Translation of "Werden besuchen" in English
Solche
Fragen
werden
uns
bei
Besuchen
in
den
neuen
Mitgliedstaaten
gestellt.
That
is
the
dialogue
we
have
when
we
visit
our
new
Member
States.
Europarl v8
Wenn
Kinder
nicht
die
Schule
besuchen,
werden
sie
keine
Arbeit
bekommen.
If
children
do
not
attend
school,
they
will
not
have
jobs
to
go
to.
Europarl v8
Können
Sie
mir
sagen,
wann
Sie
diese
Häfen
besuchen
werden?
Can
he
tell
me
when
he
is
going
to
visit
those
ports?
Europarl v8
Meine
Schwester
und
meine
Nichte
werden
mich
hier
besuchen.
My
sister
and
niece
will
be
visiting
with
me.
I'd
like
you
to
meet
them.
OpenSubtitles v2018
Ich
hoffe,
dass
Sie
uns
besuchen
werden.
I
hope
you
will
visit
us
there.
You
can
stay
at
the
monastery.
OpenSubtitles v2018
Mutter,
wir
werden
dich
besuchen
kommen.
Mom,
we
will
come
to
visit
you.
OpenSubtitles v2018
Aber
er
leitet
die
Fallschirm-Schule,
die
Sie
besuchen
werden.
But
he
is
running
the
parachute
school
where
part
of
your
training
will
be.
OpenSubtitles v2018
Denkst
du,
sie
werden
mich
ihn
besuchen
lassen?
Do
you
think
they'll
let
me
visit
him?
OpenSubtitles v2018
Meine
Mutter
und
ich
werden
deine
Familie
besuchen,
ja?
My
mother
and
I
will
come
and
see
your
family,
OK?
OpenSubtitles v2018
Frau
Garvey
hat
viele
attraktive
Freundinnen,
welche
sie
besuchen
werden.
Miss
Garvey
has
many
attractive
friends
who
will
come
to
visit.
OpenSubtitles v2018
König
Aelle
aus
Northumbria
und
seine
Familie
werden
uns
besuchen.
King
Aelle
and
his
family
are
to
pay
us
a
visit
from
Northumbria.
OpenSubtitles v2018
Wir
werden
dich
mal
besuchen
mit
den
Jungs
und
alles
kaputt
machen.
We'll
go
round
your
house
with
my
cousin
and
smash
the
place
up.
OpenSubtitles v2018
Wir
werden
sie
später
besuchen,
wenn
ihr
danach
ist.
We're
going
to
visit
her
later
today,
when
she's
feeling
up
to
it.
OpenSubtitles v2018
Vertretungen
der
Regierung
werden
bestimmte
Schulen
besuchen
um
Inokulationen
zu
besprechen.
Government
representatives
will
be
visiting
certain
schools
to
discuss
a
series
of
inoculations.
OpenSubtitles v2018
In
Ihren
kommenden
Besuchen
werden
wir
wesentlich
weniger
eindringend
sein.
You'll
find
subsequent
visits
to
be
significantly
less
invasive.
OpenSubtitles v2018
Seaver
und
ich
werden
den
Tatort
besuchen.
Seaver
and
I
will
hit
the
crime
scene.
OpenSubtitles v2018
Papa
sagt,
dass
wir
sie
oft
besuchen
werden.
Dad
says
we'll
visit
her
often.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
einer
von
drei
Geistern,
die
dich
heute
Nacht
besuchen
werden.
I'm
one
of
three
spirits
that's
going
to
visit
you
tonight.
OpenSubtitles v2018
Irgendwann
werden
wir
Griechenland
besuchen,
aber
von
unserem
Geld.
"We'll
surely
go
to
Greece,
but
with
our
own
money,
okay?"
"But
this
is
our
money
too.
OpenSubtitles v2018
Commander
Barclay
und
der
Doktor
werden
Sie
weiterhin
besuchen.
Commander
Barclay
and
the
Doctor
will
continue
to
visit.
OpenSubtitles v2018
Und
alle
Kinder
werden
Grundschulen
besuchen
im
Jahr
2311...
And
all
children
will
be
in
primary
school
by
the
year
2311...
OpenSubtitles v2018
Oh,
Flossie,
wir
werden
dich
besuchen,
wie
zuvor
schon.
Oh,
Flossie,
we'll
see
you
as
often
as
we
did
before.
OpenSubtitles v2018
Sie
werden
ihn
bald
besuchen
können.
You'll
be
able
to
see
him.
OpenSubtitles v2018
Wir
werden
Alter
besuchen,
er
ist
so
einsam
im
Einwandererheim.
We'll
go
and
visit
Alter.
He's
so
lonely
there
in
the
Hostel.
OpenSubtitles v2018
Sollte
uns
Ihr
Volk
jetzt
besuchen,
werden
wir
sie
willkommen
heißen.
If
your
people
should
visit
us
now,
we
shall
do
our
best
to
welcome
them.
OpenSubtitles v2018
Man
schätzt,
daß
bald
3.000
Schüler
jährlich
die
EGULehrgänge
besuchen
werden.
Finding
and
contacting
("reaching")
the
young
people
is
a
general
problem.
EUbookshop v2