Translation of "Wenn auch selten" in English

Auch im Sommer können Niederschläge, wenn auch selten, als Schnee fallen.
The weather is so unpredictable that there have even been instances of snow in August.
Wikipedia v1.0

Bei Nichtdeskriptoren verwandte man, wenn auch selten, invertierte Formen.
Inverted forms have on occasion, though rarely, been used in non­descriptors.
EUbookshop v2

Auch eine genetische Veranlagung kann eine Ursache sein, wenn auch relativ selten.
It is also possible, albeit relatively rare, for genetic predisposition to be a cause.
ParaCrawl v7.1

Manche Menschen sind allergisch gegen Aspirin, auch wenn das selten auftritt.
Though rare, some are allergic to aspirin.
ParaCrawl v7.1

Der Rest des Jahres sie noch zu sehen, wenn auch selten.
The rest of the year they can still be seen, though rarely.
CCAligned v1

Wenn auch selten, während irgend chirurgische Technik die Dinge schief gehen kann.
Though rarely, during any surgical technique things can go wrong.
ParaCrawl v7.1

Auch wenn Notfälle selten eintreten, ist Sicherheit unsere oberste Priorität.
Although emergencies are rare, safety is our top concern.
ParaCrawl v7.1

Kratzbeeren kommen, wenn auch selten, in ganz Estland vor.
Dewberries occur, but sparsely, in the whole of Estonia.
ParaCrawl v7.1

Das Kaggath ist ein uralter, wenn auch selten angewandter Ritus der Sith.
The Kaggath is an ancient, but rarely employed rite of the Sith.
ParaCrawl v7.1

Und es wird sie immer geben, wenn auch relativ selten.
And this colours will still exist in future, even if they are very rare.
ParaCrawl v7.1

Drachen gibt es natürlich wirklich – wenn sie auch selten geworden sind.
Dragons, of course, really exist – even if they are rare.
ParaCrawl v7.1

Bei mit Reconcile behandelten Hunden können, wenn dies auch selten ist, Anfälle auftreten.
Though rare, seizures may occur in dogs treated with Reconcile.
EMEA v3

Bei mit Reconcile behandelten Hunden können, wenn dies auch selten vorkommt, Anfälle auftreten.
Though rare, seizures may occur in dogs treated with Reconcile.
TildeMODEL v2018

Sie ist eine scharfe, wenn auch im Spitzenschach selten anzutreffende Alternative zu den Hauptsystemen.
Instead of 6...e6, Black can also try Benko's move 6...Qb6, which forces White to make a decision over the d4-knight.
Wikipedia v1.0

Dann sollten Sie etwas wissen: Auch wenn Zweikämpfe selten sind, trainieren wir aus Tradition dafür.
And you should know that even though these contests are rare, we make ourselves capable of them.
OpenSubtitles v2018

Noch dazu sind sie Jäger, Soldaten und, wenn auch selten, gelegentlich auch Könige?
In addition to being hunters, soldiers and, albeit rarely, even kings on occasion?
ParaCrawl v7.1

Zuweilen, wenn auch selten, besitzen männliche Vögel specielle Watten zum Kampfe mit einander.
Male birds sometimes, though rarely, possess special weapons for fighting
ParaCrawl v7.1

Auch wenn es selten vorkommt, so sind Kinder auch in der Lage Suizid zu begehen.
Although rare, children can and do commit suicide.
ParaCrawl v7.1

Auch ein Verlust auf dem Postweg ist möglich (wenn auch glücklicherweise nur selten).
A loss is always possible (though fortunately rare).
ParaCrawl v7.1

Mit der zusätzlichen Behältererkennung lassen sich solche, wenn auch höchst selten auftretende Störfälle, vermeiden.
With the additional container detection system, such faults, as rare as they occur, are prevented.
ParaCrawl v7.1

Vor allem in jüngerer Zeit wird die Neueinzonung eingeschränkt, wenn auch nur selten.
Particularly in recent times, new land-use designations have been restricted, although only rarely.
ParaCrawl v7.1

Auch wenn Lizzy selten ihre Stimme erhob, war sie auf Parteisitzungen eine machtvolle Rednerin.
Though she rarely raised her voice, Lizzy was a powerful speaker at party gatherings.
ParaCrawl v7.1

Dies ist geschehen und, wenn auch selten, kann eine sehr beängstigende Sache.
This has happened and, though rare, can be a very scary thing.
ParaCrawl v7.1

Auch beim Film trat er - wenn auch nur selten - vor die Kamera.
He also appeared in some silent movies and talkies.
ParaCrawl v7.1

Und als gute Botschafter ihrer Art kommen sie, wenn auch selten, zu uns.
And so every now and then they are sent to Europe as ambassadors of their kind.
ParaCrawl v7.1