Translation of "Werte in euro" in English

Für die Länder der Eurozone sind die Werte in Euro auszuweisen.
For the euro-zone countries, the figures should be expressed in euros.
DGT v2019

Dazu zählt auch die Angabe der betreffenden Werte in Euro.
That information shall include the relevant values in EUR.
DGT v2019

Bitte beachten Sie, dass alle Werte unten in Euro angegeben sind.
Please note that all values below are in Euros.
CCAligned v1

Alle Werte sind in Euro ausgedrückt (EUR).
All values ??are expressed in euro (EUR).
CCAligned v1

Hinweis: Ab Januar 2002 sind alle Werte ausschließlich in Euro zu melden.
Note: All values are to be reported in euros only as of January 2002.
ParaCrawl v7.1

Die Werte in Euro der Schwellenwerte für die Vergabe öffentlicher Aufträge werden wie folgt neu festgesetzt:
The euro equivalents of the thresholds applicable to public procurement contracts shall be established as follows:
DGT v2019

Die Zentralverwahrer veröffentlichen die in Anhang III genannten Angaben zu dem von ihnen betriebenen Wertpapierliefer- und -abwicklungssystem kostenlos auf ihrer Webseite und geben dabei auch die betreffenden Werte in Euro an.
CSDs shall publish the information set out in Annex III for the securities settlement system it operates on their website for free, including the relevant values in EUR.
DGT v2019

Diese Änderungen bestehen darin, für die Mitgliedstaaten, die nicht an der WWU teilnehmen, den Bezugszeitpunkt für die Umrechnung der Werte in Euro in die jeweilige Landeswährung auf den 31. Dezember 2001 festzulegen und die Ziffer "0" - einer der dargestellten Werte - durch einen eindeutigeren Ausdruck zu ersetzen.
The amendments set 31 December 2001 as the reference date for the conversion into national currencies of the values expressed in euro, for those Member States not participating in EMU, and replace the figure 0 (zero), which is one of the values, with a clearer expression.
TildeMODEL v2018

Er teilt die Ansicht, dass für die Mitgliedstaaten, die nicht an der WWU teilnehmen, der Bezugszeitpunkt für die Umrechnung der Werte in Euro in die jeweilige Landeswährung auf den 31. Dezember 2001 festgelegt werden und alle zwei Jahre automatisch eine Anpassung der Beträge in Landeswährung stattfinden sollte.
The Committee agrees that it is appropriate to set 31 December 2001 as the reference date for the conversion into national currencies of the values expressed in euro, for those Member States not participating in EMU.
TildeMODEL v2018

Sie müssen Wege finden, die neuen Preise und Werte in Euro zu verstehen, die neuen Zahlungsmittel erkennen, ihren Wert erfassen und von der Preisneutralität der Umstellung auf den Euro überzeugt werden.
They will at the same time have to work out ways of understanding prices and monetary amounts in euros, recognising the new means of payment, taking on board its value and reassuring themselves that the switchover to the euro will have a neutral impact on prices.
TildeMODEL v2018

Teilt die Ansicht, dass für die Mitgliedstaaten, die nicht an der WWU teilnehmen, der Bezugszeitpunkt für die Umrechnung der Werte in Euro in die jeweilige Landeswährung auf den 31. Dezember 2001 festgelegt werden und alle zwei Jahre automatisch eine Anpassung der Beträge in Landeswährung stattfinden sollte.
The Committee agrees that it is appropriate to set 31 December 2001 as the reference date for the conversion into national currencies of the values expressed in euro, for those Member States not participating in EMU.
TildeMODEL v2018

Alle Börsen der Eurozone haben beschlossen, die Papiere ab dem 4. Januar in der Einheitswährung zu notieren, auszu­tauschen und zu handeln, wobei die Börsen von London und Stockholm, die zu den nicht­teilneh­menden Ländern gehören, die Möglichkeit bieten, bestimmte Werte in Euro zu notieren.
All the stock exchanges of die euro zone have decided to list, trade and process securities in the single European currency from 4 January, and the stock exchanges of London and Stockholm, among the countries that are not participating, will offer the possibility of quoting certain securities in euros.
EUbookshop v2

Für die USA ist das Verhältnis mit einer durchschnittlichen jährlichen Abnahme der Werte in Euro um 2 % — aufgrund von Wechselkursveränderungen — und mit einem jährlichen Anstieg in KKS um 4 % umgekehrt.
In the US we see an opposite result, an average annual decrease in euro of 2%, due to the exchange rate effect, and an annual increase in PPS of 4%.
EUbookshop v2

Tabelle 2.2.4 zeigt, dass die Gruppe der KL­13 im Ver­gleich zu EU­15 bedeutender ist, als es anhand der Werte in Euro zum Ausdruck kam (Tabelle 2.2.2).
Table 2.2.4 shows that the CC­13 group is not as small compared to EU­15 as it appeared in euro terms (see Table 2.2.2).
EUbookshop v2

Die Werte sind in Tsd. Euro, berechnet im Kurs 25 CZK/ 1 Euro, angegeben.
The stated values are expressed in thousands of euros calculated upon the currency exchange rate 25 CZK / 1 euro.
ParaCrawl v7.1

Interkulturelle Trends und Werte in der euro-mediterranen Region 20. September 2010, bundesweit Das Symposium des ZAK stellte am 20. September 2010 deutschlandweit zum ersten Mal die Ergebnisse des Anna Lindh-Reports 2010 vor, der nach den Einstellungen gegenüber anderen Kulturen in 13 unterschiedlichen Ländern fragte.
Pictures Nationwide launch of the Anna Lindh-Report 2010 Intercultural trends and values in the Euro-Mediterranian region 20th of September 2010 On the 20th of September 2010, the symposium of the ZAK presented the results of the Anna Lind Report for the first time.
ParaCrawl v7.1

Die Berechnung des Wertes erfolgt in Euro.
The total payment activity shall be payments made in the reporting year excluding intragroup payments.
DGT v2019

Und wird Gold seinen Wert in Euro oder Yen behalten, wenn der Dollar weiter fällt?
And will gold hold its value in euros or yen if the dollar continues to decline?
News-Commentary v14

Aggregierter Wert (in Euro) der im Meldezeitraum bei allen sonstigen Wertpapiergeschäften gescheiterten internalisierten Abwicklungen.
Aggregated value, expressed in euros, of internalised settlement instructions settled in exchange-traded funds as defined in point (46) of Article 4(1) of Directive 2014/65/EU during the period covered by the report.
DGT v2019

Aggregierter Wert (in Euro) der im Meldezeitraum bei sonstigen Finanzinstrumenten gescheiterten internalisierten Abwicklungen.
Transferable securities referred to in point (b) of Article 4(1)(44) of Directive 2014/65/EU other than sovereign debt referred to in Article 4(1)(61) of Directive 2014/65/EU
DGT v2019

Schwächerer Dollar führt zu einem niedrigeren Wert in Euro bei der Umrechnung in Euro führte.
EU reserves continue to fall in October weaker dollar reduces the value in euro terms lars to decline in euro terms.
EUbookshop v2

In diesem Paar wird der Wert eines Euro in Bezug auf die Türkische Lira zitiert.
In this pair, the value of one Euro is quoted in terms of the Turkish Lira.
ParaCrawl v7.1

Bei jeder teilnehmenden NZB wird gemäß diesem Artikel und ohne weitere Formalitäten und Maßnahmen angenommen, dass sie am 1. Januar 2007 den neben ihrem Namen in der vierten Spalte der Tabelle im Anhang dieses Beschlusses aufgeführten absoluten Wert der Forderung (in Euro) übertragen oder erhalten hat, wobei sich „-“ auf eine Forderung bezieht, die die teilnehmende NZB an die EZB überträgt, und „+“ auf eine Forderung, die die EZB an die teilnehmende NZB überträgt.
Each participating NCB shall, by virtue of this provision and without any further formality or act being required, be considered to have either transferred or received on 1 January 2007 the absolute value of the claim (in euro) shown next to its name in the fourth column of the table in the Annex to this Decision, whereby ‘-’ shall refer to a claim that the participating NCB shall transfer to the ECB and ‘+’ to a claim that the ECB shall transfer to the participating NCB.
DGT v2019

Am ersten Geschäftstag des transeuropäischen automatischen Echtzeit-Brutto-Express-Überweisungssystems („TARGET“) nach dem 1. Januar 2007 überträgt oder erhält jede teilnehmende NZB den neben ihrem Namen in der vierten Spalte der Tabelle im Anhang dieses Beschlusses aufgeführten absoluten Wert des Betrags (in Euro), wobei sich „+“ auf einen Betrag bezieht, den die teilnehmende NZB an die EZB überträgt, und „-“ auf einen Betrag, den die EZB an die teilnehmende NZB überträgt.
On the first operating day of the Trans-European Automated Real-time Gross settlement Express Transfer system (Target) following 1 January 2007, each participating NCB shall either transfer or receive the absolute value of the amount (in euro) shown next to its name in the fourth column of the table in the Annex to this Decision, whereby ‘+’ shall refer to an amount that the participating NCB shall transfer to the ECB and ‘-’ to an amount that the ECB shall transfer to the participating NCB.
DGT v2019

Allerdings hat sich der Wert des Euro in jüngster Zeit in dem Maße, wie wieder politische und wirtschaftliche Stabilität in die europäische Landschaft einzog, wesentlich erhöht.
However, in recent times, the value of the euro currency has substantially increased as political and economic stability within the European landscape has re-emerged.
Europarl v8

Bei jeder teilnehmenden NZB wird gemäß diesem Artikel und ohne weitere Formalitäten und Maßnahmen angenommen, dass sie am 1. Mai 2004 den neben ihrem Namen in der vierten Spalte der Tabelle im Anhang dieses Beschlusses aufgeführten absoluten Wert der Forderung (in Euro) übertragen oder erhalten hat, wobei sich „-“ auf eine Forderung bezieht, die die betreffende NZB an die EZB überträgt, und „+“ auf eine Forderung, die die EZB an die betreffende NZB überträgt.
Each participating NCB shall, by virtue of this provision and without any further formality or act being required, be considered to have either transferred or received on 1 May 2004 the absolute value of the claim (in euro) shown next to its name in the fourth column of the table in the Annex to this Decision, whereby ‘-’ shall refer to a claim that the NCB shall transfer to the ECB and ‘+’ to a claim that the ECB shall transfer to the NCB.
DGT v2019

Am 3. Mai 2004 überträgt oder erhält jede teilnehmende NZB den neben ihrem Namen in der vierten Spalte der Tabelle im Anhang dieses Beschlusses aufgeführten absoluten Wert des Betrags (in Euro), wobei sich „+“ auf einen Betrag bezieht, den die betreffende NZB an die EZB überträgt, und „-“ auf einen Betrag, den die EZB an die betreffende NZB überträgt.
On 3 May 2004, each participating NCB shall either transfer or receive the absolute value of the amount (in euro) shown next to its name in the fourth column of the table in the Annex to this Decision, whereby ‘+’ shall refer to an amount that the NCB shall transfer to the ECB and ‘-’ to an amount that the ECB shall transfer to the NCB.
DGT v2019

Januar 2004 den neben ihrem Namen in der vierten Spalte der Tabelle im Anhang dieses Beschlusses aufgeführten absoluten Wert der Forderung ( in Euro ) übertragen oder erhalten hat , und „ -- » bezieht sich dabei auf eine Forderung , die die betreffende NZB an die EZB überträgt , und „ + » auf eine Forderung , die die EZB an die betreffende NZB überträgt .
Each participating NCB shall , by virtue of this provision and without any further formality or act being required , be considered to have either transferred or received on 1 January 2004 the absolute value of the claim ( in euro ) set out next to its name in the fourth column of the table in the Annex to this Decision , whereby « - » shall refer to a claim that the NCB shall transfer to the ECB and « + » to a claim that the ECB shall transfer to the NCB .
ECB v1

Für die Zwecke dieser Richtlinie wird der Wert des Euro in den nicht an der dritten Stufe der Währungsunion teilnehmenden Landeswährungen alle fünf Jahre festgesetzt.
For the purposes of this Directive, the value of the euro in those national currencies which are non-participants in the third stage of monetary union shall be fixed every five years.
JRC-Acquis v3.0

Das Ergebnis der vorgeschlagenen Maßnahmen wird an der Menge abgesetzter Fischereierzeugnisse, dem Wert der Fänge in Euro, dem Verhältnis zwischen dem Wert der Fänge und den Kosten des Programms und an der Anzahl der im Fischereisektor beibehaltenen oder geschaffenen Arbeitsplätze gemessen.
The outcome of the proposed measures will be measured in terms of the quantities of fishery products disposed of, the value of the catches in euro, the relationship between the catch value and the cost of the programme and the number of jobs maintained or created in the fisheries sector.
TildeMODEL v2018