Translation of "Wenig sinn machen" in English

Es würde also wenig Sinn machen, allein Cosplay zu praktizieren.
So it would be rather pointless for a person to do cosplay on his or her own.
GlobalVoices v2018q4

Es sollte Ihnen ein wenig Sinn machen.
It should make a little sense to you.
QED v2.0a

Zumindest für neue Projekte dürfte ein Einsatz heute nur noch wenig Sinn machen.
The use of it does not make sense at present - at least for new projects.
ParaCrawl v7.1

Und plötzlich beginnen viele dieser Dinge ein wenig mehr Sinn zu machen.
And suddenly a lot of these things start to make a little bit more sense.
ParaCrawl v7.1

Es ist nur, daß ich lieber etwas mit ein wenig Qualität und Sinn machen würde.
It’s just that I would rather do something with some quality to it and some sense to it.
ParaCrawl v7.1

In Lateinamerika und anderswo in den Entwicklungsländern setzte der IWF Rahmenbedingungen für die Buchhaltung durch, die nicht nur wenig Sinn machen, sondern auch zu übermäßig strengen, wirtschaftlichen Einschränkungen führen.
In Latin America and elsewhere in the developing world, the IMF imposes accounting frameworks that not only make little sense, but result in excessive austerity.
News-Commentary v14

Schnell wurde jedoch deutlich, dass eine Diskussion über die Zukunft der Region wenig Sinn machen würde, wenn man die Ansichten der „zukünftigen Bürger” nicht berücksichtigte.
However, it was soon realised that discussing the region’s future would make little sense without taking into account the views of its ‘future citizens’.
EUbookshop v2

Professor Radermaker sagte, solange nicht alle Menschen Zugang zu Nahrung, Wasser, Gesundheitsdiensten und Bildung hätten, werde es wenig Sinn machen zu versuchen, den ärmsten Mitgliedern der Gesellschaft die Technologie nahe zu bringen.
Professor Radermaker said that until everyone has access to food, water, health services and education, it will make little sense to try and introduce the poorest members of society to technology.
EUbookshop v2

Deshalb würde es wenig Sinn machen, in der gegenwärtigen Stahlkrise den überwiegenden Teil der Mittel bereits auszugeben.
If the reserves are drawn on too much, the continua­tion of the tasks of the ECSC will inevitably be jeopardized.
EUbookshop v2

Eine Hochrechnung dieser Teilergebnisse würde wohl wenig Sinn machen, doch wird die Annahme eines Defizits in der Grössenordnung von 20 bis 25 Milliarden von vielen als realistisch angesehen.
One should not of course extrapolate from these incomplete figures, but many consider that there is a real prospect of a deficit of the order of FF 20,000 million - FF 25,000 million.
EUbookshop v2

Ich weiß, dass dies ein wenig umständlich erscheinen mag, was ich mache hier, aber ich denke, es könnte ein wenig Sinn machen.
And I want to be very clear with this. I know this might seem a little bit cumbersome what I'm doing here, but I think it might make a little bit of sense.
QED v2.0a

Und ich hoffe Sie wissen, wenn wir einige konkreten Zahlen verwenden, dies Definition wird ein wenig mehr Sinn machen.
And hopefully you know, when we use some tangible numbers, this definition will make a little bit more sense.
QED v2.0a

Es würde auch wenig Sinn machen, in zu vielen Straßen grüne Welle einzuführen, da sich diese Straßen dann gegenseitig kreuzen würden.
After all, it would not make sense to have Green Waves in too many streets, because they would interfere with each other.
ParaCrawl v7.1

Wenn man dies berücksichtigt dürfte der Einsatz von Kylix für C++-Entwickler wenig Sinn machen, da hier der Einsatz von Qt mit einer freien IDE wesentlich geradlinige ist.
Considering all this, Kylix may not make much sense for C++ developers since the use of Qt with a free IDE is more straightforward.
ParaCrawl v7.1

Es würde wenig Sinn machen, in der hochgeschwenkten Position das Wasser aus der Stirnfläche frei in einen Raum austreten zu lassen, und in der herab geschwenkten Position das Wasser beispielsweise gegen die Rückwand einer Brausekabine zu richten.
It would make little sense to allow the water to emerge freely out of the end face into a space in the pivoted-up position and to direct the water for example against the rear wall of a shower cabinet in the pivoted-down position.
EuroPat v2

Obzwar auch beispielsweise Spline-Interpolationen denkbar sind, so dürfte in einer Vielzahl der Anwendungsfälle aufgrund der nahezu beliebigen Streuung der bekannten Informations-Vektoren eine Interpolation höheren Grades zur Erzeugung von Regressionsformeln, welche einer durch die Endpunkte aller bekannten Informations-Vektoren gehenden Hyperfläche entsprechen, wenig Sinn machen bzw. einen immensen Aufwand verglichen mit der damit erreichbaren Genauigkeit bedeuten.
Although spline interpolations are also conceivable, for example, in many of the applications it is likely on account of the virtually arbitrary variation of the known information vectors that an interpolation of a higher order to produce regression formulae which correspond to a hypersurface passing through the end points of all the known information vectors would make little sense, or would mean an immense effort in comparison with the accuracy achievable with it.
EuroPat v2

Eine Stufenhöhe in Höhe eines halben Quantisierungsschrittes ist als theoretisches Minimum anzusehen, unter dem die Kalibration nur noch wenig Sinn machen würde.
A step height of half a quantization step should be seen as a theoretical minimum, below which the calibration would make little sense.
EuroPat v2

Mir scheint’s wenig Sinn zu machen, in der Großstadt ein Auto zu besitzen und die Öffentlichen benutze ich nur selten.
There seems little point owning a car in the city and I rarely use public transport.
ParaCrawl v7.1

Das würde auch wenig Sinn machen, da man es viel leichter und schneller versteht, wenn man sich den kommentierten Prozess der Kreditbeantragung anschaut.
This would make little sense, as it is understood much easier and faster, if you watch the commented process of loan application.
ParaCrawl v7.1

Schlussendlich hätte "Shamo" komplett anders geschnitten werden können und würde trotzdem noch genauso viel - eigentlich ist hier "wenig" gemeint - Sinn machen.
However, in the end "Shamo" could have been edited completely different and it would still make as much - or as little, I should say - sense.
ParaCrawl v7.1

Auch wir wollen, dass sich möglichst viele Menschen Medikamente oder Impfstoffe leisten können, denn sonst würden diese ja wenig Sinn machen.
We, too, want as many people as possible to be able to afford medicines or vaccinations, otherwise there would be little sense in having them.
ParaCrawl v7.1

Über diese Analyse sind wir zum Schluss gekommen, dass eine Expansion in den kommenden Jahren wenig Sinn machen wird.
Through this analysis we have come to the conclusion that a new opening in the coming years will not make much sense.
ParaCrawl v7.1

Da die ‚Werkstatt‘ nicht wie ansonsten üblich organisiert ist und Einführungskurse in diesem Studienbereich aus didaktischer Perspektive wenig Sinn machen, werden sie entsprechend nicht angeboten.
As the “workshop” is not organised in a normal manner and introductory courses in this field of study make little sense from a teaching point of view, they are not made available.
ParaCrawl v7.1

Unsere Projekte sind in Zwischenbereichen angesiedelt, bei denen es wenig Sinn machen würde, sie in Masse zu produzieren.
Our projects exist somewhere in an intermediate area, where it wouldn't make sense to mass-produce them.
ParaCrawl v7.1

Es würde daher wenig Sinn machen, die 19 jüngeren Werke in einem gesonderten Raum auszustellen, einmal abgesehen davon, dass »The Shape of Time« ja keine Sonderausstellung über die letzten 200 Jahre in der Kunst ist.
This is why it would not make sense to show these 19 younger works in a separate gallery, quite apart from the fact that »The Shape of Time« is not a special exhibition on the art of the last two centuries.
ParaCrawl v7.1