Translation of "Wenn sie ankommen" in English
Natürlich
kommen
sie
ins
Paradies,
das
wissen
sie,
wenn
sie
ankommen.
Of
course,
they
go
to
Heaven;
they
know
when
they
get
there.
Europarl v8
Sagen
Sie
Bescheid,
wenn
Sie
ankommen.
OK,
report
when
you
get
there.
OpenSubtitles v2018
Wenn
sie
ankommen,
sag
ihnen,
sie
sollen
auf
mich
warten.
Tell
them
to
wait
for
me
when
they
arrive.
OpenSubtitles v2018
Immer
weiter
und
warten
Sie
unten,
wenn
Sie
ankommen.
Just
keep
moving
and
wait
down
there
when
you
get
down
there.
OpenSubtitles v2018
Melden
Sie
sich
bei
H-12,
wenn
Sie
in
Amsterdam
ankommen.
And
report
to
H-12
immediately
you
arrive
in
Amsterdam.
OpenSubtitles v2018
Wenn
sie
nicht
heil
ankommen,
warst
du
die
längst
Zeit
mein
Freund.
If
they
don't
arrive
safely,
you
won't
be
my
friend
anymore.
OpenSubtitles v2018
Doch
was
anderes
zu
essen,
wenn
sie
ankommen.
Now
something
else
to
eat
when
they
get
here.
OpenSubtitles v2018
Bewegen
Sie
sich
vorsichtig,
wenn
Sie
hier
ankommen.
When
you
get
here,
move
carefully.
OpenSubtitles v2018
Ich
will,
dass
dieser
Krieg
vorbei
ist,
wenn
sie
ankommen.
I
want
the
war
to
be
over
when
they
get
here.
OpenSubtitles v2018
Sie
sollten
besser
fertig
sein,
wenn
sie
ankommen.
You'd
better
be
packed
and
ready
when
they
get
there.
OpenSubtitles v2018
Wujing
wird
es
Ihnen
erklären,
wenn
Sie
ankommen.
Wujing
will
explain
when
you
get
there.
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
ihn,
wenn
Sie
dort
ankommen.
You'll
have
it
by
the
time
you
get
there.
OpenSubtitles v2018
Die
meisten
Seiltänzer
sterben,
wenn
sie
ankommen.
Most
wire
walkers,
they
die
when
they
arrive.
OpenSubtitles v2018
Geben
Sie
uns
Bescheid,
wenn
sie
hier
ankommen?
Will
you
let
us
know
when
they
get
here?
OpenSubtitles v2018
Wenn
Sie
dort
ankommen,
rufen
Sie
diese
Nummer
an.
When
you
get
there,
call
this
number.
OpenSubtitles v2018
Wenn
sie
endlich
hier
ankommen,
dann
ist
es
ein
guter
Tag.
But
when
they
do
finally
get
here
it's
a
good
day.
OpenSubtitles v2018
Wenn
sie
ankommen,
kümmere
ich
mich
darum.
If
they
make
it
up
top,
I
will
deal
with
them.
OpenSubtitles v2018
Wenn
Sie
so
da
ankommen...
denkt
der
Richter,
dass
das
stimmt.
If
we
walk
in
with
you
dressed
like
this
the
judge
will
think
you
are,
in
fact,
delusional.
OpenSubtitles v2018
Sagen
Sie
mir,
wenn
sie
ankommen.
Get
me
their
ETA
as
soon
as
you
have
it.
OpenSubtitles v2018
Wenn
sie
hier
ankommen,
schalten
Sie
alles
ab.
The
second
they
get
here,
shut
everything
down.
OpenSubtitles v2018
Ich
sollte
da
sein,
wenn
sie
ankommen.
I
should
be
there
when
the
others
arrive.
OpenSubtitles v2018
Wenn
Sie
ankommen,
öffnen
Sie
die
Tür
und
dann
werden
Sie
umarmt.
When
you
pull
up
outside,
see
the
lights
in
the
windows
walk
in
through
the
door
into
someone's
waiting
arms...
OpenSubtitles v2018
Ich
gehe,
wenn
sie
ankommen.
I'll
go
when
they
get
here.
OpenSubtitles v2018
Wenn
sie
in
Deutschland
ankommen,
sind
sie
oft
traumatisiert.
When
they
arrive
in
Germany,
they
are
often
traumatised.
WMT-News v2019
Sie
können
Ihren
Vorgesetzten
Bericht
erstatten,
wenn
Sie
dort
ankommen.
Your
superiors
want
to
see
you
the
moment
you
land.
OpenSubtitles v2018
Ich
rufe
dich
an,
wenn
sie
ankommen.
I'll
call
you
when
they
arrive.
OpenSubtitles v2018
Wir
werden
sehen,
was
Bobbi
und
Hunter
finden,
wenn
sie
ankommen.
We'll
see
what
Bobbi
and
Hunter
find
when
they
get
there.
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
hier
viel
zu
säubern,
wenn
Sie
hier
ankommen.
Well,
you
got
a
whole
hell
of
a
lot
of
cleaning
up
to
do
when
you
get
here.
OpenSubtitles v2018
Und
was
bekommen
die
Leute,
wenn
sie
ankommen?
And
what
do
people
get
when
they
arrive?
OpenSubtitles v2018