Translation of "Wer ist das denn" in English
Europa
-
wer
ist
denn
das?
Europe
-
who
is
it?
Europarl v8
Ja,
wer
ist
denn
das
nun
wirklich?
I
wonder
who
he
really
is?
OpenSubtitles v2018
Dulcinea,
wer
ist
denn
das?
Who
the
devil
is
Dulcinea?
OpenSubtitles v2018
Wer
ist
denn
das
am
Wolfman-Telefon?
Who
is
this
on
the
Wolfman's
telephone?
OpenSubtitles v2018
Verdammt,
wer
ist
das
denn?
Who
the
fuck
is
that?
OpenSubtitles v2018
Wer,
zur
Hölle,
ist
das
denn?
What
the
hell
we
got
here?
OpenSubtitles v2018
Wer
ist
denn
das
Opfer
hier?
I
mean,
who's
the
victim
here,
really?
OpenSubtitles v2018
Wer
zur
Hölle
ist
das
denn?
Who
the
hell
is
that?
OpenSubtitles v2018
Oh,
wer
zum
Teufel
ist
das
denn?
Who
the
fuck
is
that
now?
OpenSubtitles v2018
Wer
ist
denn
das
da
oben?
Who's
that
up
there?
OpenSubtitles v2018
Ja,
wer
ist
denn
das?
Yeah,
who
are
they?
OpenSubtitles v2018
Wer
ist
das
denn,
die
Puffmutter?
Who's
this,
your
whore
queen?
OpenSubtitles v2018
Hey,
wer
ist
das
denn?
Hey,
who's
this
guy?
OpenSubtitles v2018
Wer
zum
Teufel
ist
das
denn?
And
this
one
is
that?
OpenSubtitles v2018
Aber,
aber,
wer
ist
denn
das
da
drüben?
Now,
now,
who
is
that
over
there?
OpenSubtitles v2018
Wow,
wer
ist
das
denn?
Wow,
who's
this?
OpenSubtitles v2018
Um
Gottes
willen,
wer
ist
das
denn?
Jesus
Christ,
who
the
hell
is
that?
OpenSubtitles v2018
Wer
ist
denn
das
glückliche
Mädchen?
Who
is
the
lucky
girl?
I
mean,
the
woman...
OpenSubtitles v2018
Wer
ist
das
denn
da
hinten?
Who
the
hell
is
that?
OpenSubtitles v2018
Wer
ist
das
denn
zum
Teufel?
Who
the
hell
is
that?
OpenSubtitles v2018
Ach,
du
Scheiße,
wer
ist
das
denn?
Hey,
who
the
fuck
is
that?
OpenSubtitles v2018
Scheiße,
wer
ist
das
denn?
Who
the
hell
is
that?
OpenSubtitles v2018
Wer,
zum
Teufel,
ist
das
denn?
What
the
hell
is
that?
OpenSubtitles v2018
Scheiße,
wer
ist
denn
das
schon
wieder?
Who
the
fuck's
that
now?
OpenSubtitles v2018