Translation of "Werden schicken" in English
Wir
erklärten
ihnen,
dass
wir
Nummer
Drei
an
sie
schicken
werden.
We
explained
we
would
have
number
three
mailed
to
them.
TED2013 v1.1
Leute
werden
Ihnen
Spenden
schicken,
wenn
Sie
in
dieser
Lage
sind.
People
will
send
you
donations
when
you're
in
that
condition.
TED2013 v1.1
Wir
werden
die
Kamelstute
schicken
als
Versuchung
für
sie.
We
shall
send
the
she-camel
to
try
them.
Tanzil v1
Naja,
sie
werden
eine
Globemaster
schicken.
Well,
the
Air
Force
is
sending
a
Globemaster
in.
OpenSubtitles v2018
Ihr
fangt
mit
Ketcham
an,
wir
werden
Cordona
schicken.
You
start
Ketcham,
we'll
send
Cordona.
OpenSubtitles v2018
Da
wir
nichts
davon
verstehen,
werden
die
jemanden
schicken.
So
I
guess
it
just
figures
they'd
send
somebody
who
knows
something
about
it.
OpenSubtitles v2018
Sie
werden
jemanden
schicken,
der
Sie
abholt.
They'll
send
someone
down
for
you.
OpenSubtitles v2018
Okay,
wir
werden
zwei
Boote
schicken.
Okay,
we're
going
to
send
two
boats.
OpenSubtitles v2018
Ich
möchte
ihn
nur
los
werden,
schicken
sie
ihn
nach
Hause.
I'd
just
get
rid
of
him,
send
him
home.
OpenSubtitles v2018
Wir
werden
jemanden
schicken,
um
sie
rauszuholen.
We'll
send
somebody,
get
her
out.
OpenSubtitles v2018
Alle
werden
dir
Geld
schicken,
weil
man
das
höflicherweise
macht.
And
you'll
be
raking
it
in.
OpenSubtitles v2018
Wir
werden
nach
Hilfe
schicken
müssen.
Whatever
instrument
was
used,
it
was
bound
to
have
been
filthy.
OpenSubtitles v2018
Und
Sie...
Sie
werden
eine
Nachricht
schicken.
And
you...
you're
gonna
send
a
text.
OpenSubtitles v2018
Also
werden
sie
jeden
schicken
um
nach
uns
zu
suchen.
So
they're
gonna
send
everybody
to
find
us.
OpenSubtitles v2018
Die
Frage
ist,
wem
werden
sie
es
schicken?
The
question
is,
who
are
they
gonna
send
it
to?
OpenSubtitles v2018
Werden
wir
in
schicken
Restaurants
essen?
Will
we
be
eating
in
restaurants
that
have
dress
codes?
OpenSubtitles v2018
Dass
sie
Hexen
schicken
werden,
um
mich
zu
stoppen.
They'll
send
witches
to
try
and
stop
me.
OpenSubtitles v2018
Wenn
sie
von
euch
nichts
hören,
werden
sie
Verstãrkung
schicken.
If
someone
doesn't
hear
from
you,
they'll
send
backup
or
something.
OpenSubtitles v2018
Dorthin
werden
wir
Sie
schicken,
wenn
es
den
Gouverneur
ärgert.
But
that's
where
we'll
send
you
if
it
harelips
the
Governor.
OpenSubtitles v2018
Sie
werden
nach
Ihnen
schicken,
wenn
es
so
weit
ist.
When
they're
ready
to
see
you,
they'll
send
for
you.
OpenSubtitles v2018
Wenn
Sie
uns
Ihre
Spenden
schicken,
werden
Sie
sehr
glücklich.
All
right.
The
point
is,
if
you
send
in
your
donations,
you'll
be
very
happy.
OpenSubtitles v2018
Sie
werden
einen
Suchtrupp
schicken,
okay?
They'll
send
a
search
party,
okay?
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
den
Landkreis
informiert,
sie
werden
zusätzliches
Personal
schicken.
We've
notified
county,
they
are
going
to
sent
us
additional
personnel.
OpenSubtitles v2018
Falls
ihre
Familien
bedroht
werden,
schicken
wir
sie
direkt
in
den
Tod.
If
their
families
are
threatened,
we
could
be
sending
them
to
die.
OpenSubtitles v2018