Translation of "Weniger teilnehmer" in English

Auch können mehr oder auch weniger Teilnehmer an die Kommunikationsleitung angekoppelt sein.
Also more or less participating devices can be coupled to the communication line 10 .
EuroPat v2

Was geschieht, wenn weniger als 5 Teilnehmer für einen Gruppenkurs zusammenkommen?
What happens when there are less than 5 people in a class?
CCAligned v1

Regen, weniger Teilnehmer und trotzdem war es klasse!
Rain, fewer participants, yet it was great!
CCAligned v1

Tatsächlich fühlten sich die Teilnehmer weniger müde und leistungsfähiger als zuvor.
The participants indeed, felt less tired and more energetic than before.
ParaCrawl v7.1

Du brauchst einen Stuhl weniger als Teilnehmer.
Have one less chair than you have guests.
ParaCrawl v7.1

Über 43 Prozent der Befragten zählen weniger Teilnehmer je Firmenevent im Vergleich zum Vorjahr.
Over 43 percent of respondents count less participants per company event compared to the previous year.
ParaCrawl v7.1

Funktion zur Speicherung häufig gewählter Rufnummern im Telefon, sodass der Teilnehmer weniger Tasten drücken muss.
A function that lets you enter regularly dialed numbers into a phone’s memory so you can place calls using fewer buttons.
CCAligned v1

Als weniger als 3 Teilnehmer in einer Klasse sind, können verschiedene Kategorien zusammengefasst werden.
If there are less then 3 participants in one category, different categories will be put together.
CCAligned v1

Haben sich weniger Teilnehmer angemeldet, entscheidet Weber darüber, ob die Veranstaltung dennoch stattfindet.
If fewer than 12 people have registered, Weber will decide if the event is to take place nevertheless.
ParaCrawl v7.1

Wir bedauern es sehr, aber aufgrund zu weniger Teilnehmer müssen wir unseren Workshop leider absagen!
We´re very sorry, but our workshop has been cancelled due to too little participants!
CCAligned v1

Sollte Ihre Gruppe weniger als 4 Teilnehmer haben, werden Ihrer Gondel andere Venedigbesucher hinzugefügt werden.
If your party has less than 4 participants, other Venice visitors will be added to your gondola.
ParaCrawl v7.1

Nehmen tatsächlich weniger Teilnehmer an der Veranstaltung teil, ist dies für die Abrechnung unerheblich.
Should fewer participants actually attend the event, this is irrelevant to the settlement .
ParaCrawl v7.1

Die Zeit ist unerbittlich, es bleiben immer weniger Teilnehmer an diesem großen Krieg.
Time is inexorable, fewer and fewer remain the participants of this great war.
ParaCrawl v7.1

Die in dem betreffenden Vermerk dargelegten Ergebnisse spiegeln in einigen Fällen die Stand­punkte einer Mehrheit, in anderen die Ansichten nur einiger weniger Teilnehmer wider.
The findings of the note represent views expressed in some cases by a majority, in others by just a few participants.
TildeMODEL v2018

Obwohl die Aktion 3 den Erasmus-Mundus-Masterprogrammen in einigen Fällen eine wertvolle zusätzliche Dimension verliehen hat, waren die partnerschaftlichen Aktivitäten häufig nicht ausreichend in die entsprechenden Masterstudiengänge integriert und insgesamt betrachtet zog die Aktion weniger Teilnehmer an als erwartet.
Although Action 3 in several cases added a valuable extra dimension to Erasmus Mundus courses, partnership activities have often been insufficiently integrated with the courses to which they are linked and the Action as a whole has attracted fewer participants than expected.
TildeMODEL v2018

Für die Zwischenbewertung wurde – wie vom Hof – eine Erhebung durchgeführt,allerdings wurden weniger Teilnehmer kontaktiert, und die Rücklaufquote war geringer (736 Antworten und eine Rücklaufquote von 29 % bei der Erhebung des Hofes gegenüber 82 Antworten und einer Rücklaufquote von 22 % bei der Erhebung der Bewerter).
The mid-term evaluation made use of a similar survey approach to the Court, but withasmaller number of participants contacted, and a lower response rate(736replies and a 29 %responserateforthe Court’ssurvey; 82replies and a 22 %responserateforthe evaluators).
EUbookshop v2

Weniger Teilnehmer waren arbeitslos (der Programmerfolg wurde mit 35 % veranschlagt), und es wurden äußerst positive Einkommens e í e kt e gemessen.
Fewer participants were unemployed (the programme’s effect was calculated at 35 %). Strongly positive income effects were measured.
EUbookshop v2

Ein Sonderfall ist dann gegeben, wenn weniger als 16 Teilnehmer bei den in der Tabelle angegebenen Bitmustern vorhanden sind.
An exceptional case is the case in which less than 16 subscribers are available for the bit samples shown in the appended table.
EuroPat v2

Unter der Bezeichnung Eurojam führen auch andere internationale Pfadfinderverbände europäische Lager durch, die aber meist deutlich weniger Teilnehmer haben.
Other international Scout associations have also organized events under the name Eurojam, but generally have fewer participants.
WikiMatrix v1

Ein weiteres interessantes Ergebnis ergibt sich, wenn man die Teilnehmer in 'stark geförderte Teilnehmer' (die mehr als 400 000 ECU erhalten) und 'weniger stark geförderte Teilnehmer' aufteilt.
Another interesting result is seen when the participants are divided into the 'heavily funded' (receiving more than 400,000 ECU) and those that received less.
EUbookshop v2

Dies wurde darauf zurückgeführt, daß die INEM ihr System für Ausbildungsbeihilfen für Lehrlinge abgeschafft hatte, wodurch sich 1992 erheblich weniger Teilnehmer für die von INEM finanzierten Ausbildungskurse meldeten.
This was due to the INEM abolishing its system of grants for trainees, which meant that in 1992 there were significantly fewer candidates for INEM-funded vocational training courses.
EUbookshop v2