Translation of "Wenn du nicht" in English

Wenn du nicht arbeitest, schnorrst du dich bei anderen durch.
And if you were not to work you would be mooching off someone else.
GlobalVoices v2018q4

Normal ist, wenn du nicht zu tief in die Taschen greifen musst.
It is when you don't have to dig deep into your pockets.
GlobalVoices v2018q4

Gebe eines, wenn du es nicht brauchst".
Give one if you don't.”
GlobalVoices v2018q4

Und wenn du dich damit nicht auskennst, sind deine Hände sofort blutig.
And if you don't know what you're doing, your hands are bleeding in no time.
TED2020 v1

Besuche sie doch, wenn du nicht zu müde bist, liebe Frau.
Go and see her my dear, if you are not too tired...
Books v1

Auch wenn du nicht gefoltert wirst, das Warten allein ist Folter genug.
Even if they don’t torture you, the mere act of waiting does.
GlobalVoices v2018q4

Wenn du das nicht machst, kann ihn dir jemand wegnehmen.
And if you don't, someone can steal it from you.
TED2020 v1

Wenn du etwas nicht verstehst, dann frage.
If you don't understand, ask a question.
Tatoeba v2021-03-10

Wenn du dich nicht beeilst, wirst du das Dorf nie erreichen.
If you don't hurry up, you'll never get to the village.
Tatoeba v2021-03-10

Wenn du es nicht weißt, wer dann?
If you don't know, who does?
Tatoeba v2021-03-10

Ich werde mit dir reden, wenn du nicht beschäftigt bist.
I'll talk with you when you're not busy.
Tatoeba v2021-03-10

Du brauchst nicht zu kommen, wenn du nicht willst.
If you don't want to come, you don't have to.
Tatoeba v2021-03-10

Wenn du nicht willst, dann brauchst du nicht zu kommen.
If you don't want to come, you don't have to.
Tatoeba v2021-03-10

Wenn du nicht allein sein willst, so kann ich dir Gesellschaft leisten.
If you don't want to be alone, I can keep you company.
Tatoeba v2021-03-10

Wenn du nicht ruhig bist, gebe ich dir eins auf die Nase!
If you don't keep quiet I'll punch you in the nose.
Tatoeba v2021-03-10

Wenn du nicht lernst, wirst du die Prüfung nicht bestehen.
If you don't study, you won't pass the exam.
Tatoeba v2021-03-10

Wenn du es Tom nicht sagst, sage ich es.
If you won't tell Tom, I will.
Tatoeba v2021-03-10

Du musst nicht gehen, wenn du nicht willst.
You don't need to go if you don't want to.
Tatoeba v2021-03-10

Tom, wenn du nicht gehst, werde ich auch nicht gehen.
Tom, if you're not going I'm not going either.
Tatoeba v2021-03-10

Werde, wenn du groß bist, nicht so wie ich!
Don't grow up to be like me.
Tatoeba v2021-03-10

Ich gehe nicht, wenn du nicht auch Tom einlädst.
I'm not going if you don't invite Tom, too.
Tatoeba v2021-03-10

Du brauchst nicht mit mir zu reden, wenn du nicht möchtest.
You don't have to talk to me if you don't want to.
Tatoeba v2021-03-10

Es wäre besser, wenn du heute nicht kommen würdest.
It'd be better if you didn't come today.
Tatoeba v2021-03-10

Wenn du nicht schläfst, wirst du sterben.
If you don't sleep, you'll die.
Tatoeba v2021-03-10

Hör mit dem Rauchen auf, wenn du nicht frühzeitig sterben willst!
Quit smoking if you don't want to die early.
Tatoeba v2021-03-10

Sie werden dich umbringen, wenn du jetzt nicht gehst.
If you don't leave now, they'll kill you.
Tatoeba v2021-03-10

Ich hätte es durchgezogen, wenn du mich nicht aufgehalten hättest.
I would have gone through with it if you hadn't stopped me.
Tatoeba v2021-03-10

Wenn du etwas nicht gleich schaffst, versuch’s noch mal!
If at first you don't succeed, try again.
Tatoeba v2021-03-10

Wenn du es nicht wusstest, weißt du es jetzt.
If you didn't know, now you know.
Tatoeba v2021-03-10