Translation of "Wenn sie ankommen" in English

Natürlich kommen sie ins Paradies, das wissen sie, wenn sie ankommen.
Of course, they go to Heaven; they know when they get there.
Europarl v8

Sagen Sie Bescheid, wenn Sie ankommen.
OK, report when you get there.
OpenSubtitles v2018

Wenn sie ankommen, sag ihnen, sie sollen auf mich warten.
Tell them to wait for me when they arrive.
OpenSubtitles v2018

Immer weiter und warten Sie unten, wenn Sie ankommen.
Just keep moving and wait down there when you get down there.
OpenSubtitles v2018

Melden Sie sich bei H-12, wenn Sie in Amsterdam ankommen.
And report to H-12 immediately you arrive in Amsterdam.
OpenSubtitles v2018

Wenn sie nicht heil ankommen, warst du die längst Zeit mein Freund.
If they don't arrive safely, you won't be my friend anymore.
OpenSubtitles v2018

Doch was anderes zu essen, wenn sie ankommen.
Now something else to eat when they get here.
OpenSubtitles v2018

Bewegen Sie sich vorsichtig, wenn Sie hier ankommen.
When you get here, move carefully.
OpenSubtitles v2018

Ich will, dass dieser Krieg vorbei ist, wenn sie ankommen.
I want the war to be over when they get here.
OpenSubtitles v2018

Sie sollten besser fertig sein, wenn sie ankommen.
You'd better be packed and ready when they get there.
OpenSubtitles v2018

Wujing wird es Ihnen erklären, wenn Sie ankommen.
Wujing will explain when you get there.
OpenSubtitles v2018

Sie haben ihn, wenn Sie dort ankommen.
You'll have it by the time you get there.
OpenSubtitles v2018

Die meisten Seiltänzer sterben, wenn sie ankommen.
Most wire walkers, they die when they arrive.
OpenSubtitles v2018

Geben Sie uns Bescheid, wenn sie hier ankommen?
Will you let us know when they get here?
OpenSubtitles v2018

Wenn Sie dort ankommen, rufen Sie diese Nummer an.
When you get there, call this number.
OpenSubtitles v2018

Wenn sie endlich hier ankommen, dann ist es ein guter Tag.
But when they do finally get here it's a good day.
OpenSubtitles v2018

Wenn sie ankommen, kümmere ich mich darum.
If they make it up top, I will deal with them.
OpenSubtitles v2018

Wenn Sie so da ankommen... denkt der Richter, dass das stimmt.
If we walk in with you dressed like this the judge will think you are, in fact, delusional.
OpenSubtitles v2018

Sagen Sie mir, wenn sie ankommen.
Get me their ETA as soon as you have it.
OpenSubtitles v2018

Wenn sie hier ankommen, schalten Sie alles ab.
The second they get here, shut everything down.
OpenSubtitles v2018

Ich sollte da sein, wenn sie ankommen.
I should be there when the others arrive.
OpenSubtitles v2018

Wenn Sie ankommen, öffnen Sie die Tür und dann werden Sie umarmt.
When you pull up outside, see the lights in the windows walk in through the door into someone's waiting arms...
OpenSubtitles v2018

Ich gehe, wenn sie ankommen.
I'll go when they get here.
OpenSubtitles v2018

Wenn sie in Deutschland ankommen, sind sie oft traumatisiert.
When they arrive in Germany, they are often traumatised.
WMT-News v2019

Sie können Ihren Vorgesetzten Bericht erstatten, wenn Sie dort ankommen.
Your superiors want to see you the moment you land.
OpenSubtitles v2018

Ich rufe dich an, wenn sie ankommen.
I'll call you when they arrive.
OpenSubtitles v2018

Wir werden sehen, was Bobbi und Hunter finden, wenn sie ankommen.
We'll see what Bobbi and Hunter find when they get there.
OpenSubtitles v2018

Sie haben hier viel zu säubern, wenn Sie hier ankommen.
Well, you got a whole hell of a lot of cleaning up to do when you get here.
OpenSubtitles v2018

Und was bekommen die Leute, wenn sie ankommen?
And what do people get when they arrive?
OpenSubtitles v2018