Translation of "Wenig sinnvoll" in English
Hier
wurde
meiner
Ansicht
nach
die
Verwaltungszeit
wenig
sinnvoll
genutzt.
That
does
not
seem
to
me
to
be
a
very
sensible
use
of
administrative
time.
Europarl v8
Es
wäre
wenig
sinnvoll,
in
diesem
Zusammenhang
allgemeine
abstrakte
Kriterien
zu
formulieren.
It
would
not
make
sense
to
define
general
abstract
criteria
to
this
effect.
Europarl v8
Eine
jährliche
Kosten-Nutzen-Analyse
hält
die
Kommission
für
wenig
sinnvoll.
The
Commission
does
not
feel
that
annual
cost-benefit
analysis
would
be
very
useful.
Europarl v8
Angesichts
der
bevorstehenden
Einführung
des
Euro
erscheint
dies
gewiss
wenig
sinnvoll.
In
view
of
the
introduction
of
the
euro
this
does
not
seem
to
make
sense.
TildeMODEL v2018
Der
Ausschuss
hält
den
Indikator
"Handelsintegration"
für
wenig
sinnvoll.
The
Committee
would
point
out
that
a
"trade
integration"
indicator
makes
little
sense.
TildeMODEL v2018
Die
Konzipierung
einer
EU-Meerespolitik
wäre
wenig
sinnvoll
ohne
eine
Anhörung
der
verschiedenen
Interessengruppen.
This
exercise
would
be
meaningless
without
involving
stakeholders.
TildeMODEL v2018
Niedrigere
Feststoffgehalte
sind
selbstverständlich
möglich,
jedoch
wirtschaftlich
wenig
sinnvoll.
Lower
solids
contents
are
of
course
possible,
but
are
not
as
economical.
EuroPat v2
Die
Verwendung
eines
Aminüberschusses
ist
zwar
möglich,
jedoch
wenig
sinnvoll.
Although
an
excess
of
amine
may
be
employed,
it
is
not
advantageous.
EuroPat v2
Eine
Trennung
von
Planung
und
Bauleitung
hat
sich
als
wenig
sinnvoll
erwiesen.
There
proved
little
sense
in
separating
the
planning
from
the
site
management.
EUbookshop v2
Es
ist
wenig
sinnvoll,
mehrere
Berichte
über
unterschiedliche
Themen
zu
verfassen.
Did
the
groups
manage
to
complete
the
tasks
set
and
achieve
the
common
end
product
that
was
detailed
in
your
application?
EUbookshop v2
Mittel
für
den
Kauf
von
Tropenbekleidung
erscheinen
nur
wenig
sinnvoll.
There
seems
little
merit
in
an
appropriation
earmarked
for
the
purchase
of
tropical
clothing.
EUbookshop v2
Eine
Aufzählung
von
Stichwörtern
ist
hier
wenig
sinnvoll.
Very
short
summaries
are
of
limited
value.
EUbookshop v2
Eine
Auflistung
von
Stichwörtern
ist
hier
wenig
sinnvoll.
Very
short
summaries
are
of
limited
value.
EUbookshop v2
Für
die
Durchführung
des
erfindungsgemäßen
Verfahrens
sind
beide
Grenzwerte
wenig
sinnvoll.
The
two
limit
values
are
not
very
appropriate
for
carrying
out
the
process
according
to
the
invention.
EuroPat v2
Eine
totale
Digitalisierung
eines
Empfängers
ist
somit
wenig
sinnvoll.
Total
digitalization
of
a
receiver
is
thus
rather
meaningless.
EuroPat v2
Israel-Palestine
ist
in
hebräisch
(also
wenig
sinnvoll
in
Palästina).
Israel-Palestine
map
is
in
hebrew
(so
the
Palestine
area
is
not
useful).
ParaCrawl v7.1
Deshalb
ist
ein
angepasster
Kernel
auf
einem
System
mit
wenig
RAM
sinnvoll.
For
this
reason,
a
custom
kernel
is
useful
on
a
system
with
a
small
amount
of
RAM.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Modus
ist
für
eine
Partitionswiederherstellung
wenig
sinnvoll.
This
mode
is
not
applicable
for
partition
recovery.
ParaCrawl v7.1
Dieses
ist
sowohl
ökonomisch
als
auch
ökologisch
wenig
sinnvoll.
This
makes
little
economic
or
environmental
sense.
EuroPat v2