Translation of "Entnommen werden aus" in English

Keine Konto -, Kreditkarten-oder banking-Informationen können entnommen werden aus Wild Jackpots.
No account, credit or banking information can be taken from Wild Jackpots.
ParaCrawl v7.1

Die Radiuslehren werden entnommen und aus der Fertigungszelle ausgeschleust.
The radius gauges are then taken out and removed from the production cell.
ParaCrawl v7.1

Die allgemein bekannten Reaktionsbedingungen können aus der Literatur entnommen werden, beispielsweise aus J. Amer.
The generally known reaction conditions can be found in the literature, for example in J. Amer.
EuroPat v2

Die erforderlichen Daten können jeder geeigneten Quelle entnommen werden, beispielsweise aus vorhandenen Datensätzen.
The data required can be taken from any suitable source, for example from existing data sets.
EuroPat v2

Der Ausschuss ist der Ansicht, dass Auswahl- und Bewertungskriterien immer einem vorab festgelegten Katalog entnommen werden müssen, aus dem sich die Elemente des Arbeitsprogramms und des "Information Package" herausheben sollten.
The Committee feels that the selection and evaluation criteria should in all cases belong to a predefined set of elements from which those specified in the work programme and information package may be chosen.
TildeMODEL v2018

Weitere Einzelheiten können dem bereits erwähnten Statistischen Telegramm entnommen werden, aus dem die obigen Informationen stammen.
For further details the reader should refer to the Statistical telegram already mentioned from which the above details have been extracted.
EUbookshop v2

Bei jedem Nenndurchmesser müssen die Stäbe, aus denen die Proben entnommen werden, aus mindestens drei ver­schiedenen Schmelzen stammen.
At least 30 test pieces distributed equally over the casts for each nominal diameter are to be taken for the determination of the properties listed in A.2.2.2.3.
EUbookshop v2

Die Versorgung des Tastkopfes mit der lichtleitenden Flüssigkeit kann aus einem Netz oder einem Tank entnommen werden oder aus dem das Objekt umgebende Flüssigkeitsmilieu stammen.
The scanning head can be supplied with the light-conducting liquid from a net or a tank or from the liquid environment surrounding the object.
EuroPat v2

Der erforderliche Strom kann entweder dem Netz entnommen werden oder aus einer handelsüblichen Batterie stammen, die im Gehäuse der Anzeigevorrichtung gegen unbefugtes Entfernen gesichert angeordnet ist.
The required power either can be drawn from the power mains or may be supplied by a commercial battery arranged in the housing of the indicator means and safeguarded against unauthorized removal.
EuroPat v2

Während das Kupplungsstück 6 in seiner vorderen, die Kupplungsstellung bildenden Endstellung mit seiner Verzahnung 6a in die Verzahnung 4a der Spannbacke 4 eingreift, ist die Verzahnung 6a des Kupplungsstückes 6 in der anderen, die Entkupplungsstellung bildenden Endstellung vollständig aus der Verzahnung 4a der Spannbacke 4 zurückgezogen, so daß in dieser Stellung die Spannbacke 4 in radialer Richtung aus dem Futterkörper 1 entnommen werden kann, wie aus Figur 4 ersichtlich ist.
Whereas in the forward end position of the coupling member 6, which forms the coupling position, the set of teeth 6a of the coupling member mesh with the set of teeth 4a of the clamping jaw 4, in the other end position of the coupling member, which forms the uncoupling position, the set of teeth 6a are completely withdrawn from the set of teeth 4a of the clamping jaw 4, so that in this position the clamping jaw 4 can be removed from the chuck body 1 in a radial direction, as can be seen from FIG. 4.
EuroPat v2

Weder dieser Veröffentlichung noch dem sonstigen Stand der Technik können irgendwelche Anhaltspunkte entnommen werden, aus denen sich hätte ableiten lassen, dass eine um einen Faktor von rund 250 erhöhte Sulfonsäure-Menge zu einer Ausbeute-Steigerung um einen Faktor von nahezu 2 führen könnte - im Gegenteil, empfiehlt doch die einschlägige Fachliteratur (z.B. J.Org.
Neither this publication nor the remaining prior art contain any indications from which it would have been possible to derive the fact that the yield could be increased by a factor of almost 2 by increasing the amount of sulfonic acid by a factor of about 250.
EuroPat v2

Die Ausbildung der erfind ungsgemäßen Vorrichtung mit einer Beruhigungskammer als Gasentnahmeanschluß bietet zunächst einmal die Möglichkeit, daß die gewünschte Gasprobe aus einem strömungsmäßig beruhigten Abgasteil entnommen werden kann, aus dem in dieser Beruhigungskammer auch noch eventuell im Gas vorhandene schwerere Staubteilchen herausfallen können, wodurch Störungen (insbesondere an der Gasentanhmesonde) aufgrund von größeren Staubteilchen weitgehend vermieden werden.
The construction of the apparatus according to the invention with a stilling chamber as the gas extraction connection first of all offers the possibility of extracting the desired gas sample from a quantity of exhaust gas in which the flow has been stilled and from which any heavy dust particles present in the gas can fall out in this stilling chamber, so that breakdowns (especially in the gas extraction probe) caused by large dust particles are to a large extent avoided.
EuroPat v2

Insbesondere konnte diesen Druckschriften nicht entnommen werden, daß aus der Fülle der dort genannten Verbindungen gerade die speziellen Hydroxyalkylphenone der allgemeinen Formel I so besonders vorteilhafte Eigenschaften bei einer Verwendung in wäßrigen Systemen aufweisen.
In particular, it is not possible to infer from these printed publications that, among the large number of compounds mentioned there, it is precisely the special hydroxyalkylphenones of formula I which have such particularly advantageous properties for use in aqueous systems.
EuroPat v2

Insbesondere konnte diesen Druckschriften nicht entnommen werden, daß aus der Fülle der dort genannten Verbindungen gerade die speziellen Hydroxyalkylphenone der allgemeinen Formel so besonders vorteilhafte Eigenschaften bei einer Verwendung in wäßrigen Systemen aufweisen.
In particular, it is not possible to infer from these printed publications that, among the large number of compounds mentioned there, it is precisely the special hydroxyalkylphenones of formula I which have such particularly advantageous properties for use in aqueous systems.
EuroPat v2

Die Entschwefelung mittels einer Calciumcarbid-Magnesiummetall-Mischung in Form eines Fülldrahtes oder in Form von Stangen, wie sie der DE-OS 27 38 379 entnommen werden kann, scheidet aus verständlichen Gründen beim Koinjektionsverfahren aus.
The desulphurisation by means of a calcium carbidemagnesium mixture in the form of a filled wire or in the form of rods, as can be gathered from German Offenlegungsschrift No. 27 38 379, cannot be used in the co-injection process for obvious reasons.
EuroPat v2

Dies kann sowohl aus den Ernährungsbilanzerhebungen wie auch aus dem allerdings nur begrenzten Datenmaterial entnommen werden, das wir aus der Verbraucherkontrolle erhalten.
This can be cal­culated from both food balance sheets and the limited data we have from food consumption surveys.
EUbookshop v2

Alle in diesem Bericht verwendeten Daten können der zugehörigen Excel-Datei 'Data for Signals 2004' entnommen werden, die aus dem Verzeichnis der EUA-Umweltsignale 2004 unter h5 p://reports.eea.eu.int/ heruntergeladen werden kann.
All the data used in this report can be found in the associated excel file 'Data for Signals 2004' downloadable from the EEA Signals 2004 directory at h?p://reports.eea.eu.int/
EUbookshop v2

Dabei enthält der Bereich 11 des Zusatzbeckens noch einen ausreichenden Wasservorrat, dem zumindest solange noch Wasser ohne große Spiegelabsenkung entnommen werden kann, bis aus der nunmehr zu öffnenden Zuflußdüse 3 das über die Bodenfläche 2 hochschießende Wasser wieder in den Bereich 11 des Zusatzbeckens 7 eintritt, sodaß der Wasserkreislauf kontinuierlich fortgesetzt wird.
In the process, the region 11 of the supplementary pool contains a sufficient quantity of water so that water can be removed from region 11 without a great drop in water level in region 11 for at least long enough after supply nozzle 3 is opened. The water shooting upward over the floor surface 2 reaches the region 11 of the supplementary pool 7 before region 11 empties out, so that the water cycle flows continuously.
EuroPat v2

Proben von Fluid aus der Umgebung können auch entnommen werden, und Proben aus den Lymphknoten zeigen eine abnorme Menge der weißen Blutkörperchen, wie das Immunsystem reagiert auf die Krebsgeschwulst.
Samples of fluid from the surrounding area may also be taken, and samples from the lymph nodes may show an abnormal amount of white blood cells, as the immune system reacts to the cancerous tumor.
ParaCrawl v7.1

Molybdän kann direkt abgebaut werden, entnommen aus dem Erz-Quellen wie Molybdän oder Molybdänsulfid (MoS2), als Nebenprodukt von Kupfer-Bergbau gewonnen, und erholte sich von dem Mineral Wulfenit (PbMoO4).
Molybdenum can be mined directly, gleaned from ore sources such as molybdenite or molybdenum sulfide (MoS2), obtained as a by-product of copper mining, and recovered from the mineral wulfenite (PbMoO4).
ParaCrawl v7.1

Der Spannungseinflussbeiwert iR kann auch aus entsprechenden Nomogrammen entnommen werden, zum Beispiel aus DIN 4019 [2].
The stress influence coefficient iR can be deduced from the corresponding nomograms, for example from DIN 4019 [2].
ParaCrawl v7.1

Tabelle 1 kann entnommen werden, dass Verklebungen aus Proben der erfindungsgemäßen Beispiele 1 bis 4 sowohl bei 23 °C als auch bei -20 °C einen Fall der Prüfkörper aus höheren Fallhöhen unbeschadet überstehen als die entsprechenden Referenzbeispiele, was auf eine signifikant höhere Stoßfestigkeit von Verklebungen mit den erfinderischen Flächenelementen schließen lässt.
From Table 1 it is apparent that bonds of samples of Inventive Examples 1 to 4 withstand falling of the test articles from higher heights, both at 23° C. and at ?20° C., intact, than the corresponding reference examples, which suggests a significantly higher impact strength of adhesive bonds with the inventive 2D elements.
EuroPat v2

Des Weiteren kann der zitierten Bandreihe entnommen werden, dass aus einem Mono-Kamerabild durch Algorithmen, wie Sequenzanalyse, ein Point of Interest (POI) als relevanter Bereich in einer Szene des Bildbereiches bestimmt oder die Analyse des optischen Flusses Abstände zu anderen Verkehrsteilnehmern indirekt ermittelt werden können.
Furthermore, from the cited volumes it is apparent that a point of interest (POI) can be identified as a relevant region in a scene of the image area from a mono camera image by means of algorithms such as sequence analysis, or analysis of the visual flow can be used indirectly to acquire distances from other road users.
EuroPat v2

Der gelöste gepresste Rohling kann dann in dem hier gezeigten Ausführungsbeispiel durch den geöffneten Boden 12a der Verdichtungskammer 2 entnommen werden beziehungsweise kann aus dieser herausfallen.
The loosened pressed blank can in the here depicted embodiment be removed through the opened bottom 12 a of compression chamber 2 respectively can fall out of this opening.
EuroPat v2

So kann beispielsweise der AT 507 950 A1 und der AT 505.756 B1 der Anmelderin ein Verschlusselement entnommen werden, das aus Kunststoff gefertigt ist und über eine ringförmig rundumlaufende gas- und flüssigkeitsdichte Dichtung verfügt.
A closure member which is made of plastic and has an annular circumferential gas- and liquid-tight seal can be gathered, for example, from AT 507 950 A1 and AT 505 756 B1 of the applicant.
EuroPat v2

Ein Beispiel der Konstruktion von Großflugzeugen in Schalenbauweise kann der DE 10 2007 061 429 A1 entnommen werden, aus der eine Rumpfstruktur eines Flugzeugs bekannt ist.
An example of the construction of large aircraft in shell construction can be derived from DE 10 2007 061 429 A1, from which a fuselage structure of an aircraft is known.
EuroPat v2

Dadurch können die Banknotenspeicherbehälter relativ einfach aus den Aufnahmeeinheiten entnommen werden, wenn diese aus der Betriebslage in eine Servicelage bewegt worden sind.
As a result thereof, the banknote storage containers can be relatively easily removed from the receiving units when these were moved from the operating position into a service position.
EuroPat v2

Weitere Informationen über das Hang® können dem Internet-Lexikon Wikipedia entnommen werden, aus dem auch die meisten obigen Angaben stammen.
Further information about the Hang® can be learned from the Internet encyclopedia Wikipedia, from which come most of the details above.
EuroPat v2

Es soll der Fall betrachtet werden, dass aus dem nicht weiter dargestellten Druckbehälter das Fluid entnommen werden soll und aus dem Ventil 1 durch die Öffnung 12 ausströmt.
In this instance, the fluid is to be removed from the pressure container (not illustrated in greater detail) and flows from the valve 1 through the opening 12 .
EuroPat v2