Translation of "Werden gebildet aus" in English

Die Sootpartikel werden gebildet aus organischen siliziumhaltigen Verbindungen durch Flammenhydrolyse in einer Sauerstoff-Wasserstoff-Flamme.
The soot particles are formed from organic silicon-containing compounds by flame hydrolysis in an oxygen-hydrogen flame.
EuroPat v2

Es können aber auch verschiedene POR gebildet werden aus den oben beschriebenen Signalen.
It is however also possible for different POR to be formed from the signals described above.
EuroPat v2

Somit kann ein zusammengesetztes Bild gebildet werden, das aus einer graphischen Darstellung 470 ersichtlich ist.
Thus, a combined image may be formed which is obvious from a graphical illustration 470 .
EuroPat v2

Deshalb schlage ich vor, daß entweder unter Anleitung von John Hume oder mit seiner direkten Beteiligung Friedensmissionen für die Beilegung des Konflikts im Nahen Osten gebildet werden, aus der sich unser Europa, das bekanntlich wirksame Beziehungen zu Israel und den Palästinensern unterhält, nicht heraushalten kann.
I therefore propose that peace missions, supervised or directly led by Mr Hume himself, should be set up with a view to finding a solution to the situation in the Middle East, as we in Europe have effective links with Israel and the Palestinians and therefore cannot distance ourselves from this issue.
Europarl v8

Wird dieser abgelehnt, kann ein Sonderausschuss gebildet werden, der aus jeweils drei Mitgliedern der beiden Kammern besteht und beide politischen Parteien repräsentiert.
If concurrence is rejected, a conference committee consisting of the three members from each legislative branch representing both political parties may be formed to effect a compromise piece of legislation.
Wikipedia v1.0

Da die Rechenkapazität moderner PCs aber deutlich gestiegen ist, kann mittlerweile auch fließende (kontinuierliche) Sprache erkannt werden, indem größere Hidden Markov Modelle gebildet werden, die aus mehreren Wörtern und den Übergängen zwischen ihnen bestehen.
Each word, or (for more general speech recognition systems), each phoneme, will have a different output distribution; a hidden Markov model for a sequence of words or phonemes is made by concatenating the individual trained hidden Markov models for the separate words and phonemes.
Wikipedia v1.0

Sie destillieren in dem Masse, in dem sie gebildet werden aus dem Reaktionsgefäss ab und werden auf diese Weise gereinigt.
They distill out of the reaction vessel in the measure they are formed and are purified in this manner.
EuroPat v2

Die Eingänge dieses UND-Gliedes werden gebildet aus dem invertierten Signal FS BIT, dem in der Tabelle III gezeigten Signal TEST und dem in Fig.
The inputs of this AND gate are formed from the inverted signal FS BIT, the signal TEST in table III and the signal A-clock in FIG.
EuroPat v2

Diese Aufgabe wird dadurch gelöst, dass das Kohlenwasserstoffgemisch ein atmosphärisches Rückstandsöl ist, aus dem in einer Vakuumdestillation ein Vakuumgasöl und ein Vakuumrückstand gebildet werden, dass aus dem Vakuumrückstand die Asphaltbestandteile abgetrennt und der asphaltfreie Vakuumrückstand mit dem Vakuumgasöl verschnitten und der hydrierenden Behandlung zugeführt wird, wonach zumindest ein Teil des Hydrierprodukts der thermischen Spaltung unterworfen wird.
Upon further study of the specification and appended claims, further objects and advantages of this invention will become apparent to those skilled in the art. To attain these objects, the vacuum residue prior to hydrogenation, is subjected to a separation to remove asphalt components therein; the resultant asphalt-depleted vacuum residue is blended with a vacuum gas oil or substantial equivalent thereof; the blend is then hydrogenated; and the resultant hydrogenate is at least partially subjected to thermal cracking.
EuroPat v2

In analoger Weise zu den vorhergehenden Beispielen werden Schichten gebildet aus einem ersten Ansatz mit 10 Gewichtsteilen Vorpolymerisats, 2 Teilen Nickelfumarat und 1 Teil Nickeloxydhydrat, einem zweiten Ansatz mit 10 Teilen Vorpolymerisat und 3,8 Teilen N-Allylthiocarbamid (Thiosinamin) und mit dem gleichen Härter wie vorstehend, indem 13 Teile des ersten, 7 Teilen des zweiten und 3,5 Teilen des dritten Ansatzes zusammen dispergiert werden.
In a manner analogous to the previous examples, layers are formed from a first ingredient having 10 parts per weight of the pre-polymerizate, two parts nickel fumarate, and 1 part nickel-oxidehydrate, a second ingredient having 10 parts of pre-polymerizate, and 3, 8 parts N-Allyl thiocarbamide (thiosinamine) with the same hardener as before, by 13 parts being dispersed jointly in the first ingredient, 7 parts in the second ingredient, and 3, 5 parts in the third ingredient.
EuroPat v2

Hier sollen bei Polyether-Isocyanaten asls Ausgangsmaterial für die Polyurethan-Schaumstoff-Bildung Polydimethylsiloxanverbindungen eingesetzt werden, wobei es heißt, daß bei Verwendung von zu wenig Silikonöl nur wenige, aber große Gasblasen gebildet werden, die aus dem Gemisch entweichen, während beim Zusatz von zu viel Silikönol sich viele, sehr kleine Zellen bilden, wobei zwar zunächst die volle Schaumhöhe erreicht wird, dann jedoch der Schaum zusammenenfällt.
Here with polyether isocyanates as starting material for the formation of polyurethane foam material, polydimethyl siloxane compounds are to be used, with the remark that if too little silicone oil is used, only few but large gas bubbles are formed which escape from the mixture, while upon addition of too much silicone oil many very small cells form, and although at first the full foam height is reached, then the foam collapses.
EuroPat v2

Durch Aneinanderreihung von Zustandsübergängen werden Pfade gebildet, wobei aus allen Maßzahlen eines Pfades eine Gesamtmaßzahl gebildet wird.
By stringing the state transitions together, paths are formed and an overall probability parameter is formed from all the probability parameters of one path.
EuroPat v2

Die Berechnung der Fotoschwächung A p im Bereich 16 erfolgt in der Recheneinrichtung 14 aufgrund der gemessenen Werte, aus denen die Quotienten Q1 und Q2 gebildet werden, sowie aus den im Speicher 15 gespeicherten Konstanten gemäß Gleichung (9).
Calculation of the attenuation factor Ap in segment 16 is performed in the computing device 14 on the basis of the measured values from which the quotients Q1 and Q2 are arrived at and also from the constants according to equation (9) which are stored in memory 15.
EuroPat v2

Gemäß weiterer Ausgestaltungen der Vorrichtung kann die Kammer durch ein zylindrisches Rohr gebildet werden oder aus mehreren sich vertikal erstreckenden Schalen zusammengesetzt sein, wodurch sich die Kammer insbesondere in Form eines Vielecks gestalten läßt.
Pursuant to further specific embodiments of the inventive apparatus, the chamber can be formed by a cylindrical tube or can be composed of several vertically extending forms, with the chamber in particular having the shape of a polygon.
EuroPat v2

Verfahren nach Anspruch 6, dadurch gekennzeichnet, daß vorzugsweise von den anfallenden Spektralwerten die geradzahligen ausgewählt werden und danach aus den weiterverwendeten Spektralwerten komplexe Werte gebildet werden, indem aus den Spektralwerten jeweils zweier aufeinanderfolgender, sich überlappenden Blöcke die Werte des ersten Blockes mit 1 und diejenigen des zweiten Blockes mit j multipliziert werden und gleichindizierte Werte der beiden Blöcke addiert werden.
A method according to claim 6, wherein from the available spectral values, the even-numbered spectral values are selected and then complex values are formed from the spectral values that have been employed in that, from the spectral values of every two successive overlapping blocks, the values of the first block are multiplied by 1 and the values of the second block are multiplied by j and the values having the same indices in the two blocks are added together.
EuroPat v2

Dabei soll durch Anheben der Packungen bzw. von Packungsreihen einzelne Packungsgruppen gebildet werden, aus denen dann mittels Verpackungsmaschinen die Herstellung von Verpackungsgebinden möglich ist.
It is of particular advantage to form individual pack groups, from which pack bundles can then be produced by means of packing machines.
EuroPat v2

Die Staueinrichtungen werden gebildet aus je vier Rechteckblechen 15, deren eine Seite 15b gleich der Breite der Achteckseite s und deren andere Seite 15a gleich der Kathetenlänge des rechtwinkligen, gleichschenkligen Dreiecks über der benachbarten Achteckseite s ist.
The baffles 12 are each made up of four rectangular plates 15, whose one side 15b is equal to the width of the octagonal side S and whose other side is equal to the cathetus length of the right angled, equal sided triangle over the adjacent octagon side S.
EuroPat v2

Man kann aber auch Elektroden verwenden, die aus elektrisch leitfähigen Polymeren gebildet werden, beispielsweise aus durch anodische Oxidation gebildetem Polypyrrol oder Polythiophen, aus dotiertem p-leitendem Polyacetylen oder aus dotiertem p-leitendem Polyphenylen.
However, it is also possible to use electrodes which are made from electrically conductive polymers, for example from polypyrrole or polythiophene formed by anodic oxidation, or from doped p-conductive polyphenylene.
EuroPat v2

Eine technische Verwendungsmöglichkeit der Isocyanatgruppen aufweisenden Mischtrimerisate ist aber nur dann gegeben, wenn der Katalysatoranteil so klein ist, daß er leicht desaktiviert und gegebenenfalls abgetrennt werden kann, wenn die thermische Belastung so gering ist, daß keine nachteiligen Verfärbungen der Verfahrensprodukte hervorgerufen werden und wenn keine Uretdione als Nebenprodukte gebildet werden, da aus diesen bei Lagerung infolge Rückspaltung die toxikologisch bedenklichen monomeren Isocyanate entstehen können.
However, a commercial possibility of using the mixed trimers containing isocyanate groups is only provided (1) if the proportion of catalyst is small enough that it may easily be deactivated and optionally separated, (2) if the thermal strain is so low that no disadvantageous discolorations of the products occur and (3) if no uretdiones are formed as by-products because the toxicologically harmful monomeric isocyanates could be produced therefrom during storage as a result of splitting back.
EuroPat v2

Dabei können Boden­teile gebildet werden, die aus Verlängerungen der im Aus­senmantel vertikalen Gitterstäbe bestehen, wobei die Ver­längerungen zum Boden umgebogen und an den Kreuzungsstel­ len verschweißt werden.
The bottom parts can be formed by bending from extensions of the vertical grid bars and the outer structure with the ends being welded together and the bars being welded at their crossing points.
EuroPat v2

Geeignete Stromleitelemente und Teilkanäle können gebildet werden aus wellenförmigen Schichten und mit abgerundeten, dreieckförmigen, rechteckförmigen, quadratischen oder trapezförmigen Querschnittsformen der Teilkanäle.
Appropriate flow-deflecting elements and subducts can be devised from wavy layers and by subducts which are in cross-section round or triangular or rectangular or square or trapezoidal.
EuroPat v2

In diesem Verfahren werden Stützstrukturen, die zur Vermeidung globaler Topologiestufen im Bereich der zweiten isolierenden Gräben gebildet werden, aus dem Material der ersten isolierenden Schicht gebildet.
In this method, supporting structures that are formed in the region of the second insulating trenches in order to avoid global topology steps are formed of the material of the first insulating layer.
EuroPat v2

Um die Lebensdauer eines Adapterrahmens zu verlängern bzw. den Verschleiss zu reduzieren oder auch aus herstellungstechnischen Gründen können die Referenzfläche und das Führungs- und/oder Positioniermittel durch einen Einsatz gebildet werden, der aus einem anderen, z.B. verschleissfesterem Material als der übrige Basisring besteht.
In order to lengthen the life expectancy of the adapter frame or to reduce the wear or also for reasons of manufacturing technology the reference surface and the guiding and/or positioning means may be formed by an insert which consists of another, e.g. more wear resistant material than the remaining base ring.
EuroPat v2

Der Ausdruck "idealisierte Form des trimerisierten Hexamethylendiisocyanates" bezieht sich darauf, daß bei der Herstellung auch Oligomere gebildet werden, die aus über Hexamethylenbrücken verknüpften Trimeren bestehen.
The expression “idealized form of trimerized hexamethylene diisocyanate” refers to the fact that oligomers made up of trimers linked by hexamethylene bridges are also formed during the production of trimerized hexamethylene diisocyanate.
EuroPat v2

Die Armierung 24 hat im Querschnitt eine U-Form, wobei ein Querholm mit einem durchgehenden, mittigen Schlitz 30 versehen ist, so daß zwei klappenartige Teile gebildet werden, die aus jeweils einem mit dem Nabenteil 22 verbundenen Schenkel 32, 34 und einem sich daran anschließenden, annähernd rechtwinkelig zu dem Schenkel 32, 34 gebogenen Teil 26, 28 des Querholms bestehen.
The strengthening structure 24 has a U-shaped cross-section, one cross spar being provided with a full-length, center slot 30 so that two flap-like parts are formed, each of which consisting of a leg 32, 34 connnected to the hub part 22 and a bowed part 26, 28 of the cross spar adjoining the leg 32, 34 roughly at right angles thereto.
EuroPat v2

In deren Bereich werden Packungsgruppen 22 gebildet aus einer Anzahl von Packungen 10, die mit ihrer Längserstreckung quer zur Förderrichtung weisen.
In the region thereof, pack groups 22 are formed from a number of packs 10 which are oriented with their longitudinal extension transverse with respect to the conveying direction.
EuroPat v2

Die Druckstation kann ferner durch einen Thermodruckkopf gebildet werden, der aus einer quer zur Kartentransportrichtung verlaufenden Reihe von mit einer EDV-Anlage einzeln ansteuerbaren Heizelementen besteht.
The printing station can furthermore be made up of a thermal printing head which consists of heating elements arranged in a row and running perpendicular to the card transport device and which can be individually computer-operated.
EuroPat v2

Da die Spannungsquelle 1 auf unterschiedliche Spannungen einstellbar ist, können verschiedene Meßpunkte für die oben angegebene Auswertung gebildet werden, aus welchen sich der jeweils aktuelle Wert für S errechnen läßt.
Since the voltage source 1 is adjustable to different voltages, different measuring points may be provided for the evaluation indicated above, from which measuring points the respectively current value for S may be calculated.
EuroPat v2

Die Auffangmittel können durch ein mehrfaseriges Array gebildet werden, das aus einer Vielzahl von Hohlfasern besteht, die sämtlich mit der Führungsflüssigkeit durchströmt werden.
The collection means can be formed of a multi-fiber array consisting of a large number of hollow fibers, through all of which the guiding fluid flows.
EuroPat v2