Translation of "Wenig verfügbar" in English
Für
diesen
Bereich
sind
nur
wenig
Daten
verfügbar.
Little
data
are
is
available
in
this
area.
TildeMODEL v2018
Dies
trägt
zusätzlich
dazu
bei,
dass
zu
wenig
zuverlässigen
Angaben
verfügbar
sind.
This
compounds
the
lack
of
good
quality
information
available.
TildeMODEL v2018
Über
die
tatsächlichen
Abfallströme
sind
allerdings
nur
wenig
faktische
Daten
verfügbar.
However,
little
factual
information
is
available
about
these
the
actual
waste
flows
involved.
TildeMODEL v2018
Es
sind
jedoch
sehr
wenig
Mittel
verfügbar,
um
vernünftige
Pojekte
zu
entwickeln.
We
Liberals
have
no
interest
in
having
to
reach
a
compromise
with
the
Socialists,
because
we
feel,
because
we
are
convinced
that
their
plans
are
wrong.
EUbookshop v2
Auf
dem
Navigationsgerät
ist
zu
wenig
Arbeitsspeicher
verfügbar.
There
is
not
enough
working
storage
available
on
the
navigation
device.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
nur
wenig
zusätzliche
Produktionsfläche
verfügbar.
Little
additional
land
available
for
production.
CCAligned v1
Es
sind
zwei
wenig
genutzte
Maschinen
verfügbar.
There
are
two
less
used
machines
available.
ParaCrawl v7.1
Auch
in
Bibliotheken
und
Archiven
war
lange
wenig
Information
verfügbar.
For
a
considerable
time,
little
information
was
available
in
libraries
and
archives.
ParaCrawl v7.1
Sehr
wenig
Informationen
sind
verfügbar
über
Jabir
ibn
Aflah's
Leben.
Very
little
information
is
available
regarding
Jabir
ibn
Aflah's
life.
ParaCrawl v7.1
Derzeit
sind
über
die
Kosten
der
verschiedenen
Typen
grenzüberschreitender
Aktivitäten
nur
wenig
Informationen
verfügbar.
At
this
moment,
there
is
little
information
available
on
the
costs
of
the
different
types
of
trans-national
activity.
EUbookshop v2
Ownership
sehr
wenig
verfügbar
spricht
nur
Kroatisch
und
hilft
auch
nicht
auf
die
Kosten...
Ownership
very
little
available
speaks
only
Croatian
and
does
not
help
even
on
the
costs...
ParaCrawl v7.1
Sind
keine
oder
zu
wenig
Schlafplätze
verfügbar,
können
Sie
sich
auf
eine
Warteliste
setzen
lassen.
Are
only
a
small
amount
or
no
beds
available,
you
can
be
put
on
a
waiting
list.
CCAligned v1
Auch
aus
praktischen
Gründen
begrüße
ich
den
vorliegenden
Vorschlag,
wenngleich
-
und
das
steht
auch
in
dem
Bericht
von
Frau
Schmidbauer
-
für
Infrastrukturinvestitionen
eindeutig
zu
wenig
Mittel
verfügbar
sind.
There
are
also
practical
reasons
why
I
am
pleased
to
see
this
proposal,
despite
the
fact
that,
as
Mrs
Schmidbauer's
report
points
out,
there
is
clearly
too
little
money
being
invested
in
infrastructure.
Europarl v8
Ferner
spricht
der
Berichterstatter
davon,
daß
über
die
Gefährlichkeit
des
Phänomens
noch
wenig
Elemente
verfügbar
sind.
The
rapporteur
also
notes
the
little
information
we
have
on
the
levels
of
danger
of
this
phenomenon.
Europarl v8
Das
Problem,
liebe
Kolleginnen
und
Kollegen,
liegt
nicht
darin,
dass
zu
wenig
Geld
verfügbar
ist,
sondern
darin,
dass
es
nicht
genügend
und
effizient
genug
verwendet
wird
und
dass
es
bislang
an
einer
Arbeitsspezialisierung
gefehlt
hat.
The
problem
is
not,
my
fellow
MEPs,
that
there
is
too
little
money.
The
problem
is
that
we
do
not
spend
it
enough
and
not
efficiently
enough
and
that
in
the
past
we
have
done
too
little
by
way
of
task
specialisation.
Europarl v8
Abfälle
aus
Land-
und
Forstwirtschaft
gelten
als
einer
der
größten
Abfallströme,
allerdings
ist
über
die
anfallende
Menge
und
deren
Zusammensetzung
nur
wenig
Information
verfügbar.
Agricultural
and
forestry
waste
is
estimated
to
be
one
of
the
largest
waste
streams,
although
little
information
is
available
about
volumes
or
composition.
TildeMODEL v2018
Über
die
meisten
als
gefährlich
einzustufenden
sichergestellten
Waren
sind
nur
wenig
Informationen
verfügbar,
weshalb
zu
prüfen
ist,
inwieweit
Zolllabors
oder
Labors
anderer
Behörden
für
die
Untersuchung
unsicherer
nachgeahmter
Waren
genutzt
werden
können.
Little
information
is
available
on
most
of
the
dangerous
products
being
discovered,
the
possibility
of
using
Customs
or
other
government
laboratories
to
check
unsafe
counterfeit
products
should
be
examined.
TildeMODEL v2018
Auch
aus
praktischen
Gründen
begrüße
ich
den
vorliegenden
Vorschlag,
wenngleich
—
und
das
steht
auch
in
dem
Bericht
von
Frau
Schmidbauer
—
für
Infrastrukturinvestitionen
eindeutig
zu
wenig
Mittel
verfügbar
sind.
There
are
also
practical
reasons
why
I
am
pleased
to
see
this
proposal,
despite
the
fact
that,
as
Mrs
Schmidbauer's
report
points
out,
there
is
clearly
too
little
money
being
invested
in
infrastructure.
EUbookshop v2
In
städtischen
Ballungsräumen
könnten
Gebäude
oder
die
Vegetation
für
eine
zusätzliche
Abschirmung
benutzt
werden,
doch
sind
in
diesem
Frequenzbereich
wenig
quantitative
Informationen
verfügbar,
die
zur
Planung
herangezogen
werden
könnten.
In
an
urban
situation,
advantage
might
be
taken
of
buildings
or
vegetation
to
give
added
protection
but
there
is
little
quantitative
information
at
these
frequencies
to
aid
planning.
EUbookshop v2
Die
zu
lösenden
Probleme
betreffen
u.a.
die
von
vielen
Verwaltungen
benutzten
alten
Programmiersprachen
wie
COBOL,
zu
denen
nur
noch
wenig
Dokumentation
verfügbar
ist.
Among
the
problems
to
be
dealt
with
are
the
old
programing
languages
many
administrations
are
using,
such
as
COBOL,
about
which
there
is
sometimes
little
surviving
documentation.
EUbookshop v2
Die
Finanzierungsquellen
der
Tariffondsfinanzierung
können
wie
nachstehend
beschrieben
werden,
obgleich
über
die
indirekten
und
nichtbetrieblichen
Quellen
nur
wenig
abgesicherte
Daten
verfügbar
sind.
The
sources
of
financing
for
sector
training
funds
can
be
described
as
follows,
although
there
are
few
reliable
data
available
on
indirect
and
non-enterprise
sources.
EUbookshop v2