Translation of "Werben für" in English
Produktivismus
und
Kapitalismus
werben
für
keines
von
beiden.
Productivism
and
capitalism
do
not
invite
either.
Europarl v8
Reiseveranstalter
und
Fluggesellschaften
werben
ganz
unverblümt
für
Sextourismus.
Travel
agencies
and
airline
companies
openly
advertise
sex
tourism.
Europarl v8
Wir
werben
im
Fernsehen
für
unsere
Produkte.
We
advertise
our
products
on
TV.
Tatoeba v2021-03-10
Verkäufer
werben
für
seckilling,
um
mehr
Besuche
auf
der
Internetseite
zu
bekommen.
Sellers
advertise
seckilling
to
attract
page
views
and
visits.
GlobalVoices v2018q4
Einige
Hersteller
führen
Sicherheitskampagnen
durch
und
werben
für
moderne
Fahrzeugfunktionen.
Some
manufacturers
have
initiated
safety
campaigns
and
are
advertising
advanced
features.
TildeMODEL v2018
Einige
Mitgliedstaaten
werben
für
Unternehmertum
und
Unternehmensgründungen,
insbesondere
bei
jungen
Menschen.
Some
Member
States
are
taking
action
to
promote
entrepreneurship
and
start-ups,
especially
among
young
people.
TildeMODEL v2018
Sie
werben
für
ein
Produkt,
das
es
gar
nicht
gibt.
They've
been
advertising
a
product
that
doesn't
exist.
OpenSubtitles v2018
In
den
Abendnachrichten...
werben
Veteranenaktivisten
für
bessere
Fürsorge.
And
then
in
the
nightly
news,
we'll
have
veteran
rights
activists
arguing
for
better
care.
Good.
OpenSubtitles v2018
Die
werben
für
die
Sache
und
dadurch
fühlen
sich
alle
wohl.
They
advertise
the
cause,
and
they
put
everyone
at
ease.
OpenSubtitles v2018
Wie
werben
wir
für
die
erstaunlichen
Dinge,
die
wir
tun?
How
do
we
advertise
the
amazing
things
we
do?
OpenSubtitles v2018
Werben
Sie
für
Schulbücher,
oder
für
Immobilienbesitz?
Excuse
me,
are
you
here
to
sell
some
tests
materials...
or
to
air
your
concerns
as
a
property
owner?
OpenSubtitles v2018
Wir
werben
derzeit
für
mehr
Zusammenarbeit.
We
need
cooperation
procedure
and
if
we
had
it
we
would
be
able
to
make
this
debate
work
properly.
EUbookshop v2
Bei
unseren
Meldern
werben
wir
ständig
für
den
Einsatz
von
EDI.
We
are
steadily
promoting
the
use
of
EDI
with
our
declararants.
EUbookshop v2
Meiner
Treu,
Käthchen,
mein
Werben
ist
für
dein
Verstehen
gemacht.
I'
faith,
Kate,
my
wooing
is
fit
for
thy
understanding.
OpenSubtitles v2018
Wir
werben
nicht
wie
für
Zigaretten
oder
Alkohol.
And
we
don't
advertise
it
like
they
do
with
cigarettes
or
booze.
OpenSubtitles v2018
Werben
Sie
für
Ihre
Power
Tools
auch
in
Frauenzeitschriften?
Do
you
advertise
your
power
tools
in
women’s
magazines?
ParaCrawl v7.1
Wie
man
Pinterest
verwendet:
Hinzufügen,
Werben
für
ein
Foto
und
mehr.
How
to
use
Pinterest?
Adding,
promoting
a
photo
and
more.
CCAligned v1
Werben
Sie
für
TemplateToaster
auf
Ihrer
Website
und
lassen
Sie
sich
dafür
bezahlen!
Promote
TemplateToaster
on
your
website
and
get
paid
for
it!
CCAligned v1
Werben
Sie
für
Ihr
Unternehmen,
Ihre
potenziellen
Kunden
weltweit.
Promote
your
Company
to
your
Potential
customers
Worldwide.
CCAligned v1
Die
Mitarbeiter
von
Cervélo
werben
für
einen
aktiven
und
umweltfreundlichen
Lebensstil.
Cervélo's
employee's
are
committed
to
promoting
an
eco-friendly
and
active
lifestyle.
CCAligned v1
Werben
Sie
für
Ihre
Dienste
oder
Produkte.
Advertise
your
services
or
products;
CCAligned v1
Werben
Sie
für
unsere
preisgekrönten
Produkte
und
verdienen
Sie
mindestens
40%
Provision.
Promote
our
award-winning
products
and
earn
a
minimum
of
40%
commission.
ParaCrawl v7.1
Viele
Konsumgüterhersteller
werben
mit
Prüfzeichen
für
die
Qualität
und
Umweltverträglichkeit
ihrer
Produkte.
Many
manufacturers
of
consumer
goods
use
test
marks
to
advertise
the
quality
and
environmental
friendliness
of
their
products.
ParaCrawl v7.1
Sie
haben
das
Buch
„Werben
für
Adam
und
Eva“
geschrieben.
You
have
written
the
book
“Advertising
for
Adam
and
Eve”
(“Werben
für
Adam
und
Eva“).
ParaCrawl v7.1