Translation of "Wenig zeit für" in English
Herr
Präsident,
wir
haben
etwas
wenig
Zeit
für
die
Änderungsanträge.
Mr
President,
that
does
not
leave
us
much
time
to
table
amendments.
Europarl v8
Der
Regisseur
nahm
sich
jedoch
wenig
Zeit
für
ihn.
I
think
they
should
have
given
him
A
for
Effort.
Wikipedia v1.0
Tom
ist
sehr
beschäftigt
und
hat
wenig
Zeit
für
eine
Beziehung.
Tom
is
very
busy
and
doesn't
have
much
time
for
relationships.
Tatoeba v2021-03-10
Deine
Tochter
hat
wenig
Zeit
für
dich,
Aietes.
Your
daughter
hasn't
much
time
for
you,
Aietes.
OpenSubtitles v2018
Da
hat
London
wenig
Zeit
für
einen
Angriff.
Doesn't
leave
London
much
time
to
make
an
air
strike.
OpenSubtitles v2018
Wir
hatten
so
wenig
Zeit
für
uns.
We've
had
so
little
time
together.
OpenSubtitles v2018
Es
gibt
so
wenig
Zeit
für
Würde
und
Höflichkeit
in
unserer
vulgären
Welt.
There's
so
little
time
for
grace...
and
civility
in
this
vulgar
world
of
ours.
OpenSubtitles v2018
Ich
brauche
ein
wenig
Zeit
für
mich.
I
need
some
time
on
my
own.
OpenSubtitles v2018
Leider
stand
nur
wenig
Zeit
für
diese
Überprüfung
zur
Verfügung.
Unfortunately,
relatively
little
time
remains
for
this
review.
TildeMODEL v2018
Ich
brauche
nur
ein
wenig
Zeit
für
mich.
I
just...
need
some
time
to
myself.
OpenSubtitles v2018
Jetzt
brauche
ich
ein
wenig
Zeit
für
mich.
Now
I
need
some
time
to
myself.
OpenSubtitles v2018
Geben
Sie
mir
noch
ein
wenig
Zeit
für
mehr
Tests.
Allow
me
some
time
to
run
more
tests.
OpenSubtitles v2018
Sheldon
braucht
ein
wenig
Zeit
für
sich
allein.
Sheldon
probably
just
needs
a
little
alone
time.
OpenSubtitles v2018
Ich
brauchte
ein
wenig
Zeit
für
mich.
I
needed
some
time
alone.
OpenSubtitles v2018
Sobald
die
Infektion
auftrat,
blieb
nur
wenig
Zeit
für
eine
Reaktion.
Once
the
infection
hit,
there
was
little
time
to
react.
OpenSubtitles v2018
Hey
Jungs,
wir
haben
nur
wenig
Zeit
für
die
Fisch
und
Pommes.
Hey
guys,
we've
only
got
a
small
window
for
this
fish
and
chips.
OpenSubtitles v2018
Aber
deshalb
blieb
nur
wenig
Zeit
für
die
Liebe.
But
that
hasn't
left
a
whole
lat
of
time
for
love.
OpenSubtitles v2018
Er
hatte
immer
sehr
wenig
Zeit
für
uns.
He
didn't
have
much
time
for
us.
OpenSubtitles v2018
Haben
Sie
ein
wenig
Zeit
für
eine
kurze
Unterhaltung?
Do
you
have
some
time
to
chat?
OpenSubtitles v2018
Er
sagte
mir,
er
bräuchte
ein
wenig
Zeit
für
sich
selbst.
He
told
me
he
needed
some
personal
time.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
noch
ein
wenig
Zeit
für
eine
Pause.
We
still
have
time
for
a
rest
OpenSubtitles v2018
Ich
hatte
immer
zu
wenig
Zeit
für
dich.
There's
time
to
make
up
for
that.
OpenSubtitles v2018
Der
Gouverneur
hat
nur
wenig
Zeit
für
Euch!
The
Governor
has
little
time.
OpenSubtitles v2018
Ich
hatte
so
wenig
Zeit
für
sie,
wegen
der
Wirtschaft
und
überhaupt...
I
had
so
little
time
for
them,
with
the
bar
and
all
...
OpenSubtitles v2018
Er
hat
sowieso
wenig
Zeit
für
mich.
He
just
doesn't
have
much
free
time.
OpenSubtitles v2018
Uns
bleibt
wenig
Zeit
für
einen
Überraschungsangriff.
Meanwhile,
the
window
for
a
surprise
attack
is
rapidly
closing.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
braucht
er
nur
ein
wenig
Zeit
für
sich.
Maybe
he
just
needs
a
little
time
alone.
OpenSubtitles v2018