Translation of "Wert zu hoch" in English

Es bestünde die große Gefahr, diesen Wert zu hoch anzusetzen.
There would be a serious risk of overestimating that value.
DGT v2019

Ist der wert allerdings zu hoch, wird der Feder Effekt reduziert.
However, when the value is too high, the Spring effect will be diminished.
ParaCrawl v7.1

Falls das Heck unregelmäßig überschwingt, ist der Wert zu hoch.
If the tail overshoots in stops, the value is too high.
ParaCrawl v7.1

Wenn der Wert zu hoch ist, kann das Ruder oszillieren oder wackeln.
If the value is too high, the tail can oscillate or wag.
ParaCrawl v7.1

Setzen Sie diesen Wert nicht zu hoch, um Speicherprobleme zu vermeiden.
To avoid memory issues, do not to set this value too high.
ParaCrawl v7.1

Mache die Welt für wert, sie hoch zu halten, damit Ich sie erblicke.
Make the world worth holding up for Me to see.
ParaCrawl v7.1

Sollte der mit der Mutterlauge erhaltene pH-Wert noch zu hoch sein, wird zusätzliche Säure zugegeben.
If the pH obtained using the mother liquor is still too high, further acid is added.
EuroPat v2

Jedenfalls wenn der Wert zu hoch ist, kann die Genauigkeit der Schraffierung darunter leiden.
However, if the value is too high it may worsen the precision of the hatching.
ParaCrawl v7.1

Wenn der Wert zu hoch ist, kann es ein gedämpftes Gefühl im Höhenruder verursachen.
The larger the value, more compensation is involved.
ParaCrawl v7.1

Wird, nachdem Betriebsinhabern gemäß der Verordnung (EG) Nr. 795/2004 der Kommission Zahlungsansprüche zugewiesen worden sind, festgestellt, dass der Wert der Zahlungsansprüche zu hoch ist, so wird der Wert entsprechend angepasst.
Where, after payment entitlements have been allocated to farmers in accordance with Regulation (EC) No 795/2004, it is established that the value of the payment entitlements is too high, that value shall be adjusted accordingly.
DGT v2019

Infolge all dieser Diskrepanzen wurde der Wert zu hoch eingeschätzt, vor allem weil die Mieterträge zu hoch angesetzt wurden.
The sum of these discrepancies resulted in a worth estimate that was too high, mainly due to the rent revenue flow being too high.
DGT v2019

Nach Aussage des während des Übergangszeitraums zuständigen Buchprüfers (Ernst and Young) von Tieliikelaitos war der in den Büchern eingetragene Wert noch immer zu hoch, so dass er einer außerordentlichen Abschreibung für Gelände und Schottergruben in Höhe von 4,3 Mio. EUR zustimmte.
Moreover, according to the auditor (Ernst and Young) of Tieliikelaitos’ books during the transitional period, the value entered into Tieliikelaitos’ books was still too high and it approved extraordinary depreciations of the value of land and gravel sites at the level EUR 4,3 million.
DGT v2019

Außerdem habe das Land Burgenland niemals herausfinden können, wie sich das Konsortium konkret die Eingliederung der Active Bank, deren Wert zu hoch eingeschätzt worden sei, vorstellte.
Also, the Province of Burgenland had never been able to find out how the Consortium intended to integrate Active Bank, the value of which was over-estimated.
DGT v2019

Unbeschadet des Artikels 137 der Verordnung (EG) Nr. 73/2009 gilt Folgendes: Wird, nachdem Betriebsinhabern gemäß der Verordnung (EG) Nr. 795/2004 oder der Verordnung (EG) Nr. 1120/2009 Zahlungsansprüche zugewiesen worden sind, festgestellt, dass der Wert der Zahlungsansprüche zu hoch ist, so wird der Wert entsprechend angepasst.
Without prejudice of Article 137 of Regulation (EC) No 73/2009, where, after payment entitlements have been allocated to farmers in accordance with Regulation (EC) No 795/2004 or Regulation (EC) No 1120/2009 it is established that the value of the payment entitlements is too high, that value shall be adjusted accordingly.
DGT v2019

Es hat sich herausgestellt, daß das System dann, wenn mit einem einzigen Lernintensitätswert gearbeitet wird, relativ wenig zu Schwingungen neigt, vorausgesetzt der Wert wird nicht zu hoch angesetzt.
It has been shown that the system tends to relatively few oscillations when working with a single learn intensity value. The precondition applies however that the value is not set too high.
EuroPat v2

Wenn die Windungszahl zu groß ist, wird der Wert von Ls zu hoch, so daß die erzeugten und gewünschten Ausgleichsströme ia keine für die Dämpfung der Störschwingungen N ausreichende Amplitude haben.
If the number of turns is too great, the value of Ls becomes too high, so that the circulating currents ia, which are produced and are desirable, do not have a sufficient amplitude to damp or attenuate the interference oscillations N.
EuroPat v2

Falls der Wert der Lampenbrennspannung zu hoch sein sollte, läßt sich eine Korrektur auf den gewünschten Wert auch bei konstantem Kuppenabstand der beiden Flügel der Na-D-Linie dadurch erreichen, daß die Länge des Entladungsbogens reduziert und der Brennerdurchmesser derart erhöht wird, daß die Wandbelastung des Brenners pro Quadratzentimeter konstant bleibt.
Should the value of the lamp operating voltage be too high, a correction onto the desired value can be reached, also with constant D-line reversal width, by increasing the length of the discharge arc and reducing the diameter of the tube such that the wall loading of the arc tube per cm 2 remains constant.
EuroPat v2

Man hat zwar durch den Einsatz spezieller Werkzeuge erreicht, daß der Rückschrumpf auf ca. 1,5 % reduziert werden konnte, jedoch ist auch dieser Wert noch zu hoch.
Although the use of special polymer process tools has made it possible to reduce shrinkage to about 1.5%, this shrinkage value is still too high for many applications.
EuroPat v2

Das Hauptproblem in Zeiten wie diesen ist, dass die Nachfrage der Investoren nach sicheren, geschützten und liquiden Vermögenswerten – und damit ihr Wert zu hoch ist, während die Nachfrage nach Vermögenswerten, die das Produktivkapital der Wirtschaft stützen und finanzieren zu niedrig ist.
The key problem in times like these is that investor demand for safe, secure, and liquid assets – and thus their value – is too high, while demand for assets that underpin and finance the economy’s productive capital is too low.
News-Commentary v14

Nach unserem Dafürhalten sollte das System zur Ortung von Fangschiffen über Satellit auf die größtmögliche Zahl von Schiffen ausgedehnt werden, wobei es selbstverständlich nicht den kleinen Fischereifahrzeugen, bei denen die Anschaffungs- und Betriebskosten im Vergleich zum Wert der Fangmenge zu hoch wären, aufgezwungen werden darf und berücksichtigt werden muß, daß das Satellitenkontrollsystem für Fahrzeuge der Küstenfischerei weder sinnvoll noch wirksam ist.
With regard to the installation of satellite fishing vessel monitoring systems, we feel that it is important for them to be installed on as many vessels as possible, although small vessels should not be compelled to carry them, of course, as investment and running costs would be disproportionately high compared to the value of the catches they make, and also in view of the fact that, in any case, satellite fishing vessel monitoring systems are not suitable or efficient for coastal fishing vessels.
Europarl v8