwecke
dieser
Richtlinie
wird
der
Wert
des
Euro
in
den
nicht
an
der
dritten
Stufe
der
Währungsunion
teilnehmenden
Landeswährungen
alle
fünf
Jahre
festgesetzt.
For
the
purposes
of
this
Directive,
the
value
of
the
euro
in
those
national
currencies
which
are
non-participants
in
the
third
stage
of
monetary
union
shall
be
fixed
every
five
years.
JRC-Acquis v3.0
Das
Ergebnis
der
vorgeschlagenen
Maßnahmen
wird
an
der
Menge
abgesetzter
Fischereierzeugnisse,
dem
Wert
der
Fänge
in
Euro,
dem
Verhältnis
zwischen
dem
Wert
der
Fänge
und
den
Kosten
des
Programms
und
an
der
Anzahl
der
im
Fischereisektor
beibehaltenen
oder
geschaffenen
Arbeitsplätze
gemessen.
The
outcome
of
the
proposed
measures
will
be
measured
in
terms
of
the
quantities
of
fishery
products
disposed
of,
the
value
of
the
catches
in
euro,
the
relationship
between
the
catch
value
and
the
cost
of
the
programme
and
the
number
of
jobs
maintained
or
created
in
the
fisheries
sector.
TildeMODEL v2018