Translation of "Wenige daten" in English
Über
das
Vorkommen
von
T-2-
und
HT-2-Toxin
liegen
bislang
nur
wenige
Daten
vor.
Data
on
the
presence
of
T-2
and
HT-2
toxin
are
for
the
time
being
limited.
DGT v2019
Erstens
gibt
es
zu
wenige
Daten.
Firstly,
there
is
a
lack
of
data.
Europarl v8
Für
die
Anwendung
von
Orlistat
bei
älteren
Patienten
liegen
nur
wenige
Daten
vor.
There
are
limited
data
on
the
use
of
orlistat
in
the
elderly.
ELRC_2682 v1
Hinsichtlich
einer
Überdosierung
beim
Menschen
sind
nur
wenige
Daten
verfügbar.
Limited
data
are
available
for
overdosage
in
humans.
ELRC_2682 v1
Insgesamt
liegen
aus
klinischen
Studien
nur
sehr
wenige
Daten
zur
Sicherheit
vor.
In
summary,
there
is
only
very
limited
data
on
safety
from
clinical
studies.
ELRC_2682 v1
Von
Patienten
über
75
Jahren
sind
nur
wenige
Daten
verfügbar.
There
are
limited
data
available
in
subjects
>
75
years
of
age.
ELRC_2682 v1
Zu
Patienten
afrikanischer
Abstammung
liegen
nur
wenige
Daten
vor.
There
are
few
data
available
on
patients
of
African
origin.
EMEA v3
Zur
wiederholten
Anwendung
von
Scintimun
liegen
nur
sehr
wenige
Daten
vor.
Data
on
repeated
dosing
of
Scintimun
are
very
limited.
ELRC_2682 v1
Zu
Patienten
afrikanischer
Abstammung
sind
nur
wenige
Daten
verfügbar.
There
are
only
very
few
data
available
on
patients
with
African
origin.
ELRC_2682 v1
Es
liegen
sehr
wenige
Daten
zur
Anwendung
von
Tracleer
bei
Schwangeren
vor..
There
are
minimal
data
on
the
use
of
Tracleer
in
pregnant
women.
EMEA v3
Es
liegen
sehr
wenige
Daten
zur
Anwendung
von
Tracleer
bei
Schwangeren
vor.
The
re
are
minimal
data
on
the
use
of
Tracleer
in
pregnant
women.
EMEA v3
Es
gibt
nur
wenige
Daten
über
den
Einsatz
von
Levofloxacin
bei
Schwangeren.
There
are
limited
amount
of
data
from
the
use
of
levofloxacin
in
pregnant
women.
ELRC_2682 v1
Für
gewisse
Patientenpopulationen
lagen
jedoch
nur
extrem
wenige
Daten
vor.
Data
was
also
particularly
limited
for
paediatric
patients.
ELRC_2682 v1
Für
verschiedene
Candida-Isolate
liegen
nur
wenige
Daten
zur
minimalen
Hemmkonzentration
vor.
Data
were
limited
on
the
minimum
inhibitory
concentrations
for
different
Candida
isolates.
ELRC_2682 v1
Die
NAP
(Eingliederung)
enthalten
nur
wenige
Daten
und
Indikatoren.
Few
data
and
indicators
appear
in
the
NAPs/incl.
TildeMODEL v2018
Es
liegen
nur
wenige
Daten
über
deren
Auswirkungen
auf
die
Meeresökosysteme
vor.
There
are
few
data
concerning
the
impact
on
marine
ecosystems.
TildeMODEL v2018
Es
liegen
nur
wenige
Daten
über
verletzungsbedingte
Arbeits-
und
Berufsunfähigkeit
vor.
There
is
little
data
available
on
the
causes
of
sick
leave
and
disability
due
to
injuries.
TildeMODEL v2018
Die
meisten
Berichte
enthielten
keine
oder
nur
sehr
wenige
statistische
Daten.
Most
of
the
reports
contained
no,
or
only
very
limited,
statistical
data.
TildeMODEL v2018
Diese
Empfehlung
ist
deswegen
gerechtfertigt,
weil
nur
wenige
einschlägige
Daten
vorliegen.
This
recommendation
is
justified
by
the
lack
of
data
available
in
this
area.
TildeMODEL v2018
Doch
gebe
es
sehr
wenige
leicht
erhältliche
Daten
über
die
gesamte
EU.
Yet
there
is
very
little
EU-wide
data
that
is
easily
obtainable",
she
says.
TildeMODEL v2018
Derzeit
liegen
nur
wenige
Daten
zu
den
Umweltauswirkungen
der
Gewinnung
von
Meeresenergie
vor.
At
present,
data
on
the
environmental
impacts
of
ocean
energy
is
limited.
TildeMODEL v2018
Im
Bereich
Unterrichtung
sind
bisher
nur
wenige
Daten
erhoben
worden.
In
the
field
of
information
very
little
data
has
been
collected
so
far.
TildeMODEL v2018